#韩知城[超话]# 韩知城!为了你我变成狼人模样为了你染上了疯狂为了你穿上厚厚的伪装为了你换了心肠我们还能不能再见面我在佛前苦苦求了几千年愿意用几世换我们一世情缘希望可以感动上天我们还不能再见面让我在踏过奈何桥之前 再吻一吻你的脸
han jisung!!あなたのために私は狼男になりますあなたのために 狂気に染まったあなたのために厚い偽装を着てあなたのために心を変えた私たちはまた会うことができます私は仏求待ちわびていた数千年前に数世でたく換われわれ世情感動できる希望天私たちはまた会えるかどうか私は仏求待ちわびていた数千年前にでも私はこの橋を渡る前にもう一度あなたの顔にキスさせて?
Han jisung! For you. I turned into a werewolf. For you. Infected with madness For you. Put on thick camouflage For you. Changed his heart. Can we see each other again? I've been praying for thousands of years. Willing to use a few generations Change our love forever I hope it moves heaven. We can't see each other again. Before I cross the bridge One more kiss on your face.
한지성!너를 위해 나는 늑대인간의 모습이 되어버렸어너를 위해 미친 짓으로 물들었어너를 위해 두툼한 위장을 입고너를 위해 애썼어마음이 바뀌었어우리가 다시 만날 수는 없어나는 수천 년 동안 불 앞에서 애썼다몇세 로 우리의 인연을 바꾸려 한다세상을 감동시킬 수 있기를.다시 만날 수 없어나하우 다리를 건너기 전에 다시 네 얼굴에 키스하게 해줘#韩知城0914生日快乐#
han jisung!!あなたのために私は狼男になりますあなたのために 狂気に染まったあなたのために厚い偽装を着てあなたのために心を変えた私たちはまた会うことができます私は仏求待ちわびていた数千年前に数世でたく換われわれ世情感動できる希望天私たちはまた会えるかどうか私は仏求待ちわびていた数千年前にでも私はこの橋を渡る前にもう一度あなたの顔にキスさせて?
Han jisung! For you. I turned into a werewolf. For you. Infected with madness For you. Put on thick camouflage For you. Changed his heart. Can we see each other again? I've been praying for thousands of years. Willing to use a few generations Change our love forever I hope it moves heaven. We can't see each other again. Before I cross the bridge One more kiss on your face.
한지성!너를 위해 나는 늑대인간의 모습이 되어버렸어너를 위해 미친 짓으로 물들었어너를 위해 두툼한 위장을 입고너를 위해 애썼어마음이 바뀌었어우리가 다시 만날 수는 없어나는 수천 년 동안 불 앞에서 애썼다몇세 로 우리의 인연을 바꾸려 한다세상을 감동시킬 수 있기를.다시 만날 수 없어나하우 다리를 건너기 전에 다시 네 얼굴에 키스하게 해줘#韩知城0914生日快乐#
#韩语[超话]##韩语翻译[超话]##韩语摘抄#
독서 스크랩
tvN STORY '책 읽어주는 나의 서재'43회
韩语版《喀耳刻》
『키르케』
원제(原作名): CIRCE
저자: 매들린 밀러
【[美]马德琳·米勒(Madeline Miller)】
역자: 이은선
동침을 하자고요? 내가 왜요?
和你同床?凭什么?
물론 아버지는 자신이 원하는 대로 할 수도 있었다. 하지만 그는 노예가 됐건 여신이 됐건 모든 여자들이 그와의 동침을 간절히 원한다는 데 자부심을 느껴왔다.
我父亲当然可以强人所难。但赫利俄斯自命不凡,以为所有女性都巴不得上他的床,不论是奴隶还是神明。
하지만 다른 남편은 호박 목걸이를 선물하지 않았다. 내가 흐느껴 우는 어머니의 모습을 본 것은 그때가 처음이자 마지막이었다.
但其他丈夫不会送她琥珀珠子。那是我唯一一次见她哭。
독서 스크랩
tvN STORY '책 읽어주는 나의 서재'43회
韩语版《喀耳刻》
『키르케』
원제(原作名): CIRCE
저자: 매들린 밀러
【[美]马德琳·米勒(Madeline Miller)】
역자: 이은선
동침을 하자고요? 내가 왜요?
和你同床?凭什么?
물론 아버지는 자신이 원하는 대로 할 수도 있었다. 하지만 그는 노예가 됐건 여신이 됐건 모든 여자들이 그와의 동침을 간절히 원한다는 데 자부심을 느껴왔다.
我父亲当然可以强人所难。但赫利俄斯自命不凡,以为所有女性都巴不得上他的床,不论是奴隶还是神明。
하지만 다른 남편은 호박 목걸이를 선물하지 않았다. 내가 흐느껴 우는 어머니의 모습을 본 것은 그때가 처음이자 마지막이었다.
但其他丈夫不会送她琥珀珠子。那是我唯一一次见她哭。
이재현 내 본명 멤버는 니가 아니지만 내가 너를 좋아하게 만들어줘서 정말 고마워 내가 준 superme꼭 잘 보관해줄게 너의 웃음 정말 사랑스러워 그래서 너의 사진을 영원히 간직하고 싶어 너를 보는 순간마다 기분이 좋아져 마지막으로 SF9의 PHOTOGRAPH 처럼 너의 모든 순간을 기록하고 싶어
生日粗卡哟,我的离线崽,从小到大都超好看#李贤在[超话]#
生日粗卡哟,我的离线崽,从小到大都超好看#李贤在[超话]#
✋热门推荐