【全国网络直播用户达5.6亿 电商直播用户占全体网民近三成 | Usuarios de transmisiones en línea en vivo alcanzan los 560 millones en China, según informe】La cantidad de usuarios de un modelo de negocio en expansión que integra el comercio electrónico con la transmisión en vivo alcanzó los 265 millones en marzo, lo que representa el 29,3% del total. Más: https://t.cn/A6AJlVX1
[小猪惊讶]【BMW M235i敞篷版】动力方面,其3.0升双涡轮增压六缸引擎,最大功率被调教升至390马力,让改进后的四驱衍生车型百公里加速时间仅需4.2秒,极速可以达到288公里/小时。车身加装了可调节的避震悬挂,不锈钢运动排气系统和新款轮毂。座舱内部的变化非常小,不过Daehler为其提供高档真皮和Alcantara内饰。 https://t.cn/Ra12kth
#每日一句葡文分享# Se a escada fosse feita de um único degrau, ele seria enorme, difícil de alcançar. Pequenos degraus te levam, aos poucos, no lugar que você deseja chegar.
如果楼梯只有一个很大的阶梯,就会很难够得着。然而,一个个小的阶梯,将能一步一步地把你领到所向往的地方。
(escada - 楼梯, degrau - 阶梯, enorme - 巨大的, aos poucos - 一点一点地、慢慢地 , alcançar - 实现、[ex: Eu não alcanço. 我够不着。])
如果楼梯只有一个很大的阶梯,就会很难够得着。然而,一个个小的阶梯,将能一步一步地把你领到所向往的地方。
(escada - 楼梯, degrau - 阶梯, enorme - 巨大的, aos poucos - 一点一点地、慢慢地 , alcançar - 实现、[ex: Eu não alcanço. 我够不着。])
✋热门推荐