#TOPIK中级语法#-(으)ㄴ/는 편이다
【의미】
보통 어느 한 쪽에 가깝다는 뜻으로 사용한다.
一般表示与什么相近,相似。
【예문】
학교 식당은 가격도 싸고 맛도 좋은 편이에요.
学校的食堂算是物美价廉。
저는 보통 집에 가면 바로 잠을 자는 편입니다.
我一般一回家就睡觉。
【주의사항】
1.'-는 편이다'는 말하는 사람의 주관적인 판단에 사용하기 때문에 정확한 상황이나 판단에는 사용하지 않는다.
'-는 편이다'表示说话人主观的判断,不可用于准确的情况或判断之下。
예:하나 씨는 부산에 사는 편이에요. (x)
하나 씨는 부산에 살아요. (o)
2.'-는 편이다'는 동사 앞에 '자주,보통'등과 같은 부사와 잘 어울린다.
'-는 편이다'的动词前常与'자주,보통'等词搭配使用。
예:저는 주말에 보통 등산을 하는 편입니다.
쇼핑을 자주 하는 편입니다.
【의미】
보통 어느 한 쪽에 가깝다는 뜻으로 사용한다.
一般表示与什么相近,相似。
【예문】
학교 식당은 가격도 싸고 맛도 좋은 편이에요.
学校的食堂算是物美价廉。
저는 보통 집에 가면 바로 잠을 자는 편입니다.
我一般一回家就睡觉。
【주의사항】
1.'-는 편이다'는 말하는 사람의 주관적인 판단에 사용하기 때문에 정확한 상황이나 판단에는 사용하지 않는다.
'-는 편이다'表示说话人主观的判断,不可用于准确的情况或判断之下。
예:하나 씨는 부산에 사는 편이에요. (x)
하나 씨는 부산에 살아요. (o)
2.'-는 편이다'는 동사 앞에 '자주,보통'등과 같은 부사와 잘 어울린다.
'-는 편이다'的动词前常与'자주,보통'等词搭配使用。
예:저는 주말에 보통 등산을 하는 편입니다.
쇼핑을 자주 하는 편입니다.
-(으)ㄴ/는 편이다
【의미】
보통 어느 한 쪽에 가깝다는 뜻으로 사용한다.
一般表示与什么相近,相似。
【예문】
학교 식당은 가격도 싸고 맛도 좋은 편이에요.
学校的食堂算是物美价廉。
저는 보통 집에 가면 바로 잠을 자는 편입니다.
我一般一回家就睡觉。
【주의사항】
1.'-는 편이다'는 말하는 사람의 주관적인 판단에 사용하기 때문에 정확한 상황이나 판단에는 사용하지 않는다.
'-는 편이다'表示说话人主观的判断,不可用于准确的情况或判断之下。
예:하나 씨는 부산에 사는 편이에요. (x)
하나 씨는 부산에 살아요. (o)
2.'-는 편이다'는 동사 앞에 '자주,보통'등과 같은 부사와 잘 어울린다.
'-는 편이다'的动词前常与'자주,보통'等词搭配使用。
예:저는 주말에 보통 등산을 하는 편입니다.
쇼핑을 자주 하는 편입니다.
【의미】
보통 어느 한 쪽에 가깝다는 뜻으로 사용한다.
一般表示与什么相近,相似。
【예문】
학교 식당은 가격도 싸고 맛도 좋은 편이에요.
学校的食堂算是物美价廉。
저는 보통 집에 가면 바로 잠을 자는 편입니다.
我一般一回家就睡觉。
【주의사항】
1.'-는 편이다'는 말하는 사람의 주관적인 판단에 사용하기 때문에 정확한 상황이나 판단에는 사용하지 않는다.
'-는 편이다'表示说话人主观的判断,不可用于准确的情况或判断之下。
예:하나 씨는 부산에 사는 편이에요. (x)
하나 씨는 부산에 살아요. (o)
2.'-는 편이다'는 동사 앞에 '자주,보통'등과 같은 부사와 잘 어울린다.
'-는 편이다'的动词前常与'자주,보통'等词搭配使用。
예:저는 주말에 보통 등산을 하는 편입니다.
쇼핑을 자주 하는 편입니다.
#TOPIK中级语法#-(으)ㄴ/는 편이다
【의미】
보통 어느 한 쪽에 가깝다는 뜻으로 사용한다.
一般表示与什么相近,相似。
【예문】
학교 식당은 가격도 싸고 맛도 좋은 편이에요.
学校的食堂算是物美价廉。
저는 보통 집에 가면 바로 잠을 자는 편입니다.
我一般一回家就睡觉。
【주의사항】
1.'-는 편이다'는 말하는 사람의 주관적인 판단에 사용하기 때문에 정확한 상황이나 판단에는 사용하지 않는다.
'-는 편이다'表示说话人主观的判断,不可用于准确的情况或判断之下。
예:하나 씨는 부산에 사는 편이에요. (x)
하나 씨는 부산에 살아요. (o)
2.'-는 편이다'는 동사 앞에 '자주,보통'등과 같은 부사와 잘 어울린다.
'-는 편이다'的动词前常与'자주,보통'等词搭配使用。
예:저는 주말에 보통 등산을 하는 편입니다.
쇼핑을 자주 하는 편입니다.
【의미】
보통 어느 한 쪽에 가깝다는 뜻으로 사용한다.
一般表示与什么相近,相似。
【예문】
학교 식당은 가격도 싸고 맛도 좋은 편이에요.
学校的食堂算是物美价廉。
저는 보통 집에 가면 바로 잠을 자는 편입니다.
我一般一回家就睡觉。
【주의사항】
1.'-는 편이다'는 말하는 사람의 주관적인 판단에 사용하기 때문에 정확한 상황이나 판단에는 사용하지 않는다.
'-는 편이다'表示说话人主观的判断,不可用于准确的情况或判断之下。
예:하나 씨는 부산에 사는 편이에요. (x)
하나 씨는 부산에 살아요. (o)
2.'-는 편이다'는 동사 앞에 '자주,보통'등과 같은 부사와 잘 어울린다.
'-는 편이다'的动词前常与'자주,보통'等词搭配使用。
예:저는 주말에 보통 등산을 하는 편입니다.
쇼핑을 자주 하는 편입니다.
✋热门推荐