I don't get tired of taking the same photos of the same place. I never thought Vegas was for me (I don't really party or gamble) but it's so pretty I love this place. (I also love being anywhere a lot of movies are filmed cause then I feel like I'm in a movie and I'm into that lol)
我并不厌倦在同一个地方拍摄相同的照片。 我从来都不觉得拉斯维加斯是属于我这种人的地方(毕竟我对聚会或赌博没有很感冒),但它实在太漂亮了,我喜欢这个地方。 (我也喜欢待在这些电影拍摄的地方,因为我觉得就像置身于一部电影,我喜欢这种感觉哈哈)
我并不厌倦在同一个地方拍摄相同的照片。 我从来都不觉得拉斯维加斯是属于我这种人的地方(毕竟我对聚会或赌博没有很感冒),但它实在太漂亮了,我喜欢这个地方。 (我也喜欢待在这些电影拍摄的地方,因为我觉得就像置身于一部电影,我喜欢这种感觉哈哈)
Non ci sono amici veri o amici falsi, ci sono persone che sanno cosa significa il termine "amicizia" e persone che invece pensano di saperlo, persone che la usano solo per pura comodità e persone che te lo dimostrano anche stando in silenzio. Non si nasce amici, si impara ad esserlo.
不存在什么真朋友、假朋友,(只不过是,)有些人真正懂得何为“友谊”,有些人是自以为明白;有些人纯粹为了自己的方便而利用友谊,而有些人是默默向你显示出真情谊。没有人天生会做朋友,都是(在相处中)学会何为友情。----沪江
不存在什么真朋友、假朋友,(只不过是,)有些人真正懂得何为“友谊”,有些人是自以为明白;有些人纯粹为了自己的方便而利用友谊,而有些人是默默向你显示出真情谊。没有人天生会做朋友,都是(在相处中)学会何为友情。----沪江
#意语美文# 我们慢慢学会,如何做朋友
Non ci sono amici veri o amici falsi, ci sono persone che sanno cosa significa il termine "amicizia" e persone che invece pensano di saperlo, persone che la usano solo per pura comodità e persone che te lo dimostrano anche stando in silenzio. Non si nasce amici, si impara ad esserlo.
不存在什么真朋友、假朋友,(只不过是,)有些人真正懂得何为“友谊”,有些人是自以为明白;有些人纯粹为了自己的方便而利用友谊,而有些人是默默向你显示出真情谊。没有人天生会做朋友,都是(在相处中)学会何为友情。
词汇解析:
comodità[s.f.] 舒适,方便
dimostrare[v.] 表明,表示
Non ci sono amici veri o amici falsi, ci sono persone che sanno cosa significa il termine "amicizia" e persone che invece pensano di saperlo, persone che la usano solo per pura comodità e persone che te lo dimostrano anche stando in silenzio. Non si nasce amici, si impara ad esserlo.
不存在什么真朋友、假朋友,(只不过是,)有些人真正懂得何为“友谊”,有些人是自以为明白;有些人纯粹为了自己的方便而利用友谊,而有些人是默默向你显示出真情谊。没有人天生会做朋友,都是(在相处中)学会何为友情。
词汇解析:
comodità[s.f.] 舒适,方便
dimostrare[v.] 表明,表示
✋热门推荐