#追星文案[超话]# 可拿评[打call][打call]
“我看过春风十里,见过夏至末至,试过秋光涟漪,爱过冬日暖阳,全抵不过你一句,我想见你。”
"I've seen the spring breeze, I've seen the Summer Solstice's last solstice, I've tried the ripples of autumn light, and I've loved the warm winter sun, but I can't beat you. I want to see you."
“春風十里を見たことがあります。夏から終わりまで、秋の光のさざ波を見てみました。冬の暖かい陽を愛したことがあります。
"춘풍십리(春風十里)를 본 적이 있다. 하지말까지 본 적이 있다. 가을 빛의 잔물결을 맛보았다. 겨울의 훈양을 사랑했다. 단 한 마디도 그대의 말에 맞먹을 수 없다. 너를 만나고 싶다."
"He visto la brisa primaveral, he visto el último solsticio del Solsticio de Verano, he probado las ondas de la luz de otoño, y me ha encantado el cálido sol de invierno, pero no puedo vencerte. Quiero verte."
"Я видел весенний бриз, я видел последнее солнцестояние летнего солнцестояния, я пробовал рябь осеннего света, и я любил теплое зимнее солнце, но я не могу победить вас. я хочу увидеть вас".
"j'ai vu la brise du printemps, j'ai vu le dernier solstice du solstice d'été, j'ai essayé les ondulations de la lumière d'automne, et j'ai adoré le soleil chaud de l'hiver, mais je ne peux pas te battre. Je veux te voir."
"ich habe die Frühlingsbrise gesehen, ich habe die letzte Sonnenendlich im Frühling gesehen, ich habe die Wellen des Herbstlichts probiert, und ich habe die warme Wintersonne geliebt, aber ich kann dich nicht schlagen, ich möchte dich sehen."
"ผมเคยเห็นช่วงฤดูร้อนถึงปลายฤดูร้อนและลองชมแสงตะวันที่อบอุ่นในฤดูหนาว .
“Tôi đã nhìn thấy mùa xuân 10 dặm, đã thấy mùa hè đến cuối năm, đã thử ánh thu gợn sóng, yêu mùa đông ấm áp, hoàn toàn không thể nói được một câu, tôi muốn gặp anh”.
“我看过春风十里,见过夏至末至,试过秋光涟漪,爱过冬日暖阳,全抵不过你一句,我想见你。”
"I've seen the spring breeze, I've seen the Summer Solstice's last solstice, I've tried the ripples of autumn light, and I've loved the warm winter sun, but I can't beat you. I want to see you."
“春風十里を見たことがあります。夏から終わりまで、秋の光のさざ波を見てみました。冬の暖かい陽を愛したことがあります。
"춘풍십리(春風十里)를 본 적이 있다. 하지말까지 본 적이 있다. 가을 빛의 잔물결을 맛보았다. 겨울의 훈양을 사랑했다. 단 한 마디도 그대의 말에 맞먹을 수 없다. 너를 만나고 싶다."
"He visto la brisa primaveral, he visto el último solsticio del Solsticio de Verano, he probado las ondas de la luz de otoño, y me ha encantado el cálido sol de invierno, pero no puedo vencerte. Quiero verte."
"Я видел весенний бриз, я видел последнее солнцестояние летнего солнцестояния, я пробовал рябь осеннего света, и я любил теплое зимнее солнце, но я не могу победить вас. я хочу увидеть вас".
"j'ai vu la brise du printemps, j'ai vu le dernier solstice du solstice d'été, j'ai essayé les ondulations de la lumière d'automne, et j'ai adoré le soleil chaud de l'hiver, mais je ne peux pas te battre. Je veux te voir."
"ich habe die Frühlingsbrise gesehen, ich habe die letzte Sonnenendlich im Frühling gesehen, ich habe die Wellen des Herbstlichts probiert, und ich habe die warme Wintersonne geliebt, aber ich kann dich nicht schlagen, ich möchte dich sehen."
"ผมเคยเห็นช่วงฤดูร้อนถึงปลายฤดูร้อนและลองชมแสงตะวันที่อบอุ่นในฤดูหนาว .
“Tôi đã nhìn thấy mùa xuân 10 dặm, đã thấy mùa hè đến cuối năm, đã thử ánh thu gợn sóng, yêu mùa đông ấm áp, hoàn toàn không thể nói được một câu, tôi muốn gặp anh”.
删掉他联系方式六年多了 今天突然看到他在读博的学校几个月前的帖子的推荐 J'ai trop envie de pleurer.
On continue ce qu'on fait, un jour, dans un certain sens, sûrement on se reverra. 减少娱乐 持续专注 加油吧
最后我说,
“之后的听力考试 以及高考,没有什么资格再说加油了,那么多人会给你说,相信你也不差我这一句。不管怎么说,你的人生,你会努力。”
他说,
“希望你打起精神来,不要失去你的热情。用你的话,你的人生,你会努力。(这是真实的祝福)”
你的人生,你会努力。对我来说,这是一种放任和自发的 信任而放心的 略带疏离的 坦诚的祝福和宣言吧。
他说新年快乐 之后一起加油。最后我说 以后的路 我们一起各自加油。不知道不再互相理解 支持和互相欣赏的我们,此刻算不算一起,但总归是在各自加油了。y'a pas de quoi, on va voir.
On continue ce qu'on fait, un jour, dans un certain sens, sûrement on se reverra. 减少娱乐 持续专注 加油吧
最后我说,
“之后的听力考试 以及高考,没有什么资格再说加油了,那么多人会给你说,相信你也不差我这一句。不管怎么说,你的人生,你会努力。”
他说,
“希望你打起精神来,不要失去你的热情。用你的话,你的人生,你会努力。(这是真实的祝福)”
你的人生,你会努力。对我来说,这是一种放任和自发的 信任而放心的 略带疏离的 坦诚的祝福和宣言吧。
他说新年快乐 之后一起加油。最后我说 以后的路 我们一起各自加油。不知道不再互相理解 支持和互相欣赏的我们,此刻算不算一起,但总归是在各自加油了。y'a pas de quoi, on va voir.
请肖宇梁听音乐剧第28天@肖宇梁Rainco
“Je n'y peux rien,J'ai eu la chance
我的运气就是这么好我也没办法
D'avair la Grâce à la naissance
多亏了我这万人迷的诞生
Dans le regard,un charme fou
一个眼神就让人疯狂”——Je suis un dieu 我就是神,出自《1789巴士底狱的恋人》[允悲](这歌就这样……)
“Je n'y peux rien,J'ai eu la chance
我的运气就是这么好我也没办法
D'avair la Grâce à la naissance
多亏了我这万人迷的诞生
Dans le regard,un charme fou
一个眼神就让人疯狂”——Je suis un dieu 我就是神,出自《1789巴士底狱的恋人》[允悲](这歌就这样……)
✋热门推荐