水滴里的世界好美,(纯净*清澈*透亮)它们静静的点缀着这个世界。别小看了一滴水的力量,它不但能产生美而且还能救活几棵渐枯的小草。 呵呵!☺️
《水滴》
一珠落尘溜溜圆,
苑在花叶巨饱满;
晶莹剔透无杂潜,
清澈纯净无浊染;
一珠挂角静静揽,
物在其中美非凡。
《水滴》
一珠落尘溜溜圆,
苑在花叶巨饱满;
晶莹剔透无杂潜,
清澈纯净无浊染;
一珠挂角静静揽,
物在其中美非凡。
黄杏酱,回家妈又给我拿了两兜黄杏,有点发蔫了,把杏洗净,用盐泡10分钟然后削皮去核,这杏大概有2斤,杏加白糖和冰糖的各熬了一罐,白糖的是先放糖腌出了些水,然后用小火熬,一滴水没加,然后一直画圈搅和,直到果肉完全变成果泥再熬一会儿,就可以出锅了,糖和杏的比例是1:10或是2:10,我其实是尝着来的,依据个人口味,酸的话就加点糖,冰糖的是糖和杏一起放锅里熬的,别的没区别,觉得不够甜,后来加了两次冰糖。熬的时间也长大概有1小时,白糖的时间短也就20分钟左右,冰糖加的多了一些,白糖的加的少一些,热的时候吃着,是冰糖的好吃,甜度够,白糖的偏酸,不知道凉了,有没有区别 ,吃过在写体会,瓶子是无水无油高温蒸过的。吃的时候也要用无油无水的勺子,及时盖好盖子。这样不容易变质,保存时间长。 https://t.cn/RDUn8A8
释迦佛陀前世因缘之三 ——佛说头痛宿缘经
释迦佛陀为令众生信受“果报不虚”而示现头痛三天,那一天是释迦族正在遭受灾难:毗琉璃王带领大臣和众多士兵,灭了释迦族。
佛陀为大众说法:
佛說頭痛宿緣經第三闻如是。一時佛在阿耨大泉。與大比丘五百人俱。皆是阿羅漢六通神足。唯除一比丘阿難也。佛告舍利弗。過去久遠世。於羅閱祇大城中。時穀貴飢饉。人皆捨取白骨。打煮飲汁。掘百草根。以續微命。以一升金。貿一升穀。爾時羅閱祇。有大村數百家。名曰吱 (九支反)越。村東不遠。有池。名曰多魚。吱越村人。將妻子詣多魚池。止於池邊。捕魚食之。時捕魚人。採魚著岸上。在陸而跳。我爾時為小兒。年適四歲。見魚跳而喜。時池中有兩種魚。一種名麩。一種名多舌。此自相語曰。我等不犯人。橫被見食。我等後世。要當報此。佛語舍利弗。汝識爾時。吱越村人男女大小不。則今迦毘羅越國諸釋種是。爾時小兒者。我身是。爾時麩魚者。毘樓勒王是。爾時多舌魚者。今毘樓勒王相師婆羅門名惡舌者是。爾時魚跳。我以小杖打魚頭。以是因緣。墮地獄中。無數千歲。我今雖得阿惟三佛。由是殘緣故。毘樓勒王。伐釋種時。我得頭痛。佛語舍利弗。汝知我云何頭痛。舍利弗。我初得頭痛時。語阿難曰。以四升鉢。盛滿冷水來。阿難如教持來。以指抆額上。污渧水中。水即尋消滅。猶如終日炊空大釜。投一渧水。水即燋燃。頭痛之熱。其狀如是。假令須彌山邊。旁出亞崖一由延。至百由延。值我頭痛熱者。亦當消盡。舍利弗。如來頭痛如是。佛爾時說宿緣偈曰
先世吱越村 有一吱越子
捕魚置岸上 以杖敲其頭
以是因緣故 經歷地獄久
名曰黑繩獄 燒煮甚久長
由是殘因緣 今得頭痛熱
殺是諸釋時 惡行毘樓勒
此緣終不化 亦不著虛空
當共自謹慎 防護身口意
我自成尊佛 得為三界將
故說先世緣 阿耨大泉中
佛語舍利弗。汝見如來眾惡已盡。諸善普具。欲使天龍鬼神帝王臣民皆念其善。猶有此緣。況復愚冥未得道者。佛語舍利弗。汝當學是。及諸羅漢。一切眾生。皆當學是。佛語舍利弗。汝當護身三口四意三。舍利弗。當學是。佛說是已。舍利弗及五百羅漢。阿耨大龍王天龍鬼神乾沓和阿須倫迦樓羅甄陀羅摩休勒。聞佛所說。歡喜受行。
经文大意:佛对舍利弗说:过去很久以前,罗阅只城闹饥荒,人们只能靠挖草根吃来延续生命,那时的谷米,非常昂贵,用一升黄金,才买得到一升谷米。当时,罗阅只城有一个名叫吱越的村子,村东不远,有个大池,池里有很多鱼。于是,村中的人一同到池里去捕鱼吃。他们捕的两种大鱼上来,一种叫麩,还有一种叫多舌,鱼被放在地上,再也逃不掉。它们互相说道:我们生活在水中,没有侵犯他们,他们为什么要捕捉我们来宰杀?来日我们一定要杀回他们!那时,有一个小儿,年约四岁,见鱼在地上跳动,觉得有趣,便拾了一条棍子,往最大的鱼王的头上敲了三下。佛告诉舍利弗:当时吱越村的人民,便是现在迦毗罗卫国的释种;小儿便是我的前身,麩鱼王者,便是毗琉璃王;多舌鱼王者,便是王的相师,恶舌婆罗门。那时它们做鱼被捕杀,今日,因缘已熟所以他们合计举兵攻打释种。那时我因为用木棍子敲打鱼头,竟堕入地狱,经受了数千年的苦行。如今虽然事过已久,但残缘不灭,所以,当毗琉璃王攻打释种时,我的头疼痛且发热。我头痛的情形怎样呢?我曾叫阿难以四升钵盛满了冷水,用指将额上的汗垢擦落,垢入水中,水即沸逝,钝热如多日炊烧的空釜,倒一滴水进去,立刻干焦,假如须弥山边,出凸崖一由旬,乃至百由旬,碰到我头痛发烧的热力,也要消熔净尽。佛告诉舍利弗:我已成佛犹不免宿缘,何况是愚昧的凡夫,所以你们和一切众生都应当守护好身口意三业,奉行十善。
释迦佛陀为令众生信受“果报不虚”而示现头痛三天,那一天是释迦族正在遭受灾难:毗琉璃王带领大臣和众多士兵,灭了释迦族。
佛陀为大众说法:
佛說頭痛宿緣經第三闻如是。一時佛在阿耨大泉。與大比丘五百人俱。皆是阿羅漢六通神足。唯除一比丘阿難也。佛告舍利弗。過去久遠世。於羅閱祇大城中。時穀貴飢饉。人皆捨取白骨。打煮飲汁。掘百草根。以續微命。以一升金。貿一升穀。爾時羅閱祇。有大村數百家。名曰吱 (九支反)越。村東不遠。有池。名曰多魚。吱越村人。將妻子詣多魚池。止於池邊。捕魚食之。時捕魚人。採魚著岸上。在陸而跳。我爾時為小兒。年適四歲。見魚跳而喜。時池中有兩種魚。一種名麩。一種名多舌。此自相語曰。我等不犯人。橫被見食。我等後世。要當報此。佛語舍利弗。汝識爾時。吱越村人男女大小不。則今迦毘羅越國諸釋種是。爾時小兒者。我身是。爾時麩魚者。毘樓勒王是。爾時多舌魚者。今毘樓勒王相師婆羅門名惡舌者是。爾時魚跳。我以小杖打魚頭。以是因緣。墮地獄中。無數千歲。我今雖得阿惟三佛。由是殘緣故。毘樓勒王。伐釋種時。我得頭痛。佛語舍利弗。汝知我云何頭痛。舍利弗。我初得頭痛時。語阿難曰。以四升鉢。盛滿冷水來。阿難如教持來。以指抆額上。污渧水中。水即尋消滅。猶如終日炊空大釜。投一渧水。水即燋燃。頭痛之熱。其狀如是。假令須彌山邊。旁出亞崖一由延。至百由延。值我頭痛熱者。亦當消盡。舍利弗。如來頭痛如是。佛爾時說宿緣偈曰
先世吱越村 有一吱越子
捕魚置岸上 以杖敲其頭
以是因緣故 經歷地獄久
名曰黑繩獄 燒煮甚久長
由是殘因緣 今得頭痛熱
殺是諸釋時 惡行毘樓勒
此緣終不化 亦不著虛空
當共自謹慎 防護身口意
我自成尊佛 得為三界將
故說先世緣 阿耨大泉中
佛語舍利弗。汝見如來眾惡已盡。諸善普具。欲使天龍鬼神帝王臣民皆念其善。猶有此緣。況復愚冥未得道者。佛語舍利弗。汝當學是。及諸羅漢。一切眾生。皆當學是。佛語舍利弗。汝當護身三口四意三。舍利弗。當學是。佛說是已。舍利弗及五百羅漢。阿耨大龍王天龍鬼神乾沓和阿須倫迦樓羅甄陀羅摩休勒。聞佛所說。歡喜受行。
经文大意:佛对舍利弗说:过去很久以前,罗阅只城闹饥荒,人们只能靠挖草根吃来延续生命,那时的谷米,非常昂贵,用一升黄金,才买得到一升谷米。当时,罗阅只城有一个名叫吱越的村子,村东不远,有个大池,池里有很多鱼。于是,村中的人一同到池里去捕鱼吃。他们捕的两种大鱼上来,一种叫麩,还有一种叫多舌,鱼被放在地上,再也逃不掉。它们互相说道:我们生活在水中,没有侵犯他们,他们为什么要捕捉我们来宰杀?来日我们一定要杀回他们!那时,有一个小儿,年约四岁,见鱼在地上跳动,觉得有趣,便拾了一条棍子,往最大的鱼王的头上敲了三下。佛告诉舍利弗:当时吱越村的人民,便是现在迦毗罗卫国的释种;小儿便是我的前身,麩鱼王者,便是毗琉璃王;多舌鱼王者,便是王的相师,恶舌婆罗门。那时它们做鱼被捕杀,今日,因缘已熟所以他们合计举兵攻打释种。那时我因为用木棍子敲打鱼头,竟堕入地狱,经受了数千年的苦行。如今虽然事过已久,但残缘不灭,所以,当毗琉璃王攻打释种时,我的头疼痛且发热。我头痛的情形怎样呢?我曾叫阿难以四升钵盛满了冷水,用指将额上的汗垢擦落,垢入水中,水即沸逝,钝热如多日炊烧的空釜,倒一滴水进去,立刻干焦,假如须弥山边,出凸崖一由旬,乃至百由旬,碰到我头痛发烧的热力,也要消熔净尽。佛告诉舍利弗:我已成佛犹不免宿缘,何况是愚昧的凡夫,所以你们和一切众生都应当守护好身口意三业,奉行十善。
✋热门推荐