我喜欢南果梨,因为“南果”让我想起“南国”,然后“南国”又让我想起小时候我妈妈教我背的诗,“红豆生南国,春来发几枝,愿君多采撷,此物最相思”,里面的南国。我小时候就想,南国一定是个美丽的地方。然后南国又让我想起,我小时候,我爸爸喜欢唱的北国之春“亭亭白桦,幽幽碧空,微微南来风”,也是很美
我感觉,在我国,日本歌曲翻译最好的,是北国之春。比如说,日语歌词原文的第一句是:白桦,青空,南风。而我们的译者翻译为:亭亭白桦,悠悠碧空,微微南来的风。增加了几个贴切的定语。如此翻译,既尊重了原作,又使得歌词立体丰满且上口和韵。如果直译的话,那就唱不成了。
当然,日本文学受古汉语言文学影响甚重,词语简练意味深远,所以我们在读日本文学和演唱日语歌曲时,千万不要拘泥于原作原词,要有自己的感觉,这感觉,就像上文翻译的歌词那样,在简练中融合进美的元素,这样读起来,唱起来,就既心领又神会,还尊重了原作。
当然,日本文学受古汉语言文学影响甚重,词语简练意味深远,所以我们在读日本文学和演唱日语歌曲时,千万不要拘泥于原作原词,要有自己的感觉,这感觉,就像上文翻译的歌词那样,在简练中融合进美的元素,这样读起来,唱起来,就既心领又神会,还尊重了原作。
信心也是一种意境,当秋日的暖阳照着我们的时候,感觉幸福极啦!为了我养的这些毛孩子,我发誓我一定要让自己有一个健康的身体,每天都能带它们出去遛两圈,把它们都送走了。一年又一年,2021年我家这亭亭白桦已经开始落叶了,悠悠碧空总是飘着一朵又一朵灰不灰白不白的云,微微秋风很迷人!今天晚上带狗狗们出去,一个女人问我:你家狗有二十年了吧!我天天都能看见你在这遛狗。感觉有20来年了。我说二十年可没有,十年有了。感恩今生所有遇见,感恩狗狗们的忠诚陪伴。[心]
✋热门推荐