Day77
Hippocratic oath:希波克拉底誓言
vague:含糊其辞的、模糊的、不清楚的、不明确的
niqab:尼卡布面纱
high end:高端的
orthodox:传统的、正统派的
agent provocateur lingerie:密探内衣
elaborate:精心制作、复杂的、详尽的
topiary:修剪成装饰的
shave in:推进
spiral:螺旋上升、持续下降、持续恶化
zodiac:黄道带
auspicious:吉利的、吉兆的、有利于成功的
lapel:西服上的翻领
excellence in cultural sensitivity:优秀的文化敏感度
curry:咖喱
a quantity of:一些
on the spot:立刻、当场
struck off:砍掉、勾销
struck on:迷恋于、黏上
gossamer:蛛丝、薄纱、小蜘蛛网
drain:变苍白、逐渐消失、排出、排干
regale:款待、饱餐、尽情享用
contemporary:当代的、现代的、同时期的、同龄人
hostelry:旅店、客栈
venesect:静脉切开
squirt:喷、喷射
neck:一口喝下、脖子
gendarmerie:宪兵、宪兵队
point blank:直截了当的
on their premises:店内、屋内、建筑物内
tutorial:导师的、辅导的
striking off:刮平
offence:违法行为、冒犯、过错、得罪、不当
mitigate:减轻、缓和
perennial:常年的、四季不断的
horny:性…~冲动的、浴火中烧的
Hippocratic oath:希波克拉底誓言
vague:含糊其辞的、模糊的、不清楚的、不明确的
niqab:尼卡布面纱
high end:高端的
orthodox:传统的、正统派的
agent provocateur lingerie:密探内衣
elaborate:精心制作、复杂的、详尽的
topiary:修剪成装饰的
shave in:推进
spiral:螺旋上升、持续下降、持续恶化
zodiac:黄道带
auspicious:吉利的、吉兆的、有利于成功的
lapel:西服上的翻领
excellence in cultural sensitivity:优秀的文化敏感度
curry:咖喱
a quantity of:一些
on the spot:立刻、当场
struck off:砍掉、勾销
struck on:迷恋于、黏上
gossamer:蛛丝、薄纱、小蜘蛛网
drain:变苍白、逐渐消失、排出、排干
regale:款待、饱餐、尽情享用
contemporary:当代的、现代的、同时期的、同龄人
hostelry:旅店、客栈
venesect:静脉切开
squirt:喷、喷射
neck:一口喝下、脖子
gendarmerie:宪兵、宪兵队
point blank:直截了当的
on their premises:店内、屋内、建筑物内
tutorial:导师的、辅导的
striking off:刮平
offence:违法行为、冒犯、过错、得罪、不当
mitigate:减轻、缓和
perennial:常年的、四季不断的
horny:性…~冲动的、浴火中烧的
#任嘉伦[超话]#
Take me to churchI'll worship like a dog
My lover's the sunlightTo keep the goddess
on my sideShe demands a sacrificeTo
drain the whole seaGet something shiny
解语海棠花 未消散 寄我情深一往,
若赠魂灵我胸膛 年华暗换莫惆怅,
你的模样刻心上 恰似此月光,
照天地苍茫 却有花影成双。
一一@任嘉伦Allen ❤️
rj|#任嘉伦无忧渡#
rj|#任嘉伦请君#
rj|#任嘉伦陆炎#
rJj|#任嘉伦无忧渡#
Take me to churchI'll worship like a dog
My lover's the sunlightTo keep the goddess
on my sideShe demands a sacrificeTo
drain the whole seaGet something shiny
解语海棠花 未消散 寄我情深一往,
若赠魂灵我胸膛 年华暗换莫惆怅,
你的模样刻心上 恰似此月光,
照天地苍茫 却有花影成双。
一一@任嘉伦Allen ❤️
rj|#任嘉伦无忧渡#
rj|#任嘉伦请君#
rj|#任嘉伦陆炎#
rJj|#任嘉伦无忧渡#
【漫话天下丨美元走强 代价高昂 Strong greenback drains world economy】今年,美联储连续四次加息,出现所谓“史上最强美元”。国际资金回流美国,但却造成世界其他经济体通胀、货币贬值,甚至面临债务违约。美元为保持自身强劲,究竟吸收了多少世界其他经济体的“养分”?This year has seen the strongest U.S. dollar in history due to four interest rate hikes by the U.S. Federal Reserve. As international capital flows back to the U.S., other economies suffer high inflation, currency depreciation and even debt default. To remain strong, how much does the greenback drain the world economy?
✋热门推荐