#MISIA[超话]#(昨天晚上发的被吃掉了,所以再发一次[允悲])今日份推歌《AMAZING LIFE》
非洲乐器,嗓音,熟悉的非洲天后。后面有点唱LIVEHOUSE的感觉。这首歌是写给NHK电视节目《达尔文来了!(ダーウィンが来た)》的主题曲。想起米老师给小朋友们画的绘本,和叶生的那句“你的善良我第一时间就感受到了。”同时这首歌也很对这张专辑的名字《生生不息》。
话说米老师突击直播的风格和她的大猫萌宠一样[喵喵]。希望能留一段吉他弹唱下次播,这次又错过了,想看。[笑cry]
关于《达尔文来了》的视频B站有BV1Bx411D7t8
最后一张系本人拍摄的。
非洲乐器,嗓音,熟悉的非洲天后。后面有点唱LIVEHOUSE的感觉。这首歌是写给NHK电视节目《达尔文来了!(ダーウィンが来た)》的主题曲。想起米老师给小朋友们画的绘本,和叶生的那句“你的善良我第一时间就感受到了。”同时这首歌也很对这张专辑的名字《生生不息》。
话说米老师突击直播的风格和她的大猫萌宠一样[喵喵]。希望能留一段吉他弹唱下次播,这次又错过了,想看。[笑cry]
关于《达尔文来了》的视频B站有BV1Bx411D7t8
最后一张系本人拍摄的。
#高考日语语法#
かと思った
“原以为……”,表示结果与最初认为的不一样或者之前误会了。
例:A:あの人、新しく来た課長さんよ。那个人是新来的课长哦。
B:え、本当!?若そうだから、新入社員かと思ったよ。呃、真的!?看上去很年轻的,我还以为是新入社员呢。
例:100点取って、先生に呼ばれたから、褒められるかと思ったら、遅刻が多いと注意された。得了100分,被老师叫过去了,我原以为要被表扬呢,结果被警告了迟到太多了。
例:10キロも走らされて、死ぬかと思ったよ。走了10公里,我原以为我会死呢
かと思った
“原以为……”,表示结果与最初认为的不一样或者之前误会了。
例:A:あの人、新しく来た課長さんよ。那个人是新来的课长哦。
B:え、本当!?若そうだから、新入社員かと思ったよ。呃、真的!?看上去很年轻的,我还以为是新入社员呢。
例:100点取って、先生に呼ばれたから、褒められるかと思ったら、遅刻が多いと注意された。得了100分,被老师叫过去了,我原以为要被表扬呢,结果被警告了迟到太多了。
例:10キロも走らされて、死ぬかと思ったよ。走了10公里,我原以为我会死呢
【63日目】
醒早了~条件反射开始看千与千寻
[摊手]
父 (图一)
すいませーん!
母 (图二三)
いいわよ、
そのうち来たらお金払えばいいんだから。
[微风]「そのうら」过一会
[微风]「来たら」如果来,「来る」的假定式
[微风]「お金払えば」付钱,かねはら
[微风]「いいんだから」没关系,这里ん等于の
父 (图四五)
そうだな。
そっちにいいやつが…
母 (图六七八)
これなんていう鳥かしら。
…おいしい!
千尋、すっごくおいしいよ!
[微风]「鳥」とり
[微风]「すごく」非常,特别
千尋 (图九)
いらない! 我不要!
想吃拉丝的芝士[嘻嘻]
醒早了~条件反射开始看千与千寻
[摊手]
父 (图一)
すいませーん!
母 (图二三)
いいわよ、
そのうち来たらお金払えばいいんだから。
[微风]「そのうら」过一会
[微风]「来たら」如果来,「来る」的假定式
[微风]「お金払えば」付钱,かねはら
[微风]「いいんだから」没关系,这里ん等于の
父 (图四五)
そうだな。
そっちにいいやつが…
母 (图六七八)
これなんていう鳥かしら。
…おいしい!
千尋、すっごくおいしいよ!
[微风]「鳥」とり
[微风]「すごく」非常,特别
千尋 (图九)
いらない! 我不要!
想吃拉丝的芝士[嘻嘻]
✋热门推荐