#成都人出门的第一件事#
这是一条蓄谋已久的plog;
从9月1日到9月15日,关了整整半个月,每天吃饭,洗碗,看剧,看电影,撸猫,2-3外出采购,偶尔看书,坚持运动,感受内啡肽的持续供能,初步实现“时间自由”的日子里,少了一些出行自由,多了一些工作焦虑。
解封了,继续热爱生活,继续期待着,疫情早日结束! https://t.cn/A6ZspCZG
这是一条蓄谋已久的plog;
从9月1日到9月15日,关了整整半个月,每天吃饭,洗碗,看剧,看电影,撸猫,2-3外出采购,偶尔看书,坚持运动,感受内啡肽的持续供能,初步实现“时间自由”的日子里,少了一些出行自由,多了一些工作焦虑。
解封了,继续热爱生活,继续期待着,疫情早日结束! https://t.cn/A6ZspCZG
「と」する V.S. 「に」する
山口是個文靜的女孩子,興趣是看書,偶爾也會做點家政。今天她整理房間時發現了一些不穿的舊衣服,於是她靈機一動,決定將舊衣服做成抹布。
「把衣服作為抹布來使用」,這句話的日文大家會怎麼表達呢?日文中「把…作為…」這種表示人為調整、改變的句型時,有兩種句型。
1.「AをBとする」
表示原封不動地「把A當作B使用」
例句:
● 服を雑巾とします。
→把衣服直接拿來抹布使用
2.「AをBにする」
表示適當地「將A修改成B使用」
例句:
● 服を雑巾にします。
→把衣服剪裁成抹布大小後,拿來當抹布使用
日語關鍵文法五十堂|
>>https://t.cn/A6SmU2RN
山口是個文靜的女孩子,興趣是看書,偶爾也會做點家政。今天她整理房間時發現了一些不穿的舊衣服,於是她靈機一動,決定將舊衣服做成抹布。
「把衣服作為抹布來使用」,這句話的日文大家會怎麼表達呢?日文中「把…作為…」這種表示人為調整、改變的句型時,有兩種句型。
1.「AをBとする」
表示原封不動地「把A當作B使用」
例句:
● 服を雑巾とします。
→把衣服直接拿來抹布使用
2.「AをBにする」
表示適當地「將A修改成B使用」
例句:
● 服を雑巾にします。
→把衣服剪裁成抹布大小後,拿來當抹布使用
日語關鍵文法五十堂|
>>https://t.cn/A6SmU2RN
出生年份:1996
身高体重:182cm 81kg
宗教要求:无 对对方无要求
工作年薪:外企 8W+
文化程度:硕士(美国留学)
籍贯居住:江苏 无锡
家庭情况:家庭和睦 独生子
名下资产:有车
婚姻情况:未婚
性格沉稳 偶尔憨批
喜欢健身 打篮球 橄榄球
一个人居家时候喜欢看书
听轻音乐 韩剧美剧#脱单##相亲##恋爱# https://t.cn/R2WxpQa
身高体重:182cm 81kg
宗教要求:无 对对方无要求
工作年薪:外企 8W+
文化程度:硕士(美国留学)
籍贯居住:江苏 无锡
家庭情况:家庭和睦 独生子
名下资产:有车
婚姻情况:未婚
性格沉稳 偶尔憨批
喜欢健身 打篮球 橄榄球
一个人居家时候喜欢看书
听轻音乐 韩剧美剧#脱单##相亲##恋爱# https://t.cn/R2WxpQa
✋热门推荐