春寒后唯有淡淡余温
相衬蹄后埋香的微尘
剩一句未出口的问
谁得旧时恩
春色如约轻扣故人门
如风轻触吻眉宇间伤痕
最难舍这软红浮生
从未有归程
仿若昨日檐下初逢
十年醉一梦
若来年终于离人瘦损
风雪加身
问年岁情如薄纱
缘聚敌不过离分
却为何沉沦
谁还在枯坐默默掌灯
点亮这夜静如水的路程
唱彻的歌早已无声
多情累成恨
谁还在勾勒墨色浅深
三千繁华今皆作路下尘
此生做得逸翮孤风
奈何失情真
仿若昨日檐下初逢
十年醉一梦
若来年终于离人瘦损
风雪加身
问年岁情如薄纱
缘聚敌不过离分
却为何沉沦
空待三月春
终辜负 雁过迹无痕
缘分交织寒彻骨的 冷
仿若昨日檐下初逢
十年醉一梦
若来年终于离人瘦损
风雪加身
问年岁情如薄纱
缘聚敌不过离分
却为何沉沦
仿若昨日檐下初逢
十年梦一生
若来年终于往事封尘
大梦初醒
问年岁情如薄纱
缘聚敌不过离分
却为何沉沦
相衬蹄后埋香的微尘
剩一句未出口的问
谁得旧时恩
春色如约轻扣故人门
如风轻触吻眉宇间伤痕
最难舍这软红浮生
从未有归程
仿若昨日檐下初逢
十年醉一梦
若来年终于离人瘦损
风雪加身
问年岁情如薄纱
缘聚敌不过离分
却为何沉沦
谁还在枯坐默默掌灯
点亮这夜静如水的路程
唱彻的歌早已无声
多情累成恨
谁还在勾勒墨色浅深
三千繁华今皆作路下尘
此生做得逸翮孤风
奈何失情真
仿若昨日檐下初逢
十年醉一梦
若来年终于离人瘦损
风雪加身
问年岁情如薄纱
缘聚敌不过离分
却为何沉沦
空待三月春
终辜负 雁过迹无痕
缘分交织寒彻骨的 冷
仿若昨日檐下初逢
十年醉一梦
若来年终于离人瘦损
风雪加身
问年岁情如薄纱
缘聚敌不过离分
却为何沉沦
仿若昨日檐下初逢
十年梦一生
若来年终于往事封尘
大梦初醒
问年岁情如薄纱
缘聚敌不过离分
却为何沉沦
复愁前六首
唐 · 杜甫
人烟生处僻,虎迹过新蹄。野鹘翻窥草,村船逆上溪。
钓艇收缗尽,昏鸦接翅稀。月生初学扇,云细不成衣。
万国尚戎马,故园今若何。昔归相识少,早已战场多。
身觉省郎在,家须农事归。年深荒草径,老恐失柴扉。
金丝镂箭镞,皂尾制旗竿。一自风尘起,犹嗟行路难。
胡虏何曾盛,干戈不肯休。闾阎听小子,谈话觅封侯。
唐 · 杜甫
人烟生处僻,虎迹过新蹄。野鹘翻窥草,村船逆上溪。
钓艇收缗尽,昏鸦接翅稀。月生初学扇,云细不成衣。
万国尚戎马,故园今若何。昔归相识少,早已战场多。
身觉省郎在,家须农事归。年深荒草径,老恐失柴扉。
金丝镂箭镞,皂尾制旗竿。一自风尘起,犹嗟行路难。
胡虏何曾盛,干戈不肯休。闾阎听小子,谈话觅封侯。
炮姐T OP《final phase》的歌词:
その鼓動は時を超えて
so no ko dou ha toki wo ko e te
心中的悸动跨越了时间
壊れない絆信じた
ko ware na i kizu nashi nji ta
深信坚定如初的牵绊
守りたいと願った日々
ma mori ta i to nega tta hi bi
曾经许下心愿要守护到底
ずっと消えない想いを抱いて
zu tto ki e na i o moi wo ida i te
始终怀揣这份永不消散的思念
果てなく眩しく優しい
ha te na ku ma bushi ku ya sashi i
没有止境耀眼又温柔
その瞳がくれた気持ち
so no hito miga ku re ta ki mo chi
你双眸中传递的感情
君と笑い合った時間
ki mito wa rai a tta jika n
与你欢笑度过的时光
この胸に宿った記憶
ko no mune ni yado tta kio ku
寄宿在我心中的记忆
言葉にできないほど
ko toba ni de ki na i ho do
这些无法诉诸于话语
君を想い続けた
ki miwo omo i tsu duke ta
将永远思念着你
失くしたその痛みも能力に変えて
ushi naku shi ta so no i tami mo nou ryo kuni ka e te
已经失去的那份痛楚化作了力量
走り続けている
ha shiri tsu duke te i ru
就此奔跑下去
No one can stop this phase
No one can stop this phase
这一阶段已是无人能阻
今一緒に覚悟を心に刻んだ
i mai ssho ni ka kugo wo koko roni kiza n da
此刻让我们将觉悟铭刻于心
守りたいと誓ったから
ma mori ta i to chika tta ka ra
只因我曾起誓要守护你
この手を君と強く結ぶ
ko no te wo kimi to tsuyo ku musu bu
就让我们紧握彼此的手
共に過ごす時間だけが
to moni su go su ji kan da ke ga
而唯有共同度过的时光
思い出の全てだったと
o mo ide no su bete da tta to
就是我回忆里的全部
いつか君が笑う日まで
i tsu ka kimi ga wara u hi ma de
直至迎来你绽放笑容那天
この絆を守り貫いて
ko no kizu nawo mamo ri tsura nui te
将誓死守护这份牵绊
この街に今も感じる
ko no machi ni ima mo ka nji ru
如今在这座城市仍能感受到
君と一緒に見た景色
ki mito issho ni mi ta keshi ki
曾和你一同欣赏的景色
夢を描いたあの日々は
yu mewo ega i ta a no hi bi ha
描绘着梦想的那些时光
この腕に引き続けて
ko no ude ni hi kitsu du ke te
将我拉近你身旁
心を感じあって
Koko rowo ka nji a tte
感受彼此的心
信じ合える瞬間
shi n jia e rushu n kan
相互信任的瞬间
重ねたその絆の力はやがて
ka sane ta so no kizu nano chika raha ya ga te
这份牵绊交织的力量在不久后
現実超えていく
ge nji tsuko e te i ku
就会超越现实
This is a final phase that no one can replace
This is a final phase that no one can replace
这便是最终的阶段 没有人能够替代
言葉はそんなにいらない
ko toba ha so n na ni i ra na i
对我们来说早已心照不宣
かけがえないこの瞬間
ka ke ga e na i ko noshu n kan
无可替代的这个瞬间
信じる明日を引き寄せる
shi nji ru a su wo hi ki yo se ru
坚信的明天已来到身边
後悔など微塵もなく
ko uka ina do mi jin mo na ku
不会有丝毫的悔恨
今を生きると強さだけ
i mawo i ki ru to tsuyo sa da ke
只有活在当下的坚定力量
求めあったその奇跡が
mo to mea tta so no ki seki ga
曾彼此渴求的那个奇迹
この世界に光り輝いて
ko no se kai ni hika rika gaya i te
在这个世界里闪耀光辉
No one can stop this phase
No one can stop this phase
这一阶段已是无人能阻
今一緒に覚悟を心に刻んだ
i mai ssho ni ka kugo wo koko roni kiza n da
此刻让我们将觉悟铭刻于心
守りたいと誓ったから
ma mori ta i to chika tta ka ra
只因我曾起誓要守护你
この手を君と強く結ぶ
ko no te wo kimi to tsuyo ku musu bu
就让我们紧握彼此的手
共に過ごす時間だけが
to moni su go su ji kan da ke ga
而唯有共同度过的时光
思い出の全てだったと
o mo ide no su bete da tta to
就是我回忆里的全部
いつか君が笑う日まで
i tsu ka kimi ga wara u hi ma de
直至迎来你绽放笑容那天
この絆を守り貫いて
ko no kizu nawo mamo ri tsura nui te
将誓死守护这份牵绊
This is a final phase that no one can replace
This is a final phase that no one can replace
这便是最终的阶段 没有人能够替代
言葉はそんなにいらない
ko toba ha so n na ni i ra na i
对我们来说早已心照不宣
かけがえないこの瞬間
ka ke ga e na i ko noshu n kan
无可替代的这个瞬间
信じる明日を引き寄せる
shi nji ru a su wo hi ki yo se ru
坚信的明天已来到身边
後悔など微塵もなく
ko uka ina do mi jin mo na ku
不会有丝毫的悔恨
今を生きると強さだけ
i mawo i ki ru to tsuyo sa da ke
只有活在当下的坚定力量
求めあったその奇跡が
mo to mea tta so no ki seki ga
曾彼此渴求的那个奇迹
この世界に光り輝いて
ko no se kai ni hika rika gaya i te
在这个世界里闪耀光辉
その鼓動は時を超えて
so no ko dou ha toki wo ko e te
心中的悸动跨越了时间
壊れない絆信じた
ko ware na i kizu nashi nji ta
深信坚定如初的牵绊
守りたいと願った日々
ma mori ta i to nega tta hi bi
曾经许下心愿要守护到底
ずっと消えない想いを抱いて
zu tto ki e na i o moi wo ida i te
始终怀揣这份永不消散的思念
果てなく眩しく優しい
ha te na ku ma bushi ku ya sashi i
没有止境耀眼又温柔
その瞳がくれた気持ち
so no hito miga ku re ta ki mo chi
你双眸中传递的感情
君と笑い合った時間
ki mito wa rai a tta jika n
与你欢笑度过的时光
この胸に宿った記憶
ko no mune ni yado tta kio ku
寄宿在我心中的记忆
言葉にできないほど
ko toba ni de ki na i ho do
这些无法诉诸于话语
君を想い続けた
ki miwo omo i tsu duke ta
将永远思念着你
失くしたその痛みも能力に変えて
ushi naku shi ta so no i tami mo nou ryo kuni ka e te
已经失去的那份痛楚化作了力量
走り続けている
ha shiri tsu duke te i ru
就此奔跑下去
No one can stop this phase
No one can stop this phase
这一阶段已是无人能阻
今一緒に覚悟を心に刻んだ
i mai ssho ni ka kugo wo koko roni kiza n da
此刻让我们将觉悟铭刻于心
守りたいと誓ったから
ma mori ta i to chika tta ka ra
只因我曾起誓要守护你
この手を君と強く結ぶ
ko no te wo kimi to tsuyo ku musu bu
就让我们紧握彼此的手
共に過ごす時間だけが
to moni su go su ji kan da ke ga
而唯有共同度过的时光
思い出の全てだったと
o mo ide no su bete da tta to
就是我回忆里的全部
いつか君が笑う日まで
i tsu ka kimi ga wara u hi ma de
直至迎来你绽放笑容那天
この絆を守り貫いて
ko no kizu nawo mamo ri tsura nui te
将誓死守护这份牵绊
この街に今も感じる
ko no machi ni ima mo ka nji ru
如今在这座城市仍能感受到
君と一緒に見た景色
ki mito issho ni mi ta keshi ki
曾和你一同欣赏的景色
夢を描いたあの日々は
yu mewo ega i ta a no hi bi ha
描绘着梦想的那些时光
この腕に引き続けて
ko no ude ni hi kitsu du ke te
将我拉近你身旁
心を感じあって
Koko rowo ka nji a tte
感受彼此的心
信じ合える瞬間
shi n jia e rushu n kan
相互信任的瞬间
重ねたその絆の力はやがて
ka sane ta so no kizu nano chika raha ya ga te
这份牵绊交织的力量在不久后
現実超えていく
ge nji tsuko e te i ku
就会超越现实
This is a final phase that no one can replace
This is a final phase that no one can replace
这便是最终的阶段 没有人能够替代
言葉はそんなにいらない
ko toba ha so n na ni i ra na i
对我们来说早已心照不宣
かけがえないこの瞬間
ka ke ga e na i ko noshu n kan
无可替代的这个瞬间
信じる明日を引き寄せる
shi nji ru a su wo hi ki yo se ru
坚信的明天已来到身边
後悔など微塵もなく
ko uka ina do mi jin mo na ku
不会有丝毫的悔恨
今を生きると強さだけ
i mawo i ki ru to tsuyo sa da ke
只有活在当下的坚定力量
求めあったその奇跡が
mo to mea tta so no ki seki ga
曾彼此渴求的那个奇迹
この世界に光り輝いて
ko no se kai ni hika rika gaya i te
在这个世界里闪耀光辉
No one can stop this phase
No one can stop this phase
这一阶段已是无人能阻
今一緒に覚悟を心に刻んだ
i mai ssho ni ka kugo wo koko roni kiza n da
此刻让我们将觉悟铭刻于心
守りたいと誓ったから
ma mori ta i to chika tta ka ra
只因我曾起誓要守护你
この手を君と強く結ぶ
ko no te wo kimi to tsuyo ku musu bu
就让我们紧握彼此的手
共に過ごす時間だけが
to moni su go su ji kan da ke ga
而唯有共同度过的时光
思い出の全てだったと
o mo ide no su bete da tta to
就是我回忆里的全部
いつか君が笑う日まで
i tsu ka kimi ga wara u hi ma de
直至迎来你绽放笑容那天
この絆を守り貫いて
ko no kizu nawo mamo ri tsura nui te
将誓死守护这份牵绊
This is a final phase that no one can replace
This is a final phase that no one can replace
这便是最终的阶段 没有人能够替代
言葉はそんなにいらない
ko toba ha so n na ni i ra na i
对我们来说早已心照不宣
かけがえないこの瞬間
ka ke ga e na i ko noshu n kan
无可替代的这个瞬间
信じる明日を引き寄せる
shi nji ru a su wo hi ki yo se ru
坚信的明天已来到身边
後悔など微塵もなく
ko uka ina do mi jin mo na ku
不会有丝毫的悔恨
今を生きると強さだけ
i mawo i ki ru to tsuyo sa da ke
只有活在当下的坚定力量
求めあったその奇跡が
mo to mea tta so no ki seki ga
曾彼此渴求的那个奇迹
この世界に光り輝いて
ko no se kai ni hika rika gaya i te
在这个世界里闪耀光辉
✋热门推荐