今天我去幼儿园接Ponda(我接的次数可能还没超过10次),然后去附近的playground和图书馆玩了一个半小时。playground那儿有蹦床,Ponda很喜欢但也很懒,这回直接躺在上面抱作一团(图2,3),说“Ég er egg.” 是的,冰岛语中鸡蛋也是egg。
之前提到妈妈跟Ponda说掺水式冰岛语,发现Ponda也会这样。在蹦床上,有那么一会儿我躺着歇会儿,Ponda跑过来说:“Viltu standa upp?(Will you stand up?)” 我说:“Nei” 重复了两次,她疑虑我是不是没听懂,然后说:“Viltu站起来?” 我一听立刻兴奋起来,说:“好!” 希望这个积极回应会不知不觉中激励她更注意说中文。#冰岛语##跟着ponda学冰岛语#
后来在图书馆玩到六点钟要关门了,Ponda还没玩够,不愿意回家,继续在外面playground玩,后来还是妈妈电话求助爸爸来接的。妈妈还是太soft了,Ponda一调皮,就搞不定,总是搞得爸爸当坏人[失望] https://t.cn/RGWF7PU
之前提到妈妈跟Ponda说掺水式冰岛语,发现Ponda也会这样。在蹦床上,有那么一会儿我躺着歇会儿,Ponda跑过来说:“Viltu standa upp?(Will you stand up?)” 我说:“Nei” 重复了两次,她疑虑我是不是没听懂,然后说:“Viltu站起来?” 我一听立刻兴奋起来,说:“好!” 希望这个积极回应会不知不觉中激励她更注意说中文。#冰岛语##跟着ponda学冰岛语#
后来在图书馆玩到六点钟要关门了,Ponda还没玩够,不愿意回家,继续在外面playground玩,后来还是妈妈电话求助爸爸来接的。妈妈还是太soft了,Ponda一调皮,就搞不定,总是搞得爸爸当坏人[失望] https://t.cn/RGWF7PU
今天Ponda走在湖边,湖边水里长了比较深的草,我怕她不小心踏空,于是手在她身后不自觉的护一护,小朋友感觉可灵敏了,先是更往前一步不让我碰到她,我以为她还是朝前走而已,也跟进一步,又轻轻挨到她了,她这回直接说:“Mamma, Ég er bara að skoða. (Mom, I'm just looking.)”
有句话叫做“小朋友什么都知道”他们是不是有什么特异功能啊,这种极其细微的动作及背后的意图他们都能看穿。#冰岛语##跟着ponda学冰岛语##冰岛[超话]#
有句话叫做“小朋友什么都知道”他们是不是有什么特异功能啊,这种极其细微的动作及背后的意图他们都能看穿。#冰岛语##跟着ponda学冰岛语##冰岛[超话]#
冰岛艺术家María, 她的抽象肖像画系列作品~
Ég elska að mála. Fyrir mér að mála er eins og andleg íhugun. Líkast því að ég sé milli svefns og vöku. Ég fæ hugmyndir allsstaðar og hvergi en listin veitir mér andlega endurnýjun og vellíðan.
我喜欢画画,对我来说,绘画就像一种精神上的反思,很可能介于睡眠和醒来之间。 我随时随地都可以获得创意,艺术给了我精神上的更新和幸福。 https://t.cn/Rqz9swo
Ég elska að mála. Fyrir mér að mála er eins og andleg íhugun. Líkast því að ég sé milli svefns og vöku. Ég fæ hugmyndir allsstaðar og hvergi en listin veitir mér andlega endurnýjun og vellíðan.
我喜欢画画,对我来说,绘画就像一种精神上的反思,很可能介于睡眠和醒来之间。 我随时随地都可以获得创意,艺术给了我精神上的更新和幸福。 https://t.cn/Rqz9swo
✋热门推荐