日语能力考试常考难记拟声拟态词合集
●あっさり 清淡;简单;
◎干脆料理があっさりしている。 (菜很清淡)
◎あっさりと断る。断然拒绝
●いらいら 焦急,烦躁
◎待ち人が来なくていらいらする。 等的人还没来所以很焦急
●うっかり 不留神,漫不经心
◎うっかりと間違える。 不留神弄错了。
●うっすら 稍微,隐约
◎うっすらと見える。 隐约可以看见。
●うっとり 出神,入迷
◎うっとりと見とれている。 看得入迷。
●うとうと 迷迷糊糊
◎うとうとと眠る。 迷迷糊糊睡着了。
●うろうろ 徘徊,转来转去
◎うろうろ歩き回る。 徘徊
●うんざり 厌烦,厌腻
◎毎日同じ料理でうんざりする。每天同样的菜都腻了。
●がたがた 发抖,哆嗦,不稳,不紧
◎がたがた震える。震动
●がっかり 失望,灰心
◎試合に負けてがっかりする。 比赛输了很失望。
●がっくり 突然无力
◎体力ががっくりと落ちる。 突然身体无力掉了下来。
●がぶがぶ(喝酒水等,咕嘟咕嘟的声音)
●がやがや 喧闹,吵嚷
◎がやがや騒ぐ。 吵吵嚷嚷。
●きちんと 好好地,整整齐齐
◎きちんと片付ける。收拾得整整齐齐。
●きっかり 恰,正
◎きっかり合う。 恰好合适
●ぎっしり 满满地
◎予定がぎっしりと詰まる。 预定排得满满的。
●きっぱり 断然,干脆
◎きっぱり断る。 断然拒绝
●ぎゅうぎゅう(吱吱)
●きらきら 闪耀,耀眼
◎きらきら輝く。 闪闪发光
●ぎりぎり 极限,到底
◎ぎりぎり間に合う。 勉强赶上。
●ぐうぐう(呼噜呼噜,打鼾声)
●ぐずぐず 磨蹭,慢吞吞
◎ぐずぐずと返事を延ばす。 磨磨蹭蹭耽误了回信。
●くっきり 清楚,鲜明
◎くっきり見える。 清楚的能看见。
●ぐっすり 酣睡貌
◎ぐっすり眠る。 酣睡。
●くどくど 罗嗦,絮叨
◎くどくどと愚痴を言う。 罗罗嗦嗦地发着牢骚
●くよくよ 想不开,耿耿于怀
◎くよくよ気にする。 耿耿于怀
●ぐるぐる 团团转
◎ぐるぐると回る。 团团转
●げらげら 哈哈
◎げらげら笑う。 哈哈大笑
●ごたごた 混乱,乱七八糟
◎部屋の中がごたごたしている。 房间里乱七八糟。
●こつこつ 勤奋,孜孜不倦
◎こつこつと働く。 勤奋的工作。
●こっそり 悄悄,偷偷
◎こっそり抜け出す 悄悄地溜出
●ごろごろ 隆隆,轰隆轰隆,无所事事
◎ごろごろと鳴る。 轰隆轰隆的叫着
◎家でごろごろしている。在家里无所事事
●ざあざあ 哗啦哗啦
◎雨がざあざあ降る。 雨哗啦哗啦地下着
●さっさと 赶紧,迅速
◎さっさとやる。 迅速的做。
●ざっと 粗略,简略,大致
◎ざっと計算する。粗略地计算
●さっぱり 痛快,爽快,清淡;完全
◎気分がさっぱりする。 心情爽快
◎さっぱりした味。 清淡的味道
◎さっぱりわからない 完全不明白
●さらさら 潺潺,沙沙
◎さらさらと流れる。 潺潺地流淌
●ざらざら 粗糙,不光
◎滑手が荒れてざらざらする。 手干燥很粗糙。
●じっくり 仔细,慢慢地
◎じっくり考える。 仔细想想
●しとしと 淅淅沥沥
◎雨がしとしとと降る 雨淅淅沥沥地下着
●じめじめ 潮湿,湿润
◎じめじめ湿る 潮湿
●じろじろ 目不转睛地看,注视
◎じろじろ見る 目不转睛地看
●しんみり 沉静;心平气和
◎しんみりと感じる 感觉很沉静
●すくすく 茁壮成长貌
◎すくすく育つ 茁壮成长
●すっきり 舒畅,痛快
◎気分がすっきりする 心情舒畅
●すやすや 安静地,香甜地
◎すやすやと眠る 香甜地睡着
●すらすら 流畅,流利
◎すらすら話す 流利地说着
●ずらり 一长排,成排
◎ずらりと並ぶ 排成一长排
●ずるずる 拖延,拖拉
◎ずるずると延びる 拖拖拉拉耽误
●そそくさ 匆忙,慌慌张张
◎そそくさと出ていく 匆忙地出去了
●そっくり 完全,原封未动;极像,一模一样
◎そっくりそのまま。 原封未动
◎母親にそっくりだ 和母亲长得一模一样
●そよそよ 微微,轻轻
◎風がそよそよと吹く 微风轻轻地吹
●そろそろ 就要,快要。
◎そろそろ帰る 差不多要回去了。
●ぞろぞろ 络绎不绝,一个接一个
◎ぞろぞろ出てくる 络绎不绝
●たっぷり 充分,足够
◎たっぷりある 充分
●だぶだぶ 肥大
◎ズボンがだぶだぶする 裤子肥大
●たらたら 滴滴答答
◎汗がたらたら流れる 汗水滴滴答答地流淌
●ちやほや 溺爱;奉承
◎ちやほやされてわがままになる 被惯得很任性
●てくてく(一步一步地,步行貌)
●ちらちら(纷纷飘飘地;一闪一闪地;恍恍惚惚地;时隐时现,若有若无地)
●どきどき 怦怦地跳,忐忑不安
◎胸がどきどきする 心怦怦地跳
●どたばた 乱跳乱闹貌
◎どたばた慌てる 急得乱跳
●どんどん 顺利,连续不断
◎どんどん進む 进展顺利
●にこにこ 笑嘻嘻,微笑貌
◎にこにこ笑う 笑眯眯
●にやにや 冷笑,嗤笑
◎にやにや笑う 冷笑
●あっさり 清淡;简单;
◎干脆料理があっさりしている。 (菜很清淡)
◎あっさりと断る。断然拒绝
●いらいら 焦急,烦躁
◎待ち人が来なくていらいらする。 等的人还没来所以很焦急
●うっかり 不留神,漫不经心
◎うっかりと間違える。 不留神弄错了。
●うっすら 稍微,隐约
◎うっすらと見える。 隐约可以看见。
●うっとり 出神,入迷
◎うっとりと見とれている。 看得入迷。
●うとうと 迷迷糊糊
◎うとうとと眠る。 迷迷糊糊睡着了。
●うろうろ 徘徊,转来转去
◎うろうろ歩き回る。 徘徊
●うんざり 厌烦,厌腻
◎毎日同じ料理でうんざりする。每天同样的菜都腻了。
●がたがた 发抖,哆嗦,不稳,不紧
◎がたがた震える。震动
●がっかり 失望,灰心
◎試合に負けてがっかりする。 比赛输了很失望。
●がっくり 突然无力
◎体力ががっくりと落ちる。 突然身体无力掉了下来。
●がぶがぶ(喝酒水等,咕嘟咕嘟的声音)
●がやがや 喧闹,吵嚷
◎がやがや騒ぐ。 吵吵嚷嚷。
●きちんと 好好地,整整齐齐
◎きちんと片付ける。收拾得整整齐齐。
●きっかり 恰,正
◎きっかり合う。 恰好合适
●ぎっしり 满满地
◎予定がぎっしりと詰まる。 预定排得满满的。
●きっぱり 断然,干脆
◎きっぱり断る。 断然拒绝
●ぎゅうぎゅう(吱吱)
●きらきら 闪耀,耀眼
◎きらきら輝く。 闪闪发光
●ぎりぎり 极限,到底
◎ぎりぎり間に合う。 勉强赶上。
●ぐうぐう(呼噜呼噜,打鼾声)
●ぐずぐず 磨蹭,慢吞吞
◎ぐずぐずと返事を延ばす。 磨磨蹭蹭耽误了回信。
●くっきり 清楚,鲜明
◎くっきり見える。 清楚的能看见。
●ぐっすり 酣睡貌
◎ぐっすり眠る。 酣睡。
●くどくど 罗嗦,絮叨
◎くどくどと愚痴を言う。 罗罗嗦嗦地发着牢骚
●くよくよ 想不开,耿耿于怀
◎くよくよ気にする。 耿耿于怀
●ぐるぐる 团团转
◎ぐるぐると回る。 团团转
●げらげら 哈哈
◎げらげら笑う。 哈哈大笑
●ごたごた 混乱,乱七八糟
◎部屋の中がごたごたしている。 房间里乱七八糟。
●こつこつ 勤奋,孜孜不倦
◎こつこつと働く。 勤奋的工作。
●こっそり 悄悄,偷偷
◎こっそり抜け出す 悄悄地溜出
●ごろごろ 隆隆,轰隆轰隆,无所事事
◎ごろごろと鳴る。 轰隆轰隆的叫着
◎家でごろごろしている。在家里无所事事
●ざあざあ 哗啦哗啦
◎雨がざあざあ降る。 雨哗啦哗啦地下着
●さっさと 赶紧,迅速
◎さっさとやる。 迅速的做。
●ざっと 粗略,简略,大致
◎ざっと計算する。粗略地计算
●さっぱり 痛快,爽快,清淡;完全
◎気分がさっぱりする。 心情爽快
◎さっぱりした味。 清淡的味道
◎さっぱりわからない 完全不明白
●さらさら 潺潺,沙沙
◎さらさらと流れる。 潺潺地流淌
●ざらざら 粗糙,不光
◎滑手が荒れてざらざらする。 手干燥很粗糙。
●じっくり 仔细,慢慢地
◎じっくり考える。 仔细想想
●しとしと 淅淅沥沥
◎雨がしとしとと降る 雨淅淅沥沥地下着
●じめじめ 潮湿,湿润
◎じめじめ湿る 潮湿
●じろじろ 目不转睛地看,注视
◎じろじろ見る 目不转睛地看
●しんみり 沉静;心平气和
◎しんみりと感じる 感觉很沉静
●すくすく 茁壮成长貌
◎すくすく育つ 茁壮成长
●すっきり 舒畅,痛快
◎気分がすっきりする 心情舒畅
●すやすや 安静地,香甜地
◎すやすやと眠る 香甜地睡着
●すらすら 流畅,流利
◎すらすら話す 流利地说着
●ずらり 一长排,成排
◎ずらりと並ぶ 排成一长排
●ずるずる 拖延,拖拉
◎ずるずると延びる 拖拖拉拉耽误
●そそくさ 匆忙,慌慌张张
◎そそくさと出ていく 匆忙地出去了
●そっくり 完全,原封未动;极像,一模一样
◎そっくりそのまま。 原封未动
◎母親にそっくりだ 和母亲长得一模一样
●そよそよ 微微,轻轻
◎風がそよそよと吹く 微风轻轻地吹
●そろそろ 就要,快要。
◎そろそろ帰る 差不多要回去了。
●ぞろぞろ 络绎不绝,一个接一个
◎ぞろぞろ出てくる 络绎不绝
●たっぷり 充分,足够
◎たっぷりある 充分
●だぶだぶ 肥大
◎ズボンがだぶだぶする 裤子肥大
●たらたら 滴滴答答
◎汗がたらたら流れる 汗水滴滴答答地流淌
●ちやほや 溺爱;奉承
◎ちやほやされてわがままになる 被惯得很任性
●てくてく(一步一步地,步行貌)
●ちらちら(纷纷飘飘地;一闪一闪地;恍恍惚惚地;时隐时现,若有若无地)
●どきどき 怦怦地跳,忐忑不安
◎胸がどきどきする 心怦怦地跳
●どたばた 乱跳乱闹貌
◎どたばた慌てる 急得乱跳
●どんどん 顺利,连续不断
◎どんどん進む 进展顺利
●にこにこ 笑嘻嘻,微笑貌
◎にこにこ笑う 笑眯眯
●にやにや 冷笑,嗤笑
◎にやにや笑う 冷笑
#棉花美娃娃[超话]# 有没有人昨天顺丰到付的瓜没吃懂[doge]这边吃瓜人总结了一下
省流:这边建议都壁垒,两边都不是什么好东西[doge]
卖家:任性妄为,在已知二转地址的情况下仍发给一转顺丰到付,不收就要出pdf,其父亲电话里辱骂买家,一直秒挂电话不肯交流,不想出钱,最后在买家的发疯下才给了18
买家:偏执己见,打电话骚扰,口头威胁,不达目的不罢休
ps:小小的说一句,买家拿了钱就算了呗,被人家父亲骂了就那么激动,害得自己发帖又挨骂[doge]
卖家发帖没有把完全的信息截出来,让那些人看了以为是买家没有给新地址,为了几块钱邮费而挂人,而且(这是可以说的吗),卖家好多亲友和腿毛哦,我看有好多人都是一来就骂十几条,哪个地方都追着骂,好吓人哦,这边建议不要来我这里发疯,我会拉黑删帖的哦[送花花]
省流:这边建议都壁垒,两边都不是什么好东西[doge]
卖家:任性妄为,在已知二转地址的情况下仍发给一转顺丰到付,不收就要出pdf,其父亲电话里辱骂买家,一直秒挂电话不肯交流,不想出钱,最后在买家的发疯下才给了18
买家:偏执己见,打电话骚扰,口头威胁,不达目的不罢休
ps:小小的说一句,买家拿了钱就算了呗,被人家父亲骂了就那么激动,害得自己发帖又挨骂[doge]
卖家发帖没有把完全的信息截出来,让那些人看了以为是买家没有给新地址,为了几块钱邮费而挂人,而且(这是可以说的吗),卖家好多亲友和腿毛哦,我看有好多人都是一来就骂十几条,哪个地方都追着骂,好吓人哦,这边建议不要来我这里发疯,我会拉黑删帖的哦[送花花]
是不是看到后有点失眠了[允悲]日语考试中不得不掌握的拟声拟态词!
◆あっさり 清淡;简单;
例如:料理があっさりしている
菜很清淡
◆いらいら 焦急,烦躁
例如:待ち人が来なくていらいらする。
等的人还没来所以很焦急
◆うっかり 不留神,漫不经心
例如:うっかりと間違える。
不留神弄错了。
◆うっすら 稍微,隐约
例如:うっすらと見える。
隐约可以看见。
◆うっとり 出神,入迷
例如:うっとりと見とれている。
看得入迷。
◆うとうと 迷迷糊糊
例如:うとうとと眠る。
迷迷糊糊睡着了。
◆うろうろ 徘徊,转来转去
例如:うろうろ歩き回る。
徘徊
◆うんざり 厌烦,厌腻
例如:毎日同じ料理でうんざりする。
每天同样的菜都腻了。
◆がたがた 发抖,哆嗦,不稳,不紧
例如:がたがた震える。
震动
◆がっかり 失望,灰心
例如:試合に負けてがっかりする。
比赛输了很失望。
◆がっくり 突然无力
例如:体力ががっくりと落ちる。
突然身体无力掉了下来。
◆がぶがぶ(喝酒水等,咕嘟咕嘟的声音)
◆がやがや 喧闹,吵嚷
例如:がやがや騒ぐ。
吵吵嚷嚷。
◆きちんと 好好地,整整齐齐
例如:きちんと片付ける。
收拾得整整齐齐。
◆きっかり 恰,正
例如:きっかり合う。
恰好合适
◆ぎっしり 满满地
例如:予定がぎっしりと詰まる。
预定排得满满的。
◆きっぱり 断然,干脆
例如:きっぱり断る。
断然拒绝
◆ぎゅうぎゅう(吱吱)
◆きらきら 闪耀,耀眼
例如:きらきら輝く。
闪闪发光
◆ぎりぎり 极限,到底
例如:ぎりぎり間に合う。
勉强赶上。
◆ぐうぐう(呼噜呼噜,打鼾声)
◆ぐずぐず 磨蹭,慢吞吞
例如:ぐずぐずと返事を延ばす。
磨磨蹭蹭耽误了回信。
◆くっきり 清楚,鲜明
例如:くっきり見える。
清楚的能看见。
◆ぐっすり 酣睡貌
例如:ぐっすり眠る。
酣睡。
◆くどくど 罗嗦,絮叨
例如:くどくどと愚痴を言う。
罗罗嗦嗦地发着牢骚
◆くよくよ 想不开,耿耿于怀
例如:くよくよ気にする。
耿耿于怀
◆ぐるぐる 团团转
例如:ぐるぐると回る。
团团转
◆げらげら 哈哈
例如:げらげら笑う。
哈哈大笑
◆ごたごた 混乱,乱七八糟
例如:部屋の中がごたごたしている。
房间里乱七八糟。
◆こつこつ 勤奋,孜孜不倦
例如:こつこつと働く。
勤奋的工作。
◆こっそり 悄悄,偷偷
例如:こっそり抜け出す
悄悄地溜出
◆ごろごろ 隆隆,轰隆轰隆,无所事事
例如:ごろごろと鳴る。
轰隆轰隆的叫着
例如:家でごろごろしている。
在家里无所事事
◆ざあざあ 哗啦哗啦
例如:雨がざあざあ降る。
雨哗啦哗啦地下着
◆さっさと 赶紧,迅速
例如:さっさとやる。
迅速的做。
◆ざっと 粗略,简略,大致
例如:ざっと計算する。
粗略地计算
◆さっぱり 痛快,爽快,清淡;完全
例如:気分がさっぱりする。
心情爽快
例如:さっぱりした味。
清淡的味道
例如:さっぱりわからない
完全不明白
◆さらさら 潺潺,沙沙
例如:さらさらと流れる。
潺潺地流淌
◆ざらざら 粗糙,不光
例如:滑手が荒れてざらざらする。
手干燥很粗糙。
◆じっくり 仔细,慢慢地
例如:じっくり考える。
仔细想想
◆しとしと 淅淅沥沥
例如:雨がしとしとと降る
雨淅淅沥沥地下着
◆じめじめ 潮湿,湿润
例如:じめじめ湿る
潮湿
◆じろじろ 目不转睛地看,注视
例如:じろじろ見る
目不转睛地看
◆しんみり 沉静;心平气和
例如:しんみりと感じる
感觉很沉静
◆すくすく 茁壮成长貌
例如:すくすく育つ
茁壮成长
◆すっきり 舒畅,痛快
例如:気分がすっきりする
心情舒畅
◆すやすや 安静地,香甜地
例如:すやすやと眠る
香甜地睡着
◆すらすら 流畅,流利
例如:すらすら話す
流利地说着
◆ずらり 一长排,成排
例如:ずらりと並ぶ
排成一长排
◆ずるずる 拖延,拖拉
例如:ずるずると延びる
拖拖拉拉耽误
◆そそくさ 匆忙,慌慌张张
例如:そそくさと出ていく
匆忙地出去了
◆そっくり 完全,原封未动;极像,一模一样
例如:そっくりそのまま。
原封未动
例如:母親にそっくりだ
和母亲长得一模一样
◆そよそよ 微微,轻轻
例如:風がそよそよと吹く
微风轻轻地吹
◆そろそろ 就要,快要。
例如:そろそろ帰る
差不多要回去了。
◆ぞろぞろ 络绎不绝,一个接一个
例如:ぞろぞろ出てくる
络绎不绝
◆たっぷり 充分,足够
例如:たっぷりある
充分
◆だぶだぶ 肥大
例如:ズボンがだぶだぶする
裤子肥大
◆たらたら 滴滴答答
例如:汗がたらたら流れる
汗水滴滴答答地流淌
◆ちやほや 溺爱;奉承
例如:ちやほやされてわがままになる
被惯得很任性
◆てくてく一步一步地,步行貌
◆ちらちら纷纷飘飘地;一闪一闪地
◆どきどき 怦怦地跳,忐忑不安
例如:胸がどきどきする 心怦怦地跳
◆どたばた 乱跳乱闹貌
例如:どたばた慌てる
急得乱跳
◆どんどん 顺利,连续不断
例如:どんどん進む
进展顺利
◆にこにこ 笑嘻嘻,微笑貌
例如:にこにこ笑う
笑眯眯
◆にやにや 冷笑,嗤笑
例如:にやにや笑う
冷笑
◆のこのこ满不在乎,恬不知耻地
◆のろのろ 迟缓,慢吞吞
例如:のろのろ歩く
慢吞吞地走着
◆のんびり 悠闲,悠然自得
例如:のんびりと過ごす
悠闲的生活着
◆ばっちり 成功地,顺利地,漂亮的
例如:ばっちりと決まる
成功的作出决定
◆ばらばら 分散;支离破碎
例如:ばらばらになる
支离破碎
◆ひそひそ叽叽喳喳,悄悄说话貌
◆ぴったり 恰好,正好;紧密,严实
例如:ぴったりと合う
恰好合适
◆ぶつぶつ 嘟嘟哝哝
例如:ぶつぶつと文句を言う
嘟嘟哝哝抱怨
◆ふらふら 蹒跚,摇晃
例如:ふらふらしながら帰っていく
摇摇晃晃地回去了
◆ぶらぶら 溜达,信步而行
例如:ぶらぶら歩く
溜达
◆ぶるぶる 发抖,哆嗦
例如:ぶるぶる震える
发抖
◆ぺこぺこ 饿,空腹腹
例如:がぺこぺこだ
肚子饿的咕咕叫。
◆へとへと 精疲力尽
例如:へとへとに疲れる 累
得精疲力尽
◆ぺらぺら流利
例如:ぺらぺらと英語を話す 流
利的说着英语
◆ぼろぼろ 破破烂烂,散落的样子
例如:ぼろぼろに破れる
破破烂烂
例如:涙がぼろぼろと落ちる
泪水滴滴答答的落下来
◆ぼんやり 发呆;模糊
例如:ぼんやりと聞く
模糊不清的听到
◆めきめき成长,进步,好转等迅速显著的)
◆めちゃくちゃ 乱七八糟,一塌糊涂
例如:めちゃくちゃに壊れる
损坏的不成样子
◆もたもた 犹豫,缓慢
例如:もたもたして好機を逃す 犹豫而错失良机
◆もりもり嘎吱嘎吱,吃硬东西的声音)
◆ゆったり 舒适,宽敞
例如:ゆったりと寛ぐ
宽敞舒适
◆わくわく 喜悦,兴奋
例如:わくわくして待つ
兴冲冲地等待
◆あっさり 清淡;简单;
例如:料理があっさりしている
菜很清淡
◆いらいら 焦急,烦躁
例如:待ち人が来なくていらいらする。
等的人还没来所以很焦急
◆うっかり 不留神,漫不经心
例如:うっかりと間違える。
不留神弄错了。
◆うっすら 稍微,隐约
例如:うっすらと見える。
隐约可以看见。
◆うっとり 出神,入迷
例如:うっとりと見とれている。
看得入迷。
◆うとうと 迷迷糊糊
例如:うとうとと眠る。
迷迷糊糊睡着了。
◆うろうろ 徘徊,转来转去
例如:うろうろ歩き回る。
徘徊
◆うんざり 厌烦,厌腻
例如:毎日同じ料理でうんざりする。
每天同样的菜都腻了。
◆がたがた 发抖,哆嗦,不稳,不紧
例如:がたがた震える。
震动
◆がっかり 失望,灰心
例如:試合に負けてがっかりする。
比赛输了很失望。
◆がっくり 突然无力
例如:体力ががっくりと落ちる。
突然身体无力掉了下来。
◆がぶがぶ(喝酒水等,咕嘟咕嘟的声音)
◆がやがや 喧闹,吵嚷
例如:がやがや騒ぐ。
吵吵嚷嚷。
◆きちんと 好好地,整整齐齐
例如:きちんと片付ける。
收拾得整整齐齐。
◆きっかり 恰,正
例如:きっかり合う。
恰好合适
◆ぎっしり 满满地
例如:予定がぎっしりと詰まる。
预定排得满满的。
◆きっぱり 断然,干脆
例如:きっぱり断る。
断然拒绝
◆ぎゅうぎゅう(吱吱)
◆きらきら 闪耀,耀眼
例如:きらきら輝く。
闪闪发光
◆ぎりぎり 极限,到底
例如:ぎりぎり間に合う。
勉强赶上。
◆ぐうぐう(呼噜呼噜,打鼾声)
◆ぐずぐず 磨蹭,慢吞吞
例如:ぐずぐずと返事を延ばす。
磨磨蹭蹭耽误了回信。
◆くっきり 清楚,鲜明
例如:くっきり見える。
清楚的能看见。
◆ぐっすり 酣睡貌
例如:ぐっすり眠る。
酣睡。
◆くどくど 罗嗦,絮叨
例如:くどくどと愚痴を言う。
罗罗嗦嗦地发着牢骚
◆くよくよ 想不开,耿耿于怀
例如:くよくよ気にする。
耿耿于怀
◆ぐるぐる 团团转
例如:ぐるぐると回る。
团团转
◆げらげら 哈哈
例如:げらげら笑う。
哈哈大笑
◆ごたごた 混乱,乱七八糟
例如:部屋の中がごたごたしている。
房间里乱七八糟。
◆こつこつ 勤奋,孜孜不倦
例如:こつこつと働く。
勤奋的工作。
◆こっそり 悄悄,偷偷
例如:こっそり抜け出す
悄悄地溜出
◆ごろごろ 隆隆,轰隆轰隆,无所事事
例如:ごろごろと鳴る。
轰隆轰隆的叫着
例如:家でごろごろしている。
在家里无所事事
◆ざあざあ 哗啦哗啦
例如:雨がざあざあ降る。
雨哗啦哗啦地下着
◆さっさと 赶紧,迅速
例如:さっさとやる。
迅速的做。
◆ざっと 粗略,简略,大致
例如:ざっと計算する。
粗略地计算
◆さっぱり 痛快,爽快,清淡;完全
例如:気分がさっぱりする。
心情爽快
例如:さっぱりした味。
清淡的味道
例如:さっぱりわからない
完全不明白
◆さらさら 潺潺,沙沙
例如:さらさらと流れる。
潺潺地流淌
◆ざらざら 粗糙,不光
例如:滑手が荒れてざらざらする。
手干燥很粗糙。
◆じっくり 仔细,慢慢地
例如:じっくり考える。
仔细想想
◆しとしと 淅淅沥沥
例如:雨がしとしとと降る
雨淅淅沥沥地下着
◆じめじめ 潮湿,湿润
例如:じめじめ湿る
潮湿
◆じろじろ 目不转睛地看,注视
例如:じろじろ見る
目不转睛地看
◆しんみり 沉静;心平气和
例如:しんみりと感じる
感觉很沉静
◆すくすく 茁壮成长貌
例如:すくすく育つ
茁壮成长
◆すっきり 舒畅,痛快
例如:気分がすっきりする
心情舒畅
◆すやすや 安静地,香甜地
例如:すやすやと眠る
香甜地睡着
◆すらすら 流畅,流利
例如:すらすら話す
流利地说着
◆ずらり 一长排,成排
例如:ずらりと並ぶ
排成一长排
◆ずるずる 拖延,拖拉
例如:ずるずると延びる
拖拖拉拉耽误
◆そそくさ 匆忙,慌慌张张
例如:そそくさと出ていく
匆忙地出去了
◆そっくり 完全,原封未动;极像,一模一样
例如:そっくりそのまま。
原封未动
例如:母親にそっくりだ
和母亲长得一模一样
◆そよそよ 微微,轻轻
例如:風がそよそよと吹く
微风轻轻地吹
◆そろそろ 就要,快要。
例如:そろそろ帰る
差不多要回去了。
◆ぞろぞろ 络绎不绝,一个接一个
例如:ぞろぞろ出てくる
络绎不绝
◆たっぷり 充分,足够
例如:たっぷりある
充分
◆だぶだぶ 肥大
例如:ズボンがだぶだぶする
裤子肥大
◆たらたら 滴滴答答
例如:汗がたらたら流れる
汗水滴滴答答地流淌
◆ちやほや 溺爱;奉承
例如:ちやほやされてわがままになる
被惯得很任性
◆てくてく一步一步地,步行貌
◆ちらちら纷纷飘飘地;一闪一闪地
◆どきどき 怦怦地跳,忐忑不安
例如:胸がどきどきする 心怦怦地跳
◆どたばた 乱跳乱闹貌
例如:どたばた慌てる
急得乱跳
◆どんどん 顺利,连续不断
例如:どんどん進む
进展顺利
◆にこにこ 笑嘻嘻,微笑貌
例如:にこにこ笑う
笑眯眯
◆にやにや 冷笑,嗤笑
例如:にやにや笑う
冷笑
◆のこのこ满不在乎,恬不知耻地
◆のろのろ 迟缓,慢吞吞
例如:のろのろ歩く
慢吞吞地走着
◆のんびり 悠闲,悠然自得
例如:のんびりと過ごす
悠闲的生活着
◆ばっちり 成功地,顺利地,漂亮的
例如:ばっちりと決まる
成功的作出决定
◆ばらばら 分散;支离破碎
例如:ばらばらになる
支离破碎
◆ひそひそ叽叽喳喳,悄悄说话貌
◆ぴったり 恰好,正好;紧密,严实
例如:ぴったりと合う
恰好合适
◆ぶつぶつ 嘟嘟哝哝
例如:ぶつぶつと文句を言う
嘟嘟哝哝抱怨
◆ふらふら 蹒跚,摇晃
例如:ふらふらしながら帰っていく
摇摇晃晃地回去了
◆ぶらぶら 溜达,信步而行
例如:ぶらぶら歩く
溜达
◆ぶるぶる 发抖,哆嗦
例如:ぶるぶる震える
发抖
◆ぺこぺこ 饿,空腹腹
例如:がぺこぺこだ
肚子饿的咕咕叫。
◆へとへと 精疲力尽
例如:へとへとに疲れる 累
得精疲力尽
◆ぺらぺら流利
例如:ぺらぺらと英語を話す 流
利的说着英语
◆ぼろぼろ 破破烂烂,散落的样子
例如:ぼろぼろに破れる
破破烂烂
例如:涙がぼろぼろと落ちる
泪水滴滴答答的落下来
◆ぼんやり 发呆;模糊
例如:ぼんやりと聞く
模糊不清的听到
◆めきめき成长,进步,好转等迅速显著的)
◆めちゃくちゃ 乱七八糟,一塌糊涂
例如:めちゃくちゃに壊れる
损坏的不成样子
◆もたもた 犹豫,缓慢
例如:もたもたして好機を逃す 犹豫而错失良机
◆もりもり嘎吱嘎吱,吃硬东西的声音)
◆ゆったり 舒适,宽敞
例如:ゆったりと寛ぐ
宽敞舒适
◆わくわく 喜悦,兴奋
例如:わくわくして待つ
兴冲冲地等待
✋热门推荐