#每天学一点茶知识# 红茶的等级分别,你知道多少?
还记得,走入红茶领域之初,虽觉其中知识学间讲究紫多,直是一时半刻穷究不完;然而其中,最令我昏头转向、莫衷一是的则还是关于红茶等级的区分了。提到茶叶等级的标示,想来经常在专业茶店选购茶叶的茶友们应该并不陌生,指的是通常接在茶款名称后面的诸如OPBOP、FOP、 TGFOP等字样。稍微认识下,心里有个谱,买起茶叶来便能多少得应手些,这一类红茶等级用语,主要出现在未经混合拼配(所谓拼配,指的是将不同产地季节甚至种类的茶叶混合调配在一起)的产地单品红茶上。在制作红茶的最后一个阶段般会借由机器进行分级筛选(称为gade"),之后,红茶等级就这样被区分出来了。
红茶各等级的标示多以各具代表意义的单一英文大写字母如P( Pekoe)、O( Orange)、B( Broken、F( Flowery)、 G(Golden))、T(Tpy)等,彼此相互串联,形成不同的等级意义。说来其实并不复杂,但由于整体发展时间日久,渐渐的,等级层级越繁衍越多越庞杂,最基础的“OP”一级(这也是我的铺子Pekoc之名的源起)以上,到后来已经演变成类如“ SFTGFOP1”这样令人眼花缭乱的长长字样了。
更有甚者,对非英语国家的我们来说则还得加上各方混杂译名的干扰。比方最基础级的Pek常翻译成“橙花白毫”,这其实是很容易造成误会的译法。举例来说,我就不时可在一些茶单、茶品包装甚至茶书上,看到将OPGOP等级的茶误作柳橙味儿的白毫茶,叫人一时哭笑不得。
首先,“ Pekoe”此字最早虽说的确可能发源自中国茶里的“白毫”,但实际上到现在, Pekoe在红茶领域里所代表的意思,与中国茶的“白毫”已经有很大的不同了。而这个字,一说原本是形容采摘下来的茶叶上所带有的橙黄颜色或光泽,后来成为等级用字。不过可肯定的是,绝非指柳橙口味。
因此,在众说纷纭里,经过长时间的比较、推敲、思考,我渐渐觉得,也许最清楚易懂的方法是,不作字面上的诠释与翻译,而是将实际在等级上的代表意义与辨识原则,明明白白地列出来。
而以下,便是我这一路以来的归纳结果
红茶等级一览
OP
Orange Pekoe,通常指的是叶片较长而完整的茶叶。
BOP
Broken Orange Pekoe,顾名思,指较细碎的OP。味较浓重,一般适合冲泡奶茶
FOI
Powery Orange Pekoe,含有芽叶,因而带有芬芳花香的红茶。
FBOP
含有芽叶,也同时含有细碎茶叶的红茶,溢味既浓郁又芬芳。
TGFOP
Tippy Golden Flowery Orange Pekoe,含有较多金黄芽叶,滋味香气也更清芬悠扬。
FTGFOP
Fine Tippy Golden Flowery Orange Pekoe,经过精细揉捻精制而成的高品质茶叶。
SFTGFOP
Super Fine Tippy Golden Flowery Orange Pekoe,多了“Sper”一字,意义不言而喻。
CTC
Crush Tear Cur,经过萎凋后,利用专门的机器将茶叶碾碎(cnsh)、撕裂(can)、卷起(u),使之成极小的颗粒状,方便在极短的时间内冲泡出浓厚的茶汁,所以常常作为冲泡奶茶或制造茶包使用。
·其他
除了以上等级之外,偶尔还会看到如“ fanning”(细小的茶叶)、“Dust”(粉状的茶)等字眼,不过这类茶叶主要是在印度用于冲煮香料奶茶之用,在其他国家较少见。
而英文字母之外,也会出现如数字“1”的标示,比方 SFTGFOP1、 FTGFOP1、FOP1、op1……则意味着在该等级里较为顶尖的级次。
不过值得注意的是,茶叶的等级标示与品质的高下有时并不见得一定有绝对的关系(不过也有人戏称是:英文字母越多、价格越贵,当然这并非必然),主要还是看产品和茶款的特色,以及自己喜欢的是什么样的口味、想用什么样的方法冲泡而定。像锡兰的乌巴茶,因为强调的是强劲浓烈的芳香,所以不少茶饕在这上头往往喜欢BQP要更多些。尤其如果想冲泡又香又浓又够劲的奶茶,细碎些的BOP绝对比其他等级更为合适。
此外,红茶的此项分级系统虽大致是世界共通,但也并不是每个国OP一路 SFTGFOP1、每个等级都有生产的。家每个产地都会从例如比起分项细致的印度茶,锡兰茶最多就只有OP、BOP、FOP的区分;而若是直接从中国大陆售出的中国红茶,也多半不作这样的分级,而仅有功夫与一般之分。另外,由南投县鱼池乡红茶产销班第六班所出品的“森林红茶”中的“台茶18号”与大叶种红茶”首开风气,在台湾茶业改良场鱼池分场的辅导下,于二OO三年起开始进行分级,目前分为OP与BOP两级。
然而事实上,在比较两级茶叶之后,发现BOP茶品里除了切碎的茶叶之外,尚含有多量的嫩芽,在一般分级观念中应属HBOP级才是。在询问过茶改场鱼池分场后,方知是初上市时,为了担心分级过于复杂导致一般消费者混淆,才仅以较概括的BOP级作标示。对此,虽不免觉得有些可惜,然而也只能期待未来台湾的红茶风气日渐成熟后,能够进一步走向更细腻更多元的区分。
还记得,走入红茶领域之初,虽觉其中知识学间讲究紫多,直是一时半刻穷究不完;然而其中,最令我昏头转向、莫衷一是的则还是关于红茶等级的区分了。提到茶叶等级的标示,想来经常在专业茶店选购茶叶的茶友们应该并不陌生,指的是通常接在茶款名称后面的诸如OPBOP、FOP、 TGFOP等字样。稍微认识下,心里有个谱,买起茶叶来便能多少得应手些,这一类红茶等级用语,主要出现在未经混合拼配(所谓拼配,指的是将不同产地季节甚至种类的茶叶混合调配在一起)的产地单品红茶上。在制作红茶的最后一个阶段般会借由机器进行分级筛选(称为gade"),之后,红茶等级就这样被区分出来了。
红茶各等级的标示多以各具代表意义的单一英文大写字母如P( Pekoe)、O( Orange)、B( Broken、F( Flowery)、 G(Golden))、T(Tpy)等,彼此相互串联,形成不同的等级意义。说来其实并不复杂,但由于整体发展时间日久,渐渐的,等级层级越繁衍越多越庞杂,最基础的“OP”一级(这也是我的铺子Pekoc之名的源起)以上,到后来已经演变成类如“ SFTGFOP1”这样令人眼花缭乱的长长字样了。
更有甚者,对非英语国家的我们来说则还得加上各方混杂译名的干扰。比方最基础级的Pek常翻译成“橙花白毫”,这其实是很容易造成误会的译法。举例来说,我就不时可在一些茶单、茶品包装甚至茶书上,看到将OPGOP等级的茶误作柳橙味儿的白毫茶,叫人一时哭笑不得。
首先,“ Pekoe”此字最早虽说的确可能发源自中国茶里的“白毫”,但实际上到现在, Pekoe在红茶领域里所代表的意思,与中国茶的“白毫”已经有很大的不同了。而这个字,一说原本是形容采摘下来的茶叶上所带有的橙黄颜色或光泽,后来成为等级用字。不过可肯定的是,绝非指柳橙口味。
因此,在众说纷纭里,经过长时间的比较、推敲、思考,我渐渐觉得,也许最清楚易懂的方法是,不作字面上的诠释与翻译,而是将实际在等级上的代表意义与辨识原则,明明白白地列出来。
而以下,便是我这一路以来的归纳结果
红茶等级一览
OP
Orange Pekoe,通常指的是叶片较长而完整的茶叶。
BOP
Broken Orange Pekoe,顾名思,指较细碎的OP。味较浓重,一般适合冲泡奶茶
FOI
Powery Orange Pekoe,含有芽叶,因而带有芬芳花香的红茶。
FBOP
含有芽叶,也同时含有细碎茶叶的红茶,溢味既浓郁又芬芳。
TGFOP
Tippy Golden Flowery Orange Pekoe,含有较多金黄芽叶,滋味香气也更清芬悠扬。
FTGFOP
Fine Tippy Golden Flowery Orange Pekoe,经过精细揉捻精制而成的高品质茶叶。
SFTGFOP
Super Fine Tippy Golden Flowery Orange Pekoe,多了“Sper”一字,意义不言而喻。
CTC
Crush Tear Cur,经过萎凋后,利用专门的机器将茶叶碾碎(cnsh)、撕裂(can)、卷起(u),使之成极小的颗粒状,方便在极短的时间内冲泡出浓厚的茶汁,所以常常作为冲泡奶茶或制造茶包使用。
·其他
除了以上等级之外,偶尔还会看到如“ fanning”(细小的茶叶)、“Dust”(粉状的茶)等字眼,不过这类茶叶主要是在印度用于冲煮香料奶茶之用,在其他国家较少见。
而英文字母之外,也会出现如数字“1”的标示,比方 SFTGFOP1、 FTGFOP1、FOP1、op1……则意味着在该等级里较为顶尖的级次。
不过值得注意的是,茶叶的等级标示与品质的高下有时并不见得一定有绝对的关系(不过也有人戏称是:英文字母越多、价格越贵,当然这并非必然),主要还是看产品和茶款的特色,以及自己喜欢的是什么样的口味、想用什么样的方法冲泡而定。像锡兰的乌巴茶,因为强调的是强劲浓烈的芳香,所以不少茶饕在这上头往往喜欢BQP要更多些。尤其如果想冲泡又香又浓又够劲的奶茶,细碎些的BOP绝对比其他等级更为合适。
此外,红茶的此项分级系统虽大致是世界共通,但也并不是每个国OP一路 SFTGFOP1、每个等级都有生产的。家每个产地都会从例如比起分项细致的印度茶,锡兰茶最多就只有OP、BOP、FOP的区分;而若是直接从中国大陆售出的中国红茶,也多半不作这样的分级,而仅有功夫与一般之分。另外,由南投县鱼池乡红茶产销班第六班所出品的“森林红茶”中的“台茶18号”与大叶种红茶”首开风气,在台湾茶业改良场鱼池分场的辅导下,于二OO三年起开始进行分级,目前分为OP与BOP两级。
然而事实上,在比较两级茶叶之后,发现BOP茶品里除了切碎的茶叶之外,尚含有多量的嫩芽,在一般分级观念中应属HBOP级才是。在询问过茶改场鱼池分场后,方知是初上市时,为了担心分级过于复杂导致一般消费者混淆,才仅以较概括的BOP级作标示。对此,虽不免觉得有些可惜,然而也只能期待未来台湾的红茶风气日渐成熟后,能够进一步走向更细腻更多元的区分。
我在点奶茶方面真的很没有天赋
不想长胖又想喝奶茶于是去sharetea点了招牌台茶18号
妈呀这招牌简直苦的一逼
小伙伴点的芋头鲜奶不仅好看还好喝[泪]
晚上学乖了不点茶类了[微笑]
于是去鲜之醇点了杯莓槑牛奶
妈呀我明明不要加糖为啥还是甜的一逼
而小伙伴的芒果益菌多却好喝到飞起[泪]
每次点奶茶都失败的我[微笑]
不想长胖又想喝奶茶于是去sharetea点了招牌台茶18号
妈呀这招牌简直苦的一逼
小伙伴点的芋头鲜奶不仅好看还好喝[泪]
晚上学乖了不点茶类了[微笑]
于是去鲜之醇点了杯莓槑牛奶
妈呀我明明不要加糖为啥还是甜的一逼
而小伙伴的芒果益菌多却好喝到飞起[泪]
每次点奶茶都失败的我[微笑]
券儿库:https://t.cn/EUEn72F 官方QQ群:809358919
9.9包邮:https://t.cn/E4bHrHk 母婴:https://t.cn/E4G3xzk
女装:https://t.cn/E4bHrEs 男装:https://t.cn/E4bHrkR
整点抢:https://t.cn/E4bHr1w人气榜:https://t.cn/E4bHrdW
日月老茶厂A级红玉红茶75g铁罐台茶18号台湾日月潭顺丰直发 https://t.cn/E43QjLP
9.9包邮:https://t.cn/E4bHrHk 母婴:https://t.cn/E4G3xzk
女装:https://t.cn/E4bHrEs 男装:https://t.cn/E4bHrkR
整点抢:https://t.cn/E4bHr1w人气榜:https://t.cn/E4bHrdW
日月老茶厂A级红玉红茶75g铁罐台茶18号台湾日月潭顺丰直发 https://t.cn/E43QjLP
✋热门推荐