趣闻丨搞笑诺贝尔奖得主(1)
Los escorpiones que pierden el ano sufren estreñimiento mortal
失去肛门的蝎子会患上致命的便秘
Los escorpiones recurren a la autotomía, la separación voluntaria de parte de su cuerpo para escapar de los depredadores. La consecuencia es clara: “Previene la defecación y conduce al estreñimiento”. Y parece que la estrategia no es todo lo efectiva que cabría esperar porque ni machos ni hembras ganan velocidad con la merma. “En conclusión, la pérdida de cola no tiene un efecto inmediato en el rendimiento locomotor de los escorpiones”, admiten los investigadores.
蝎子采用自体切除术,即自愿分离身体的一部分以逃避捕食者。 但结果却表明,这会阻止排便并导致便秘。而且该策略似乎没有预期的那么有效,因为无论是雄性还是雌性都不会因为身体部位的脱离而加快速度。 研究人员承认:“总而言之,失去尾巴不会对蝎子的运动表现产生直接影响。”
图源:IMPROBABLE.COM
#轻松学西语# #外研社西语[超话]#
Los escorpiones que pierden el ano sufren estreñimiento mortal
失去肛门的蝎子会患上致命的便秘
Los escorpiones recurren a la autotomía, la separación voluntaria de parte de su cuerpo para escapar de los depredadores. La consecuencia es clara: “Previene la defecación y conduce al estreñimiento”. Y parece que la estrategia no es todo lo efectiva que cabría esperar porque ni machos ni hembras ganan velocidad con la merma. “En conclusión, la pérdida de cola no tiene un efecto inmediato en el rendimiento locomotor de los escorpiones”, admiten los investigadores.
蝎子采用自体切除术,即自愿分离身体的一部分以逃避捕食者。 但结果却表明,这会阻止排便并导致便秘。而且该策略似乎没有预期的那么有效,因为无论是雄性还是雌性都不会因为身体部位的脱离而加快速度。 研究人员承认:“总而言之,失去尾巴不会对蝎子的运动表现产生直接影响。”
图源:IMPROBABLE.COM
#轻松学西语# #外研社西语[超话]#
【Joe Biden sigue sin decidir si va por la relección en 2024 | 拜登称尚未决定是否参加2024年大选】El presidente de Estados Unidos, Joe Biden, dijo en una entrevista emitida ayer que aún no decide si buscará un segundo mandato en 2024, pese a haber declarado previamente que se postularía de nuevo.
Biden, que cumplirá 80 años en noviembre, dijo al programa 60 Minutes de la cadena CBS que la relección es su “intención”.
Biden, que cumplirá 80 años en noviembre, dijo al programa 60 Minutes de la cadena CBS que la relección es su “intención”.
感动死了!【西班牙美女管免费教育,还管睡觉!】
#返老还童做学生学西班牙语#
我:"llevar"是一个万能词吗?例如呢?
"llevar " ¿Es esta una palabra que se puede usar en todas partes? Y por ejemplo?
西班牙美女:(巴拉巴拉……一堆举例)希望我不会把你搞晕了。你举例造句给我看看。
……Espero no haberte liado más. Intenta ponerme tú un ejemplo.
顺便说一句,你该去睡了,否则你无法保持良好的睡眠时间表。
Por cierto deberías de estar durmiendo, así no podrás llevar un buen horario de sueño.
.
#小男生给女同学撑伞全然不顾老妈#.
#美为获取731实验资料对日军战犯豁免##中国学生去越南读本科学费上万#
#返老还童做学生学西班牙语#
我:"llevar"是一个万能词吗?例如呢?
"llevar " ¿Es esta una palabra que se puede usar en todas partes? Y por ejemplo?
西班牙美女:(巴拉巴拉……一堆举例)希望我不会把你搞晕了。你举例造句给我看看。
……Espero no haberte liado más. Intenta ponerme tú un ejemplo.
顺便说一句,你该去睡了,否则你无法保持良好的睡眠时间表。
Por cierto deberías de estar durmiendo, así no podrás llevar un buen horario de sueño.
.
#小男生给女同学撑伞全然不顾老妈#.
#美为获取731实验资料对日军战犯豁免##中国学生去越南读本科学费上万#
✋热门推荐