#每日一善#❤️#阳光信用#
多情却似总无情,唯觉樽前笑不成。
蜡烛有心还惜别,替人垂泪到天明。
—— 唐代·杜牧《赠别二首·其二》
译文
多情的人却像是无情人儿一样冰冷,在离别的酒宴上只觉笑不出声。
蜡烛仿佛还有惜别的心意,替离别的人流泪到天明。
注释
多情句:意谓多情者满腔情绪,一时无法表达,只能无言相对,倒象彼此无情。
樽:古代盛酒的器具。
多情却似总无情,唯觉樽前笑不成。
蜡烛有心还惜别,替人垂泪到天明。
—— 唐代·杜牧《赠别二首·其二》
译文
多情的人却像是无情人儿一样冰冷,在离别的酒宴上只觉笑不出声。
蜡烛仿佛还有惜别的心意,替离别的人流泪到天明。
注释
多情句:意谓多情者满腔情绪,一时无法表达,只能无言相对,倒象彼此无情。
樽:古代盛酒的器具。
蜡烛有心还惜别,替人垂泪到天明。
唐代杜牧《赠别二首·其二》
多情却似总无情,唯觉樽前笑不成。
蜡烛有心还惜别,替人垂泪到天明。
译文
多情的人却像是无情人儿一样冰冷,在离别的酒宴上只觉笑不出声。
蜡烛仿佛还有惜别的心意,替离别的人流泪到天明。
注释
多情句:意谓多情者满腔情绪,一时无法
表达,只能无言相对,倒象彼此
无情。
樽:古代盛酒的器具。
杜牧(公元803-约852年),字牧之,号樊川居士,汉族,京兆万年(今陕西西安)人,唐代诗人。杜牧人称“小杜”,以别于杜甫。与李商隐并称“小李杜”。因晚年居长安南樊川别墅,故后世称“杜樊川”,著有《樊川文集》。
唐代杜牧《赠别二首·其二》
多情却似总无情,唯觉樽前笑不成。
蜡烛有心还惜别,替人垂泪到天明。
译文
多情的人却像是无情人儿一样冰冷,在离别的酒宴上只觉笑不出声。
蜡烛仿佛还有惜别的心意,替离别的人流泪到天明。
注释
多情句:意谓多情者满腔情绪,一时无法
表达,只能无言相对,倒象彼此
无情。
樽:古代盛酒的器具。
杜牧(公元803-约852年),字牧之,号樊川居士,汉族,京兆万年(今陕西西安)人,唐代诗人。杜牧人称“小杜”,以别于杜甫。与李商隐并称“小李杜”。因晚年居长安南樊川别墅,故后世称“杜樊川”,著有《樊川文集》。
看到p3于是深夜大犯畜生病,像家族里单独出去打拼的小叔叔,功成名就地回来,靠在椅子上姿态慵懒又open但表情却妥妥是个上位者,用多情的眉眼睨着你,全然是故作邀请的姿态。你脸烧得通红想去握他的手,意料之中被躲开,垂下头时余光里看见他向后仰一仰,低沉的嗓音带笑,像在脑海里激起层海浪。再抬起头时他温凉的面颊已近在咫尺,蛊惑似同你耳语,说怎么这么不经逗呀…你不敢直接来抱我吗?
✋热门推荐