2020 movie tv show
1、《提修斯之船 》日剧
前几集还行,后面有点拖沓
2、《传奇办公室》法剧
故事还可以,节奏略慢
3、清平乐、龙岭迷窟、鬓边不是海棠红 各看了几集 ,猎狐也看了一部分
4、《莫斯探长前传》英剧
一如即往的传统节奏
5、《加罗律师》英剧 虽然时间久了一点,不过还好看,比一般英剧节奏快,律师的鼻祖
6、乐高大师赛
1、《提修斯之船 》日剧
前几集还行,后面有点拖沓
2、《传奇办公室》法剧
故事还可以,节奏略慢
3、清平乐、龙岭迷窟、鬓边不是海棠红 各看了几集 ,猎狐也看了一部分
4、《莫斯探长前传》英剧
一如即往的传统节奏
5、《加罗律师》英剧 虽然时间久了一点,不过还好看,比一般英剧节奏快,律师的鼻祖
6、乐高大师赛
存在即合理……吗?#哲普#
这句网红名言是哲学大神黑格尔被误解最深的一句话,根本不符合他的原意[允悲]
我相信很多人听到这句话都挺反感的,仿佛只要搬出这句话,一切坏事烂事脏事就有了天然的合理性,所有的问题都可以视而不见,反正存在即合理,接受就完事了,不需要改变,也不需要反思。
比这更讨厌的,是说完后,还信誓旦旦地表示这是哲学家黑格尔说的,仿佛突然间他就更有理了[二哈][二哈]
没错,这句话的确出自黑格尔的《法哲学原理》,德语原文是:Was vernünftig ist, das ist wirklich; und was wirklich ist, das ist vernünftig。
英译是:
What is rational is real; and what is real is rational.
完整中译是:
凡是合乎理性的东西都是现实的;凡是现实的东西都是合乎理性的。
存在即合理就是对完整中译进行掐头去尾、误解简化。
如果你看不懂“凡是合乎理性的东西都是现实的;凡是现实的东西都是合乎理性的”这句话,这很正常,因为黑格尔笔下的现实、合乎理性,与我们日常语言中这些词汇的意义大相径庭。他笔下的词汇都依托于他的哲学思想,所以不了解黑格尔哲学的人,是读不懂这句话的。
什么是黑格尔的现实、理性?肯定和我们理解的“现实世界、实际存在、与虚构相对、合理”不一样。
在这之前我要先讲一下柏拉图的理念论,之前有提到过一些https://t.cn/A6woPb4U。
柏拉图认为现实世界里的东西杂乱流变、拙劣残缺,并不真实。最真实、最完美的不是实际的、你能摸到的苹果,而是苹果的理念。
可以用几何学去理解(柏拉图极其推崇几何学):现实中所有的球体都是不完美的,但我们的观念中有完美的“球体的理念”,所以最真实的不是现实中一个一个具体的球,而是抽象的、每个具体球体都分有的“球体的理念”。
换言之,理念世界最真实,最完美,现实世界是对理念世界的拙劣模仿,是次要的、变化无常的。理念世界才是属于哲学的世界。因此,后世许多支持柏拉图的哲学家们认为,理念世界才是实在的、真的,现实世界不值一提。
那么现在如何理解黑格尔的现实与理性呢?这里摘录一个专业回答:
“对于黑格尔来说,他倒是关心(日常意义上的)现实世界,但是他对这个世界的理解和解释是按照抽象的理念世界的运动逻辑来完成的。
黑格尔就像上帝一样观看、解释整个世界的发展,他提出的「绝对精神」(Absolute Idea/Mind/Spirit/Geist)是世界最终的理想与目的。
绝对精神的意思就是把我们每个人的「理性」理解为一个更原始的、更独立的、不属于某个人而是属于整个世界,或者说是处于「上帝」那种地位的东西。世界是「绝对精神」的变化发展演化生成的。「绝对精神」就相当于世界的源泉、世界的规律、世界的本来面貌。
合乎理性就是符合绝对精神,他说的「合乎理性」和我们理解的那个「合乎理性」差得很远。
至于黑格尔所说的「现实」,指的是符合黑格尔的辩证逻辑(正—反—合题的辩证运动的逻辑)。
「现实的」就是「按照辩证逻辑具有必然性的」东西,所以也就是「合乎理性」的东西(在黑格尔的哲学中理性和辩证逻辑是一致的)。
但日常意义上现实的、现存的事物不一定是「按照辩证逻辑具有必然性的」,甚至有可能是按照辩证逻辑必然被淘汰的事物,所以黑格尔这句话本身并不是在为现存事物辩护,甚至其中还有改变旧事物、有ge ming的逻辑。”
所以“凡是合乎理性的东西都是现实的;凡是现实的东西都是合乎理性的”这句话的真正意思是:稀烂玩意儿最终都会消亡,不符合绝对精神的都必然被淘汰,最终都药丸。
但是黑格尔本人的哲学总体上还是保守的,这又与他关心柏拉图的理念世界而不是日常意义上的现实世界有很大的关系。后来的青年黑格尔派以及马克思、恩格斯等人都看到了黑格尔辩证法里的革命的、破旧立新的逻辑,马恩的看法是黑格尔本人虽然有一个革命的辩证法但却得出了非常保守的结论。
所以,抛弃这句话吧,不要再用了[笑cry][笑cry]中国人理解的“存在即合理”既不符合黑格尔的原意,也不合逻辑[允悲][允悲]
这句网红名言是哲学大神黑格尔被误解最深的一句话,根本不符合他的原意[允悲]
我相信很多人听到这句话都挺反感的,仿佛只要搬出这句话,一切坏事烂事脏事就有了天然的合理性,所有的问题都可以视而不见,反正存在即合理,接受就完事了,不需要改变,也不需要反思。
比这更讨厌的,是说完后,还信誓旦旦地表示这是哲学家黑格尔说的,仿佛突然间他就更有理了[二哈][二哈]
没错,这句话的确出自黑格尔的《法哲学原理》,德语原文是:Was vernünftig ist, das ist wirklich; und was wirklich ist, das ist vernünftig。
英译是:
What is rational is real; and what is real is rational.
完整中译是:
凡是合乎理性的东西都是现实的;凡是现实的东西都是合乎理性的。
存在即合理就是对完整中译进行掐头去尾、误解简化。
如果你看不懂“凡是合乎理性的东西都是现实的;凡是现实的东西都是合乎理性的”这句话,这很正常,因为黑格尔笔下的现实、合乎理性,与我们日常语言中这些词汇的意义大相径庭。他笔下的词汇都依托于他的哲学思想,所以不了解黑格尔哲学的人,是读不懂这句话的。
什么是黑格尔的现实、理性?肯定和我们理解的“现实世界、实际存在、与虚构相对、合理”不一样。
在这之前我要先讲一下柏拉图的理念论,之前有提到过一些https://t.cn/A6woPb4U。
柏拉图认为现实世界里的东西杂乱流变、拙劣残缺,并不真实。最真实、最完美的不是实际的、你能摸到的苹果,而是苹果的理念。
可以用几何学去理解(柏拉图极其推崇几何学):现实中所有的球体都是不完美的,但我们的观念中有完美的“球体的理念”,所以最真实的不是现实中一个一个具体的球,而是抽象的、每个具体球体都分有的“球体的理念”。
换言之,理念世界最真实,最完美,现实世界是对理念世界的拙劣模仿,是次要的、变化无常的。理念世界才是属于哲学的世界。因此,后世许多支持柏拉图的哲学家们认为,理念世界才是实在的、真的,现实世界不值一提。
那么现在如何理解黑格尔的现实与理性呢?这里摘录一个专业回答:
“对于黑格尔来说,他倒是关心(日常意义上的)现实世界,但是他对这个世界的理解和解释是按照抽象的理念世界的运动逻辑来完成的。
黑格尔就像上帝一样观看、解释整个世界的发展,他提出的「绝对精神」(Absolute Idea/Mind/Spirit/Geist)是世界最终的理想与目的。
绝对精神的意思就是把我们每个人的「理性」理解为一个更原始的、更独立的、不属于某个人而是属于整个世界,或者说是处于「上帝」那种地位的东西。世界是「绝对精神」的变化发展演化生成的。「绝对精神」就相当于世界的源泉、世界的规律、世界的本来面貌。
合乎理性就是符合绝对精神,他说的「合乎理性」和我们理解的那个「合乎理性」差得很远。
至于黑格尔所说的「现实」,指的是符合黑格尔的辩证逻辑(正—反—合题的辩证运动的逻辑)。
「现实的」就是「按照辩证逻辑具有必然性的」东西,所以也就是「合乎理性」的东西(在黑格尔的哲学中理性和辩证逻辑是一致的)。
但日常意义上现实的、现存的事物不一定是「按照辩证逻辑具有必然性的」,甚至有可能是按照辩证逻辑必然被淘汰的事物,所以黑格尔这句话本身并不是在为现存事物辩护,甚至其中还有改变旧事物、有ge ming的逻辑。”
所以“凡是合乎理性的东西都是现实的;凡是现实的东西都是合乎理性的”这句话的真正意思是:稀烂玩意儿最终都会消亡,不符合绝对精神的都必然被淘汰,最终都药丸。
但是黑格尔本人的哲学总体上还是保守的,这又与他关心柏拉图的理念世界而不是日常意义上的现实世界有很大的关系。后来的青年黑格尔派以及马克思、恩格斯等人都看到了黑格尔辩证法里的革命的、破旧立新的逻辑,马恩的看法是黑格尔本人虽然有一个革命的辩证法但却得出了非常保守的结论。
所以,抛弃这句话吧,不要再用了[笑cry][笑cry]中国人理解的“存在即合理”既不符合黑格尔的原意,也不合逻辑[允悲][允悲]
前面发的两个彩蛋都出自Netflix官方(链接:https://t.cn/A6wXnzZ5)。里面还提到一个《暗黑》的彩蛋,伊丽莎白和夏洛蒂互为母女,她们的名字Doppler在德语中有“双倍”(英double;德语词源doppel)的意思,这个名字不是随意取的,而是代表一定的含义,即伊丽莎白和夏洛蒂是一种类似共生或者说双重身份的关系。doppel这个词在英语中可见doppelganger(德语词源Doppelgänger)意思是一个人同时出现在两个地方,现在经常用来指代长得很像的人,民间传说如果见到自己的分身就意味死亡。原视频是德语,如果大家感兴趣后续会翻译一些里面的内容。
#暗黑# #Dark#
#暗黑# #Dark#
✋热门推荐