【今天是哈萨克斯坦三位著名文学家的诞辰纪念日】https://t.cn/A6ohZLUQ
哈通社/阿斯塔纳/9月28日 – 今天,是哈萨克斯坦著名的文学家穆赫塔尔·阿乌埃佐夫、谢尔汗·穆尔塔扎和沃拉尔罕·博凯的诞辰纪念日。
通过其著作《阿拜之路》而在哈萨克斯坦文学历史上留下不朽丰碑的著名作家穆赫塔尔·阿乌埃佐夫,于1897年9月28日出生于塞梅。
他是哈萨克作家、诗人、文艺理论家,曾任哈萨克科学院院士。
在哈萨克斯坦,阿乌埃佐夫被称之为«阿拜第二»。有评论指出:如果说19世纪哈萨克诗歌的巅峰是阿拜,那么20世纪哈萨克文学的顶点无疑便是穆赫塔尔·阿乌埃佐夫。
其生平知名的著作包括:《恩利基·克别克》(1917)、《阿拜》(1942-1947)、《阿拜之路》(1952-1956)、《无法自卫者的命运》(1921)、《有学识的公民》(1923)、《穿丧服的美女》(1935)、《山隘的枪声》(1927)、《峭壁》(1935)、《肩并肩》(1933)、《脚印》(1933)、《埃曼·绍尔潘》(1934)、《闪电的反光》(1934)、《在边境上》(1937)、《在考验的时刻》(1942)等。
他的文学成就是多方面的。他是哈萨克族现代戏剧创作的开拓者。他所创作的《电闪雷鸣》(1934年)、《阿依曼和乔勒潘》(1934年)、《苹果园中》(1936年)、《阔步兰德》(1945年)等都是哈萨克戏剧的经典作品,在前苏联曾产生广泛影响。
他的小说创作也是现代哈萨克文学的一笔宝贵财富,其巅峰之作为长篇小说《阿拜之路》。这是哈萨克族现代文学中第一部具有世界影响的小说,曾于1949年(第一部)和1959年为作者赢得苏联国家将和列宁奖,并曾被翻译成全世界70多种文字,发行至世界100多个国家,成了世界传记小说的经典。
值得注意的是,阿乌埃佐夫不仅在自己的文学创作中大量地吸收和运用了民间文学资源,而且对民间文学还进行了深入地研究。他所撰写的有关柯尔克孜族《玛纳斯》史诗的研究论文至今被人们津津乐道。
未成文的历史传言指出,受阿赫梅特·拜图尔森诺夫(著名哈萨克政治家):«为了民族的未来,你需要首先保护自己»的建议影响,阿乌埃佐夫在一直努力远离政治,而将经历放在教育和文学事业上。但在1930~1932年间,他还是遭到了政治风波的冲击,被苏联当局关押,并被迫写下检讨信以使自己免于更严酷的命运,即便他事实上没有触犯任何法律。
阿乌埃佐夫一生中的最后几年(1959年~1961年)曾经在吉尔吉斯乔尔蓬-阿塔生活和工作,并在当地修建了一栋房屋居住。他在那里开始了其最后一部长篇小说《成长的苗》,可惜未能完成创作。
1970年,当地正式成立了穆赫塔尔·阿乌埃佐夫图书馆-博物馆,其中作家生前使用的物品,如书桌、椅子、摇椅、台钟、衣架、书柜、各种书籍等被妥善的保存至今。图书馆内目前拥有1.2万余册藏书。
2022年7月,在对吉尔吉斯进行工作访问的哈萨克斯坦总统哈斯穆-卓玛尔特·托卡耶夫专程拜访了位于乔尔蓬-阿塔的穆赫塔尔·阿乌埃佐夫纪念博物馆,为博物馆新设立的穆赫塔尔·阿乌埃佐夫半身像进行了揭幕,并在博物馆贵宾纪念册上留言。
哈萨克斯坦著名作家、社会功勋人士谢尔汗·穆尔塔扎于1932年出生在江布尔州,1955年毕业于莫斯科国立罗蒙诺索夫大学新闻学院。
1963-1970年,谢尔汗•穆尔塔扎在《列宁青年》和《社会主义哈萨克斯坦》报社,以及《作家》、《火焰》和《星星》杂志担任主编,还曾出任过哈萨克斯坦作家协会副秘书长。
上世纪80年代,谢尔汗•穆尔塔扎担任总编辑的《哈萨克文学报》以发表学术性文学评论文章和大量优秀作品引起社会关注。
1990-1993年,谢尔汗•穆尔塔扎当选哈萨克苏维共和国人民代表大会代表。哈萨克斯坦独立后,谢尔汗•穆尔塔扎出任哈萨克斯坦最高会议议员(1994-1995年)和第二届马吉利斯议员(1999-2004年)等职务。
2018年10月8日,作家在阿拉木图的家中逝世,享年86岁。
沃拉尔罕·博凯1943年9月28日出生于东哈萨克斯坦州卡屯卡拉盖。
1965-1968年,他曾任布尔什纳里姆区报《劳动旗帜报》校对、翻译、副主编,东哈萨克斯坦地区《共产旗帜报》(现《迪达尔报》)文工。
1968年,应谢尔汗·穆尔塔扎之邀,来到《列宁青年》报(现《年轻的阿拉什》)。沃拉尔罕·博凯的同时代人经常说,谢尔汗·穆尔塔扎的兄弟般的关怀对他作为一名熟练的记者和作家的发展产生了特殊的影响。
1974-1983年任《朱尔迪兹》杂志散文部部长,1983-1991年任《哈萨克文学》报副主编,1991-1993年任总编辑。
作家于 1993 年 5 月 17 日在印度出差时去世。
哈通社/阿斯塔纳/9月28日 – 今天,是哈萨克斯坦著名的文学家穆赫塔尔·阿乌埃佐夫、谢尔汗·穆尔塔扎和沃拉尔罕·博凯的诞辰纪念日。
通过其著作《阿拜之路》而在哈萨克斯坦文学历史上留下不朽丰碑的著名作家穆赫塔尔·阿乌埃佐夫,于1897年9月28日出生于塞梅。
他是哈萨克作家、诗人、文艺理论家,曾任哈萨克科学院院士。
在哈萨克斯坦,阿乌埃佐夫被称之为«阿拜第二»。有评论指出:如果说19世纪哈萨克诗歌的巅峰是阿拜,那么20世纪哈萨克文学的顶点无疑便是穆赫塔尔·阿乌埃佐夫。
其生平知名的著作包括:《恩利基·克别克》(1917)、《阿拜》(1942-1947)、《阿拜之路》(1952-1956)、《无法自卫者的命运》(1921)、《有学识的公民》(1923)、《穿丧服的美女》(1935)、《山隘的枪声》(1927)、《峭壁》(1935)、《肩并肩》(1933)、《脚印》(1933)、《埃曼·绍尔潘》(1934)、《闪电的反光》(1934)、《在边境上》(1937)、《在考验的时刻》(1942)等。
他的文学成就是多方面的。他是哈萨克族现代戏剧创作的开拓者。他所创作的《电闪雷鸣》(1934年)、《阿依曼和乔勒潘》(1934年)、《苹果园中》(1936年)、《阔步兰德》(1945年)等都是哈萨克戏剧的经典作品,在前苏联曾产生广泛影响。
他的小说创作也是现代哈萨克文学的一笔宝贵财富,其巅峰之作为长篇小说《阿拜之路》。这是哈萨克族现代文学中第一部具有世界影响的小说,曾于1949年(第一部)和1959年为作者赢得苏联国家将和列宁奖,并曾被翻译成全世界70多种文字,发行至世界100多个国家,成了世界传记小说的经典。
值得注意的是,阿乌埃佐夫不仅在自己的文学创作中大量地吸收和运用了民间文学资源,而且对民间文学还进行了深入地研究。他所撰写的有关柯尔克孜族《玛纳斯》史诗的研究论文至今被人们津津乐道。
未成文的历史传言指出,受阿赫梅特·拜图尔森诺夫(著名哈萨克政治家):«为了民族的未来,你需要首先保护自己»的建议影响,阿乌埃佐夫在一直努力远离政治,而将经历放在教育和文学事业上。但在1930~1932年间,他还是遭到了政治风波的冲击,被苏联当局关押,并被迫写下检讨信以使自己免于更严酷的命运,即便他事实上没有触犯任何法律。
阿乌埃佐夫一生中的最后几年(1959年~1961年)曾经在吉尔吉斯乔尔蓬-阿塔生活和工作,并在当地修建了一栋房屋居住。他在那里开始了其最后一部长篇小说《成长的苗》,可惜未能完成创作。
1970年,当地正式成立了穆赫塔尔·阿乌埃佐夫图书馆-博物馆,其中作家生前使用的物品,如书桌、椅子、摇椅、台钟、衣架、书柜、各种书籍等被妥善的保存至今。图书馆内目前拥有1.2万余册藏书。
2022年7月,在对吉尔吉斯进行工作访问的哈萨克斯坦总统哈斯穆-卓玛尔特·托卡耶夫专程拜访了位于乔尔蓬-阿塔的穆赫塔尔·阿乌埃佐夫纪念博物馆,为博物馆新设立的穆赫塔尔·阿乌埃佐夫半身像进行了揭幕,并在博物馆贵宾纪念册上留言。
哈萨克斯坦著名作家、社会功勋人士谢尔汗·穆尔塔扎于1932年出生在江布尔州,1955年毕业于莫斯科国立罗蒙诺索夫大学新闻学院。
1963-1970年,谢尔汗•穆尔塔扎在《列宁青年》和《社会主义哈萨克斯坦》报社,以及《作家》、《火焰》和《星星》杂志担任主编,还曾出任过哈萨克斯坦作家协会副秘书长。
上世纪80年代,谢尔汗•穆尔塔扎担任总编辑的《哈萨克文学报》以发表学术性文学评论文章和大量优秀作品引起社会关注。
1990-1993年,谢尔汗•穆尔塔扎当选哈萨克苏维共和国人民代表大会代表。哈萨克斯坦独立后,谢尔汗•穆尔塔扎出任哈萨克斯坦最高会议议员(1994-1995年)和第二届马吉利斯议员(1999-2004年)等职务。
2018年10月8日,作家在阿拉木图的家中逝世,享年86岁。
沃拉尔罕·博凯1943年9月28日出生于东哈萨克斯坦州卡屯卡拉盖。
1965-1968年,他曾任布尔什纳里姆区报《劳动旗帜报》校对、翻译、副主编,东哈萨克斯坦地区《共产旗帜报》(现《迪达尔报》)文工。
1968年,应谢尔汗·穆尔塔扎之邀,来到《列宁青年》报(现《年轻的阿拉什》)。沃拉尔罕·博凯的同时代人经常说,谢尔汗·穆尔塔扎的兄弟般的关怀对他作为一名熟练的记者和作家的发展产生了特殊的影响。
1974-1983年任《朱尔迪兹》杂志散文部部长,1983-1991年任《哈萨克文学》报副主编,1991-1993年任总编辑。
作家于 1993 年 5 月 17 日在印度出差时去世。
奥地利球队萨尔茨堡有很多优秀的球员,哈兰德、马内、凯塔以及阿德耶米等球员都出自萨尔茨堡。最近意大利转会专家罗马诺的消息称,曼联有意萨尔茨堡年轻球员谢什科,对此萨尔茨堡打趣回应罗马诺。
德国媒体Sport1的消息称,之前谢什科也受到拜仁和多特的关注。最近意大利转会专家罗马诺的消息称,曼联和纽卡斯尔在关注谢什科,谢什科非常有天赋。
对此萨尔茨堡的英文主页转发了罗马诺的这条报道,并且回复:“我们想要3亿欧元,加上布鲁诺。”
德国媒体Sport1的消息称,之前谢什科也受到拜仁和多特的关注。最近意大利转会专家罗马诺的消息称,曼联和纽卡斯尔在关注谢什科,谢什科非常有天赋。
对此萨尔茨堡的英文主页转发了罗马诺的这条报道,并且回复:“我们想要3亿欧元,加上布鲁诺。”
读书学典:《论语.先进》11.17 季氏富于周公,而求也为之聚敛而附益之。子曰:“非吾徒也,小子鸣鼓而攻之可也。”
▲求:冉求,公元前522年-?,冉氏,名求,字子有,通称冉有,孔门十哲之列,与冉耕、冉雍世称“一门三贤”,又称“三冉”。年轻时(鲁哀公三年时)为季氏的家臣。冉求生性谦退,志在民足,精通六艺,以擅长“政事”著称。孔子称赞他具有行政管理能力,认为“千室之邑,百乘之家,可使为之宰也”
▲季氏:鲁国“三桓”执政,季氏独大。冉求为季氏之臣。
▲富于周公:周公是周公旦之后,担任周天子之宰,即周王朝的卿士(天子之宰,既谓冢宰也。冢宰是有事之职,故云卿士。士,事也)。周公旦有勋劳于天下,天子赐封于鲁,长子伯禽代他承位,他仍然担任周王朝的公卿,其子孙后代也世袭周公之位。“诸侯之卿不得侔(móu,相等,齐等)于天子之卿”,今季氏以诸侯之卿而富过于周王朝之周公。
▲为之聚敛:冉求善理财,为季氏多方聚敛财富。聚,会。敛,收。林氏:“上二句记者坐冉有之罪,而后记夫子之言。”
▲小子:门人弟子。
▲鸣鼓而攻之:声讨其罪。《注疏》:“今为季氏聚敛,害于仁义”。朱子:“使门人声其罪以责之也。圣人之恶党恶而害民也如此。”钱穆:“攻冉求,实以攻季氏。”
■现代翻译:季氏比周天子的卿周公还富有,然而冉求还替他聚敛、增益财富。孔子说:“这不是我的弟子啊!小子们都可以敲着鼓去声讨他。”
●三国魏何晏等《论语集解》:孔按国曰:周公,天子之宰,卿士也。冉求为季氏宰,为之急赋税也。郑玄曰:鸣鼓,声其罪以责也。
●南朝梁皇侃《论语义疏》:天子之臣,地广禄大,故周公宜富。诸侯之臣,地狭禄小,季氏宜贫。而今僭滥,遂胜天子臣,故云季氏富于周公也。而求时仕季氏,为季氏邑宰,又助敛聚,急赋税,以附益季氏之富也。孔子言:冉求昔虽是我门徒,而我门徒皆尚仁义。今冉求遂为季氏急聚敛,则非复吾门徒也。(故《礼》云:孟献子曰:百乘之家,不畜聚敛之臣;与其畜聚敛之臣,宁有盗臣。言盗臣乃伤财,而聚敛之臣则伤仁义,伤财不如伤仁义。)又使诸弟子鸣鼓治之也。所以鸣鼓者,若直尔而治,不言其过,则闻之者局,故鸣鼓而且言之,则闻者众也。(缪协云:季氏不能纳谏,故求也莫得匡救。匡救不存,其义屈,故曰非吾徒也。致讥于求,所以深疾季氏。)子然之问,明其义也。
●宋刑昺《论语注疏》:此章夫子责冉求重赋税也。孔子之时,季氏专执鲁政,尽征其民。其君蚕食深宫,赋税皆非己有,故季氏富于周公也。时冉求为季氏家宰,又为之急赋税,聚敛财物而陪附助益季氏也。冉求亦夫子门徒,当尚仁义;今为季氏聚敛,害于仁义,故夫子责之,使其门人鸣鼓以声其罪而攻责之。
●宋陈祥道《论语全解》:喻于义者君子之事,喻于利者小人之事。冉有学君子之道,而为小人之事,故曰:“非吾徒也,小子鸣鼓而攻之可也”。夫隐恶而扬善者,孔子之心;鸣鼓而攻之者,孔子之所不得已也。对季康子之问,从政则取之,此则攻之,何也?君子之于人,不以所短废所长,亦不以所长蔽所短,其取之者仁也,其攻之者义也。
●宋朱熹《论语集注》:周公以王室至亲,有大功,位冢宰,其富宜矣。季氏以诸侯之卿,而富过之,非攘夺其君、刻剥其民,何以得此?冉有为季氏宰,又为之急赋税以益其富。然师严而友亲,故己绝之,而犹使门人正之,又见其爱人之无已也。范氏曰:“冉有以政事之才,施于季氏,故为不善至于如此。由其心术不明,不能反求诸身,而以仕为急故也。”
●宋张栻《癸巳论语解》:冉有既为季氏之臣,所当救正其非,使之由于法度。今既不能正,而又顺其所为,私门益以封殖,则公室益以衰弱,此求之所以得罪于圣门为深也。原求所以至此,盖不能如闵子见几而作。
●《四书解义》:此一章书是孔子正党恶之罪以警权臣也。冉有以圣门之高弟,自宜救正,斯为尽忠之道也。孔子绝之,可见圣人恶恶必先绝其党。在冉有不过欲邀季氏之欢心,而不知难逃于圣门之公论,使小子传之而共惧,即季氏亦闻之而知警,真仁人之心哉。
●清刘宝楠《论语正义》:周公封鲁,取民之制,不过什一。自后宣公税亩,已为什而取二。季氏四分公室,已取其二,量校所入,踰于周公赋税之数,故曰“季氏富于周公”。春秋繁露曰:“鲁有季氏,世卿专政,禄去公室,攘夺克剥,而有用田赋之事。是亦卑胜尊、贱伤贵,不义之至者,与季氏不能听,冉有不能救,厥罪惟均,故鸣鼓而攻。若深疾冉有,实正季氏之恶。”
★此章记孔子深疾冉求顺季氏重赋税而害义,实正季氏之恶。旅泰山不能救之,不以礼事其上也;用田赋不能止之,不以义事其上也。此冉求心术不明之失,鸣鼓攻之,非特以罪冉有,亦使学者知义利之别,此夫子之教也。 https://t.cn/RxRVHIh
▲求:冉求,公元前522年-?,冉氏,名求,字子有,通称冉有,孔门十哲之列,与冉耕、冉雍世称“一门三贤”,又称“三冉”。年轻时(鲁哀公三年时)为季氏的家臣。冉求生性谦退,志在民足,精通六艺,以擅长“政事”著称。孔子称赞他具有行政管理能力,认为“千室之邑,百乘之家,可使为之宰也”
▲季氏:鲁国“三桓”执政,季氏独大。冉求为季氏之臣。
▲富于周公:周公是周公旦之后,担任周天子之宰,即周王朝的卿士(天子之宰,既谓冢宰也。冢宰是有事之职,故云卿士。士,事也)。周公旦有勋劳于天下,天子赐封于鲁,长子伯禽代他承位,他仍然担任周王朝的公卿,其子孙后代也世袭周公之位。“诸侯之卿不得侔(móu,相等,齐等)于天子之卿”,今季氏以诸侯之卿而富过于周王朝之周公。
▲为之聚敛:冉求善理财,为季氏多方聚敛财富。聚,会。敛,收。林氏:“上二句记者坐冉有之罪,而后记夫子之言。”
▲小子:门人弟子。
▲鸣鼓而攻之:声讨其罪。《注疏》:“今为季氏聚敛,害于仁义”。朱子:“使门人声其罪以责之也。圣人之恶党恶而害民也如此。”钱穆:“攻冉求,实以攻季氏。”
■现代翻译:季氏比周天子的卿周公还富有,然而冉求还替他聚敛、增益财富。孔子说:“这不是我的弟子啊!小子们都可以敲着鼓去声讨他。”
●三国魏何晏等《论语集解》:孔按国曰:周公,天子之宰,卿士也。冉求为季氏宰,为之急赋税也。郑玄曰:鸣鼓,声其罪以责也。
●南朝梁皇侃《论语义疏》:天子之臣,地广禄大,故周公宜富。诸侯之臣,地狭禄小,季氏宜贫。而今僭滥,遂胜天子臣,故云季氏富于周公也。而求时仕季氏,为季氏邑宰,又助敛聚,急赋税,以附益季氏之富也。孔子言:冉求昔虽是我门徒,而我门徒皆尚仁义。今冉求遂为季氏急聚敛,则非复吾门徒也。(故《礼》云:孟献子曰:百乘之家,不畜聚敛之臣;与其畜聚敛之臣,宁有盗臣。言盗臣乃伤财,而聚敛之臣则伤仁义,伤财不如伤仁义。)又使诸弟子鸣鼓治之也。所以鸣鼓者,若直尔而治,不言其过,则闻之者局,故鸣鼓而且言之,则闻者众也。(缪协云:季氏不能纳谏,故求也莫得匡救。匡救不存,其义屈,故曰非吾徒也。致讥于求,所以深疾季氏。)子然之问,明其义也。
●宋刑昺《论语注疏》:此章夫子责冉求重赋税也。孔子之时,季氏专执鲁政,尽征其民。其君蚕食深宫,赋税皆非己有,故季氏富于周公也。时冉求为季氏家宰,又为之急赋税,聚敛财物而陪附助益季氏也。冉求亦夫子门徒,当尚仁义;今为季氏聚敛,害于仁义,故夫子责之,使其门人鸣鼓以声其罪而攻责之。
●宋陈祥道《论语全解》:喻于义者君子之事,喻于利者小人之事。冉有学君子之道,而为小人之事,故曰:“非吾徒也,小子鸣鼓而攻之可也”。夫隐恶而扬善者,孔子之心;鸣鼓而攻之者,孔子之所不得已也。对季康子之问,从政则取之,此则攻之,何也?君子之于人,不以所短废所长,亦不以所长蔽所短,其取之者仁也,其攻之者义也。
●宋朱熹《论语集注》:周公以王室至亲,有大功,位冢宰,其富宜矣。季氏以诸侯之卿,而富过之,非攘夺其君、刻剥其民,何以得此?冉有为季氏宰,又为之急赋税以益其富。然师严而友亲,故己绝之,而犹使门人正之,又见其爱人之无已也。范氏曰:“冉有以政事之才,施于季氏,故为不善至于如此。由其心术不明,不能反求诸身,而以仕为急故也。”
●宋张栻《癸巳论语解》:冉有既为季氏之臣,所当救正其非,使之由于法度。今既不能正,而又顺其所为,私门益以封殖,则公室益以衰弱,此求之所以得罪于圣门为深也。原求所以至此,盖不能如闵子见几而作。
●《四书解义》:此一章书是孔子正党恶之罪以警权臣也。冉有以圣门之高弟,自宜救正,斯为尽忠之道也。孔子绝之,可见圣人恶恶必先绝其党。在冉有不过欲邀季氏之欢心,而不知难逃于圣门之公论,使小子传之而共惧,即季氏亦闻之而知警,真仁人之心哉。
●清刘宝楠《论语正义》:周公封鲁,取民之制,不过什一。自后宣公税亩,已为什而取二。季氏四分公室,已取其二,量校所入,踰于周公赋税之数,故曰“季氏富于周公”。春秋繁露曰:“鲁有季氏,世卿专政,禄去公室,攘夺克剥,而有用田赋之事。是亦卑胜尊、贱伤贵,不义之至者,与季氏不能听,冉有不能救,厥罪惟均,故鸣鼓而攻。若深疾冉有,实正季氏之恶。”
★此章记孔子深疾冉求顺季氏重赋税而害义,实正季氏之恶。旅泰山不能救之,不以礼事其上也;用田赋不能止之,不以义事其上也。此冉求心术不明之失,鸣鼓攻之,非特以罪冉有,亦使学者知义利之别,此夫子之教也。 https://t.cn/RxRVHIh
✋热门推荐