“在极/权/暴力的威逼或世俗利益的诱惑之下,写作是一个人可能仍然成为个人的最后场所。许多有创造性的人实际上仅仅因为这个原因成为作家。”这本繁体字版的《布拉格精神》,2015年夏天,去布拉格访问伊凡·克里玛,先生留下签名。也是在这时更深入理解捷克以及东欧曾经的禁锢,理解后来他们的自由。
“在极/权/暴力的威逼或世俗利益的诱惑之下,写作是一个人可能仍然成为个人的最后场所。许多有创造性的人实际上仅仅因为这个原因成为作家。”这本繁体字版的《布拉格精神》,2015年夏天,去布拉格访问伊凡·克里玛,先生留下签名。也是在这时更深入理解捷克以及东欧曾经的禁锢,理解后来他们的自由。
阅读时如果有选择,我一定选繁体字版的,原因很简单:繁体版读起来更舒畅悦目。不信我把相同文字的两个版本放一起,一比较立马见高下。先生不懂中文,我问他哪组看起来舒服,他也毫不犹豫指着繁体版的。除了美观不说,汉字本来就是象形会意造字的,很多简体字还失去了它原本的意义。不知当初改简体字的原因是什么,似乎是“无用功”嘛[思考] https://t.cn/zR6LmEj
✋热门推荐