我的宝藏女孩
出差几天终于抵不住思念提前撤退了,这三天佛系的爸爸几乎不跟我视频,觉得孩子看到妈妈就好伤心,所以就给他听小猪佩奇催眠结果自己先睡着了。孩子熬到一点还没睡觉。
下车之后给柠檬打电话告知我将很快到家,不同于前几天闷闷的声音和回避,小奶声就开始脆脆的跟我聊天说话,抑制不住的雀跃。奶奶说本来洗澡时候都要睡着了,我到家后依然好开心的聊天玩耍。
我问她为啥昨天那么晚睡。柠檬:我在思考呀妈妈,我在思考为什么我不摸neinei就睡不着呀。为什么爸爸的neinei好短呢[允悲][允悲][允悲]
我又问她这几天怎么不跟我视频呢,想不想妈妈呀。她很郁闷的回答:我很想呀妈妈,可是爸爸自己睡着了,我不会开视频呀……[泪][泪][泪]
一日不见如隔三秋,三天不见,我的小姑娘悄声声的长大了[爱你][爱你][爱你]
出差几天终于抵不住思念提前撤退了,这三天佛系的爸爸几乎不跟我视频,觉得孩子看到妈妈就好伤心,所以就给他听小猪佩奇催眠结果自己先睡着了。孩子熬到一点还没睡觉。
下车之后给柠檬打电话告知我将很快到家,不同于前几天闷闷的声音和回避,小奶声就开始脆脆的跟我聊天说话,抑制不住的雀跃。奶奶说本来洗澡时候都要睡着了,我到家后依然好开心的聊天玩耍。
我问她为啥昨天那么晚睡。柠檬:我在思考呀妈妈,我在思考为什么我不摸neinei就睡不着呀。为什么爸爸的neinei好短呢[允悲][允悲][允悲]
我又问她这几天怎么不跟我视频呢,想不想妈妈呀。她很郁闷的回答:我很想呀妈妈,可是爸爸自己睡着了,我不会开视频呀……[泪][泪][泪]
一日不见如隔三秋,三天不见,我的小姑娘悄声声的长大了[爱你][爱你][爱你]
青青子衿,悠悠我心。纵我不往,子宁不嗣音?
青青子佩,悠悠我思。纵我不往,子宁不来?
挑兮达兮,在城阙兮。一日不见,如三月兮。
子衿的寓意为清正廉明,生而带有悲悯怜爱之心,为善解人意,拥有不俗之才,亦温文儒雅,清新淡雅之人。
孔夫子说:不学诗,无以言。不学《诗经》,怎么敢开口说话! 《诗经》带着先秦的古朴与浪漫,走过秦时的明月、汉时的关,唐朝的诗歌、宋朝的词,明代的长河落日、清代的小桥雨巷,还走过了每一个清晨的细雨与黄昏的飞雪……一直,走进每一个人的心。 生命里,留一段时间给诗经。
青青子佩,悠悠我思。纵我不往,子宁不来?
挑兮达兮,在城阙兮。一日不见,如三月兮。
子衿的寓意为清正廉明,生而带有悲悯怜爱之心,为善解人意,拥有不俗之才,亦温文儒雅,清新淡雅之人。
孔夫子说:不学诗,无以言。不学《诗经》,怎么敢开口说话! 《诗经》带着先秦的古朴与浪漫,走过秦时的明月、汉时的关,唐朝的诗歌、宋朝的词,明代的长河落日、清代的小桥雨巷,还走过了每一个清晨的细雨与黄昏的飞雪……一直,走进每一个人的心。 生命里,留一段时间给诗经。
#魁星传播##魁星传播[超话]#古诗词 | 初中古诗词,佚名《子衿》[微风]
子衿
【先秦】佚名青青子衿,悠悠我心。纵我不往,子宁不嗣音?
青青子佩,悠悠我思。纵我不往,子宁不来?
挑兮达兮,在城阙兮。一日不见,如三月兮!
子衿
译文
青青的是你的衣领,悠悠的是我的心境。纵然我不曾去看你,你难道就不给我寄传音讯?
青青的是你的佩带,悠悠的是我的情怀。纵然我不曾去看你,难道你就不能到我这来吗?
走来走去张眼望啊,在这高高的观楼上。一天不见你的面啊,好像已经有三个月那样长!
注释
子衿:周代读书人的服装。子,男子的美称,这里即指“你”。衿,即襟,衣服的胸前部分。
悠悠:忧思不断的样子。
宁(nìng):岂,难道。
嗣(sì)音:保持音信。嗣:接续,继续。
佩:这里指系佩玉的绶带。
挑(tiāo,一说读tāo)兮达(tà)兮:独自走来走去的样子。挑,也作“佻”。
城阙:城门两边的观楼。
赏析
《国风·郑风·子衿》是中国古代第一部诗歌总集《诗经》中的一首诗。全诗三章,每章四句。此诗写单相思,描写一个女子思念她的心上人。每当看到颜色青青的东西,女子就会想起心上人青青的衣领和青青的佩玉。于是她登上城门楼,就是想看见心上人的踪影。如果有一天看不见,她便觉得如隔三月。全诗采用倒叙的手法,充分描写了女子单相思的心理活动,惟妙惟肖,而且意境很美,是一首难得的优美的情歌,成为中国文学史上描写相思之情的经典作品。
[微风]
子衿
【先秦】佚名青青子衿,悠悠我心。纵我不往,子宁不嗣音?
青青子佩,悠悠我思。纵我不往,子宁不来?
挑兮达兮,在城阙兮。一日不见,如三月兮!
子衿
译文
青青的是你的衣领,悠悠的是我的心境。纵然我不曾去看你,你难道就不给我寄传音讯?
青青的是你的佩带,悠悠的是我的情怀。纵然我不曾去看你,难道你就不能到我这来吗?
走来走去张眼望啊,在这高高的观楼上。一天不见你的面啊,好像已经有三个月那样长!
注释
子衿:周代读书人的服装。子,男子的美称,这里即指“你”。衿,即襟,衣服的胸前部分。
悠悠:忧思不断的样子。
宁(nìng):岂,难道。
嗣(sì)音:保持音信。嗣:接续,继续。
佩:这里指系佩玉的绶带。
挑(tiāo,一说读tāo)兮达(tà)兮:独自走来走去的样子。挑,也作“佻”。
城阙:城门两边的观楼。
赏析
《国风·郑风·子衿》是中国古代第一部诗歌总集《诗经》中的一首诗。全诗三章,每章四句。此诗写单相思,描写一个女子思念她的心上人。每当看到颜色青青的东西,女子就会想起心上人青青的衣领和青青的佩玉。于是她登上城门楼,就是想看见心上人的踪影。如果有一天看不见,她便觉得如隔三月。全诗采用倒叙的手法,充分描写了女子单相思的心理活动,惟妙惟肖,而且意境很美,是一首难得的优美的情歌,成为中国文学史上描写相思之情的经典作品。
[微风]
✋热门推荐