【缅怀·莎士比亚】
①书籍是全世界的营养品。生活里没有书籍,就好像大地没有阳光;智慧里没有书籍,就好像鸟儿没有翅膀。
②外观往往和事物的本身完全不符,世人都容易为表面的装饰所欺骗。
③不要只因一次失败,就放弃你原来决心想达到的目的。
④口头的推测不过是一些悬空的希望,实际的行动才能够产生决定的结果。
⑤学问必须合乎自己的兴趣,方可得益。
⑥人假使做了无耻的事,总免不了还要用加倍的无耻来抵赖。
⑦谦虚是最高的克己功夫。
⑧真正的爱情是不能用言语表达的,行为才是忠心的最好说明。
⑨富贵固然和友谊的好坏无关,但是贫穷却最能考验朋友憎爱分明的真假。
⑩容忍是最大的智慧。
公元1616年5月3日,英国著名剧作家、文学家 威廉·莎士比亚逝世,缅怀!
①书籍是全世界的营养品。生活里没有书籍,就好像大地没有阳光;智慧里没有书籍,就好像鸟儿没有翅膀。
②外观往往和事物的本身完全不符,世人都容易为表面的装饰所欺骗。
③不要只因一次失败,就放弃你原来决心想达到的目的。
④口头的推测不过是一些悬空的希望,实际的行动才能够产生决定的结果。
⑤学问必须合乎自己的兴趣,方可得益。
⑥人假使做了无耻的事,总免不了还要用加倍的无耻来抵赖。
⑦谦虚是最高的克己功夫。
⑧真正的爱情是不能用言语表达的,行为才是忠心的最好说明。
⑨富贵固然和友谊的好坏无关,但是贫穷却最能考验朋友憎爱分明的真假。
⑩容忍是最大的智慧。
公元1616年5月3日,英国著名剧作家、文学家 威廉·莎士比亚逝世,缅怀!
3.10 #PNAS# 心理理论双系统理论-来自MRI的证据. 心理理论(TOM)即个体对他人心理状态的推测能力. 文献中基于被试口头回答的外显测验任务发现, 儿童在4岁左右才能发展出心理理论能力; 而近些年来基于眼动技术等其他非口头表达方式的实验范式则发现儿童在2岁左右甚至更早就有这种能力了. 为了研究这一问题, 研究者考察了3-4岁儿童大脑皮层结构(MRI: 皮层厚度和表层面积)和其心理理论能力的关系. 外显心理理论用的是经典的位置和内容错误信念任务(false-belief task), 而内隐心理理论任务用的是预测性注视任务(anticipatory looking paradigm, 图S1). 结果发现个体的外显TOM能力与楔前叶和颞顶联合区有关(表1, 图1), 而内隐TOM则与缘上回相关(表1,图2). 传统上, 楔前叶和颞顶联合区与成人TOM能力相关, 而缘上回则与个体的情绪和视角采择能力, 行为观察, 社会认知等有关. https://t.cn/A6zAwJtj
「こそあど」についての説明:
文法:
⑴口頭語でこそあど言葉と呼ばれる一群の語は指示語指示詞などとも称され、表現しようとする事柄について、具体的にそれを表わす言葉のかわりに、話し手と聞き手の位置関係を基準にしてその事柄を示すはたらきをする語である。ここではこそあど言葉の意で以下「指示語」という語を用いる。
⑵指示語の用いられる場面は、大きく二つに分けられる。
現場指示…話し手聞き手の双方が一般に視覚でとらえられる範囲内にある人事物や場所方角などを指し示す言語行為。
文脈指示…話し手または聞き手がすでに述べた事柄を指し示す言語行為。
◎現場指示
⑶指示語の用いられる現場指示の状況には二つの「場」がある。
話し手と聞き手がそれぞれ自分の領域を意識できる「場」…話し手と聞き手が適度の距離をおいて向かい合っている場面など。
話し手と聞き手が互いの領域を意識することなく、同じ領域を共有すると意識される「場」(つまり「ワレワレノ場」)。
⑷ ⑶の「場」では、話し手は自分の領域に属するととらえられる対象を「コ」で、聞き手の領域に属するととらえられる対象を「ソ」で表わす。…話し手が傘を指し示して「この傘はあなたのですか」と聞き手に尋ね、「ええ、それは私のです」。また、話し手が、聞き手が手にしている物を見て、「それは何ですか」と問いかけ、聞き手が「これは手のひらサイズの小型カメラですよ」と答えるような対応関係である。
話し手聞き手のどちらの領域にも属さないが、どちらも認め得る範囲にある対象を指示する際には、話し手聞き手ともに「ア」を用いる。…話し手から「あの人はどこかで見かけた人だね」と言われ、聞き手が「ええ、私もあの人とどこかでお会いしましたね」、また、話し手の「あの高い建物は何ですか」に対して「どの建物かな?ああ、あれか。あれは○○ホテルですよ」という対応関係である。
⑸ ⑶の「ワレワレノ場」は、場所を指示する表現に特徴的に見られる。たとえば、東京から新大阪に向かう新幹線の車中で居眠りをしていた相手から「ここはどこだ?」と言われて「ああ、ここは名古屋だよ、京都は次だ」などと応じる。これは話し手聞き手がともに同じ領域に属することによるからだととらえられる。「ワレワレノ場」を構成している状況では、さほど隔たっているとはとらえられない所を「ソ」で表わすのが一般である。…夫婦の会話などで、「そこにできた店、いつオープンするのかしら」と問われ「ああ、そこの店ね。明日あたりにはオープンするんじゃないかな」などと応じる場合である。また、道で出会った近所の人などに「どちらへ?」と問いかけられ、「ちょっとそこまで」と応じる慣用的な答えも、ちょっとした用事で出かけるだけで、それほど遠い所へ行くわけではない、といった気持を表わすものだと解される。
「コ」と「コ」、「ソ」と「ソ」の対応関係は、⑷で扱った人事物を指示する表現にもある。…話し手聞き手が、同じ写真を見ながら「この方はどなた?」に対して、「この方は部長の奥さんですよ」と応じたり、机を並べている二人の前の出窓に飾ってある花を見て、「その花は何というんですか」と問われて、「その花はリーガベゴニアですよ」と答えたりする場合である。
場所を指示する状況で話し手の領域を「コ」、聞き手の領域を「ソ」ととらえて表わすのは、両者が道や川を隔てて向かい合っている場合や、離れた所にいる人と電話で話をする際などである。…「こっちは今ひどい雨が降っているけど、そちらはどう?」 「ああ、そう。そちらは雨!こちらはいいお天気よ」などのような対応関係である。
◎文脈指示
⑹文脈指示についても基本的には現場指示と変わるところがない。
文芸作品か論説文かを問わず、前述の内容を「コ」で表わすか「ソ」で表わすかについては個人的な偏りがあり、必ずしも一般化してとらえられるものではないが、概ね以下のような傾向がある。
前述の特定の語句を指示し、そのことが読み手に当然理解されると期待されるような際には、多く「ソ」が用いられる。
前述した事柄をもとにして、そこから導かれる筆者の判断を述べたり 新たな問題提起をしようとしたり する際には、「コ」を用いる傾向がある。前者の例、「このことから以下に述べることが推測できる」など。後者の例、「このことはさらに次のような問題へと発展する」など。
「ア」は、話し手聞き手の双方が共通に関心をいだいているなどして、文脈からその指示内容がすぐに理解される場合…「あの件はどうなっているね?」に対して「ああ、あの話はなんとかうまくまとまりそうですよ」と応じる場合である。
過去の事柄を回想して、独白的にその当時のことを述べようとする場合…「あれはもう二十年も前のことだったな」 「あの忌まわしい事件は今でも忘れられない」などである。この種の「ア」は、文芸作品の冒頭の表現などにもしばしば用いられる。これは作者が描こうとする世界へ読者を心理的にいざなおうとする一つの表現技法だとみることができる。
文法:
⑴口頭語でこそあど言葉と呼ばれる一群の語は指示語指示詞などとも称され、表現しようとする事柄について、具体的にそれを表わす言葉のかわりに、話し手と聞き手の位置関係を基準にしてその事柄を示すはたらきをする語である。ここではこそあど言葉の意で以下「指示語」という語を用いる。
⑵指示語の用いられる場面は、大きく二つに分けられる。
現場指示…話し手聞き手の双方が一般に視覚でとらえられる範囲内にある人事物や場所方角などを指し示す言語行為。
文脈指示…話し手または聞き手がすでに述べた事柄を指し示す言語行為。
◎現場指示
⑶指示語の用いられる現場指示の状況には二つの「場」がある。
話し手と聞き手がそれぞれ自分の領域を意識できる「場」…話し手と聞き手が適度の距離をおいて向かい合っている場面など。
話し手と聞き手が互いの領域を意識することなく、同じ領域を共有すると意識される「場」(つまり「ワレワレノ場」)。
⑷ ⑶の「場」では、話し手は自分の領域に属するととらえられる対象を「コ」で、聞き手の領域に属するととらえられる対象を「ソ」で表わす。…話し手が傘を指し示して「この傘はあなたのですか」と聞き手に尋ね、「ええ、それは私のです」。また、話し手が、聞き手が手にしている物を見て、「それは何ですか」と問いかけ、聞き手が「これは手のひらサイズの小型カメラですよ」と答えるような対応関係である。
話し手聞き手のどちらの領域にも属さないが、どちらも認め得る範囲にある対象を指示する際には、話し手聞き手ともに「ア」を用いる。…話し手から「あの人はどこかで見かけた人だね」と言われ、聞き手が「ええ、私もあの人とどこかでお会いしましたね」、また、話し手の「あの高い建物は何ですか」に対して「どの建物かな?ああ、あれか。あれは○○ホテルですよ」という対応関係である。
⑸ ⑶の「ワレワレノ場」は、場所を指示する表現に特徴的に見られる。たとえば、東京から新大阪に向かう新幹線の車中で居眠りをしていた相手から「ここはどこだ?」と言われて「ああ、ここは名古屋だよ、京都は次だ」などと応じる。これは話し手聞き手がともに同じ領域に属することによるからだととらえられる。「ワレワレノ場」を構成している状況では、さほど隔たっているとはとらえられない所を「ソ」で表わすのが一般である。…夫婦の会話などで、「そこにできた店、いつオープンするのかしら」と問われ「ああ、そこの店ね。明日あたりにはオープンするんじゃないかな」などと応じる場合である。また、道で出会った近所の人などに「どちらへ?」と問いかけられ、「ちょっとそこまで」と応じる慣用的な答えも、ちょっとした用事で出かけるだけで、それほど遠い所へ行くわけではない、といった気持を表わすものだと解される。
「コ」と「コ」、「ソ」と「ソ」の対応関係は、⑷で扱った人事物を指示する表現にもある。…話し手聞き手が、同じ写真を見ながら「この方はどなた?」に対して、「この方は部長の奥さんですよ」と応じたり、机を並べている二人の前の出窓に飾ってある花を見て、「その花は何というんですか」と問われて、「その花はリーガベゴニアですよ」と答えたりする場合である。
場所を指示する状況で話し手の領域を「コ」、聞き手の領域を「ソ」ととらえて表わすのは、両者が道や川を隔てて向かい合っている場合や、離れた所にいる人と電話で話をする際などである。…「こっちは今ひどい雨が降っているけど、そちらはどう?」 「ああ、そう。そちらは雨!こちらはいいお天気よ」などのような対応関係である。
◎文脈指示
⑹文脈指示についても基本的には現場指示と変わるところがない。
文芸作品か論説文かを問わず、前述の内容を「コ」で表わすか「ソ」で表わすかについては個人的な偏りがあり、必ずしも一般化してとらえられるものではないが、概ね以下のような傾向がある。
前述の特定の語句を指示し、そのことが読み手に当然理解されると期待されるような際には、多く「ソ」が用いられる。
前述した事柄をもとにして、そこから導かれる筆者の判断を述べたり 新たな問題提起をしようとしたり する際には、「コ」を用いる傾向がある。前者の例、「このことから以下に述べることが推測できる」など。後者の例、「このことはさらに次のような問題へと発展する」など。
「ア」は、話し手聞き手の双方が共通に関心をいだいているなどして、文脈からその指示内容がすぐに理解される場合…「あの件はどうなっているね?」に対して「ああ、あの話はなんとかうまくまとまりそうですよ」と応じる場合である。
過去の事柄を回想して、独白的にその当時のことを述べようとする場合…「あれはもう二十年も前のことだったな」 「あの忌まわしい事件は今でも忘れられない」などである。この種の「ア」は、文芸作品の冒頭の表現などにもしばしば用いられる。これは作者が描こうとする世界へ読者を心理的にいざなおうとする一つの表現技法だとみることができる。
✋热门推荐