围城的结尾就像所有小说一般,觉得该有后续,可是戛然而止也是一种美好,过多过重的繁琐已然不值得描写。书中写到方鸿渐与孙柔嘉对话“反正结婚前后人的品性都是不大一样的,倒不如像老一辈的婚姻,婚前面也不曾见过,也谈不上落差一说”,确是如此。
我本以为它会是一本晦涩难懂的小说,但就像大部分书一样,是在一个大背景下围绕主人公进行的,愈到后面思想感情愈发激烈。这就让我想起了《飘》,思嘉的感情亦是如此。写小说的作者何尝不是用一本书叙述一部分人的人生呢?
许多所谓写实的小说,其实是改头换面叙写自己的经历,提升或满足自己的感情。围城里的人物或许很真,但就像杨绛先生所言,大多捏造,与现实仅几分相似罢了
#围城# https://t.cn/R2WxlTa
我本以为它会是一本晦涩难懂的小说,但就像大部分书一样,是在一个大背景下围绕主人公进行的,愈到后面思想感情愈发激烈。这就让我想起了《飘》,思嘉的感情亦是如此。写小说的作者何尝不是用一本书叙述一部分人的人生呢?
许多所谓写实的小说,其实是改头换面叙写自己的经历,提升或满足自己的感情。围城里的人物或许很真,但就像杨绛先生所言,大多捏造,与现实仅几分相似罢了
#围城# https://t.cn/R2WxlTa
#虎气来了##王者荣耀2022年度锦鲤#我想要当传说锦鲤,把传说皮肤抱回家! https://t.cn/家是什么?家是为你点亮的那盏灯,是疲惫归家后,家人的问候,父母的欢欣;是饱念亲情的一桌年夜饭;是疲惫后柔软的床;是喧嚣过后,温暖的港湾。
春节将至,年味渐浓,可在他乡的游子却因疫情回不了家。我们困在自己的城市,自己的家,可有人困在了他乡,困在了这个冬天。
思家,念家,想家却不能回家,那种心情不是我们这些安逸在家的人能理解的。有他们的付出,才有我们安心的生活,希望这些在异乡的人们,能过个幸福吉祥年。
(每年的年底,人类历史上最大规模人口迁徙”将在中国上演。可疫情当前,许多地方提出了过年不回家的倡议,有钱无钱回家过年,这是中国人秉承的理念。可因为疫情只能就地过年。为防疫牺牲了团圆,觉得他们每个人都很了不起。)A6J1PTHP
春节将至,年味渐浓,可在他乡的游子却因疫情回不了家。我们困在自己的城市,自己的家,可有人困在了他乡,困在了这个冬天。
思家,念家,想家却不能回家,那种心情不是我们这些安逸在家的人能理解的。有他们的付出,才有我们安心的生活,希望这些在异乡的人们,能过个幸福吉祥年。
(每年的年底,人类历史上最大规模人口迁徙”将在中国上演。可疫情当前,许多地方提出了过年不回家的倡议,有钱无钱回家过年,这是中国人秉承的理念。可因为疫情只能就地过年。为防疫牺牲了团圆,觉得他们每个人都很了不起。)A6J1PTHP
西方古典时代的文献一再强调:与女性的声音相比,浑厚低沉的男性嗓音中天然蕴含着权威性。许多古典时期的作者坚称,女性言说的声调和音色始终是个威胁,不仅会威胁到男性演说家的声音,更会威胁到整个国家的健康、社会和政治稳定。
虽然古典时代似乎离我们很遥远,但我们今天仍然直接地,或更经常是间接地,承袭着这个传统——一个为言说赋予性别,并且将其理论化的传统。
我们所继承的关于辩论和公共演说的传统及其规则和惯例,仍然很大程度上笼罩在古代世界的阴影之下。
事情不简单是,我们是古典遗产的受害者,或是其盲从者,重点在于,古典传统为我们提供了一个强有力的用以思考公共言说、判定一场演讲的优劣和决定谁的话语应该得到机会被聆听的模式,而性别很显然是整个系统中重要的一部分。
伊丽莎白一世于1588年西班牙「无敌舰队」进犯之际,赴提伯利视察军队时发表的那篇斗志昂扬的演说。我们很多人都在学校课堂上读到过这篇演说的选段,其中伊丽莎白似乎断然宣称自己是雌雄同体的:
「我知道,我只有一副柔弱女子的躯体,可我拥有一位国王,一位英格兰国王的决心与胆魄。」
事实上,伊丽莎白很可能从未说过这样的话。这句引文可能是后世编造出来的:身为男性的写信者将对雌雄同体的夸耀(抑或是告解)放进了伊丽莎白的口中。
当我们把目光投向近代,我们会发现它在容许女性在哪些领域进行公共发言这件事上,也沿袭着古典时代的规则,即:她们可以捍卫自己所在群体的特殊利益,或彰显自己的受害者身份。无论是艾米琳·潘克斯特、希拉里·克林顿还是女权运动家索杰纳·特鲁思,她们屡次被谈论的主题演讲都是关于女性处境议题的。
比尔德写道:我并不是要说,女性就女性议题发表言论在过去或是在现在的任何时候不重要(总有人要为女人说话),但问题是千百年来女性的公共发言都被「锁定」在这个范畴里。
整理自——比尔德《女性与权力》
(图为美国女权运动家索杰纳·特鲁思)
#读点什么# · #女性主义#
虽然古典时代似乎离我们很遥远,但我们今天仍然直接地,或更经常是间接地,承袭着这个传统——一个为言说赋予性别,并且将其理论化的传统。
我们所继承的关于辩论和公共演说的传统及其规则和惯例,仍然很大程度上笼罩在古代世界的阴影之下。
事情不简单是,我们是古典遗产的受害者,或是其盲从者,重点在于,古典传统为我们提供了一个强有力的用以思考公共言说、判定一场演讲的优劣和决定谁的话语应该得到机会被聆听的模式,而性别很显然是整个系统中重要的一部分。
伊丽莎白一世于1588年西班牙「无敌舰队」进犯之际,赴提伯利视察军队时发表的那篇斗志昂扬的演说。我们很多人都在学校课堂上读到过这篇演说的选段,其中伊丽莎白似乎断然宣称自己是雌雄同体的:
「我知道,我只有一副柔弱女子的躯体,可我拥有一位国王,一位英格兰国王的决心与胆魄。」
事实上,伊丽莎白很可能从未说过这样的话。这句引文可能是后世编造出来的:身为男性的写信者将对雌雄同体的夸耀(抑或是告解)放进了伊丽莎白的口中。
当我们把目光投向近代,我们会发现它在容许女性在哪些领域进行公共发言这件事上,也沿袭着古典时代的规则,即:她们可以捍卫自己所在群体的特殊利益,或彰显自己的受害者身份。无论是艾米琳·潘克斯特、希拉里·克林顿还是女权运动家索杰纳·特鲁思,她们屡次被谈论的主题演讲都是关于女性处境议题的。
比尔德写道:我并不是要说,女性就女性议题发表言论在过去或是在现在的任何时候不重要(总有人要为女人说话),但问题是千百年来女性的公共发言都被「锁定」在这个范畴里。
整理自——比尔德《女性与权力》
(图为美国女权运动家索杰纳·特鲁思)
#读点什么# · #女性主义#
✋热门推荐