蝶恋花·几日行云何处去
欧阳修
几日行云何处去?忘了归来,不道春将暮。百草千花寒食路,香车系在谁家树?
泪眼倚楼频独语。双燕来时,陌上相逢否?撩乱春愁如柳絮,依依梦里无寻处。
【注释】
①不道:不觉。
②百草千花:词意双关,即指寒食时节的实景,也暗喻花街柳巷的妓女,白居易《赠长安妓女阿软》:“绿水红莲一朵开,千花百草无颜色。”
③寒食:寒食节在清明前一天。
④香车:指情郎的马车。
⑤陌上:本指田间的小路,这里泛指应指马路。
⑥撩乱春愁如柳絮:烦乱的春愁就如同满天纷飞的柳絮。
【翻译】
我那如天上行云般来去的爱人呀,近日你飘游到了哪里?你竟忘了归来,没想到春天即将过去。一年一度的寒食节又到了,游人双双走在百草千花的踏青路,你把香车宝马系在谁家的树上了?剩我一人多么孤独。
噙着泪眼倚凭在高楼,对天上双飞的燕喃喃自语:燕子呀燕子,你来自何处?在飞来的路上,可曾遇见我的爱人否?春愁如到处乱飞的柳絮,撩得我心乱动;即使在幽幽梦中,也无法寻找到我的爱人在何处。
10.5.18旭旭
欧阳修
几日行云何处去?忘了归来,不道春将暮。百草千花寒食路,香车系在谁家树?
泪眼倚楼频独语。双燕来时,陌上相逢否?撩乱春愁如柳絮,依依梦里无寻处。
【注释】
①不道:不觉。
②百草千花:词意双关,即指寒食时节的实景,也暗喻花街柳巷的妓女,白居易《赠长安妓女阿软》:“绿水红莲一朵开,千花百草无颜色。”
③寒食:寒食节在清明前一天。
④香车:指情郎的马车。
⑤陌上:本指田间的小路,这里泛指应指马路。
⑥撩乱春愁如柳絮:烦乱的春愁就如同满天纷飞的柳絮。
【翻译】
我那如天上行云般来去的爱人呀,近日你飘游到了哪里?你竟忘了归来,没想到春天即将过去。一年一度的寒食节又到了,游人双双走在百草千花的踏青路,你把香车宝马系在谁家的树上了?剩我一人多么孤独。
噙着泪眼倚凭在高楼,对天上双飞的燕喃喃自语:燕子呀燕子,你来自何处?在飞来的路上,可曾遇见我的爱人否?春愁如到处乱飞的柳絮,撩得我心乱动;即使在幽幽梦中,也无法寻找到我的爱人在何处。
10.5.18旭旭
困城七月,敌军屡犯,军医报:副将右臂尽毁。她赶至榻前,少女副将半身血肉模糊,悲切道:“军中再无麻药,如废人连累将军,不若一死,何苦受无药断臂之苦?”她低劝:“此役之后退隐,我卖字,你磨墨,一臂足矣”困城十月,全军覆没,独臂少女从废墟中刨出她的尸首,喃喃自语:“我忘了你不识字。”
女人一直对外说自己是得了胃病才导致的腹部肿大,毕竟十几年了都这样,最初七嘴八舌的邻居也终于相信了这个孕妇的谎话,糟蹋她的人早就跑了,说也奇怪她早就应该生下孩子了,不过她那贫困的家境着实寒酸,又是冬夜,看见消瘦的女人脸色苍白摸着自己剧痛的肚子喃喃自语:儿多吃点,妈不知道还能撑多久。
✋热门推荐