#刘诗诗任如意# #刘诗诗张芷溪一念关山美女打架#
刘诗诗不上综艺刷曝光率又极少营业固粉,红了以后这些年拍的ip剧(古装+现代)也比同期少很多。但只要她一出山就是拥有最大的热度。
时代不同了,粉丝应该学会接受一姐频繁上rs的次数,姐粉没必要把rs的作用看的那么大,觉得会消耗新鲜感,说实话有些剧路透上了多次rs我都不怎么记得,更何况路人的记忆力。
大家正确的做法是正向安利刘诗诗的实绩,而不是在rs上吐槽,演员有实力就应该享受相应的宣传,刘诗诗是敬业又负责的演员,应该有更多的人看到她的闪光点!
做她的观众其实很爽,因为她只要即将被观众审判了,个人管理和准备训练一个不落,用最佳状态来应对挑战。
刘诗诗不上综艺刷曝光率又极少营业固粉,红了以后这些年拍的ip剧(古装+现代)也比同期少很多。但只要她一出山就是拥有最大的热度。
时代不同了,粉丝应该学会接受一姐频繁上rs的次数,姐粉没必要把rs的作用看的那么大,觉得会消耗新鲜感,说实话有些剧路透上了多次rs我都不怎么记得,更何况路人的记忆力。
大家正确的做法是正向安利刘诗诗的实绩,而不是在rs上吐槽,演员有实力就应该享受相应的宣传,刘诗诗是敬业又负责的演员,应该有更多的人看到她的闪光点!
做她的观众其实很爽,因为她只要即将被观众审判了,个人管理和准备训练一个不落,用最佳状态来应对挑战。
《海琼传道集·丹法参同十九诀》
一 采药收拾身心,敛藏神气。
二 结丹凝气聚神,念念不动。
三 烹炼玉符保神,金液炼形。
四 固济忘形绝念,谓之固济。
五 武火奋迅精神,驱除杂念。
六 文火专气致柔,含光默默,温温不绝,绵绵若存。
七 沐浴洗心涤虑,谓之沐浴。
八 丹砂有无交入,隐显相符。
九 过关果生枝上终期熟,子在胞中岂有殊。
十 分胎鸡能抱卵心常听,蝉到成形壳自分。
十一 温养知白守黑,神明自来。
十二 防危一念外驰,火候差失。
十三 工夫朝收暮采,日炼时烹。
十四 交媾念念相续,同成一片。
十五 大还对景无心,昼夜如一。
十六 圣胎垫其神於外,藏其气於内。
十七 九转火候足时,婴儿自现。
十八 换鼎子又生孙,千百亿化。
十九 太极形神俱妙,与道合直。
#道教知识[超话]#
一 采药收拾身心,敛藏神气。
二 结丹凝气聚神,念念不动。
三 烹炼玉符保神,金液炼形。
四 固济忘形绝念,谓之固济。
五 武火奋迅精神,驱除杂念。
六 文火专气致柔,含光默默,温温不绝,绵绵若存。
七 沐浴洗心涤虑,谓之沐浴。
八 丹砂有无交入,隐显相符。
九 过关果生枝上终期熟,子在胞中岂有殊。
十 分胎鸡能抱卵心常听,蝉到成形壳自分。
十一 温养知白守黑,神明自来。
十二 防危一念外驰,火候差失。
十三 工夫朝收暮采,日炼时烹。
十四 交媾念念相续,同成一片。
十五 大还对景无心,昼夜如一。
十六 圣胎垫其神於外,藏其气於内。
十七 九转火候足时,婴儿自现。
十八 换鼎子又生孙,千百亿化。
十九 太极形神俱妙,与道合直。
#道教知识[超话]#
#诗歌朗诵[超话]##每日学诗词#05期-12首
《夏夜叹》(唐)杜甫
永日不可暮,炎蒸毒我肠。
安得万里风,飘飖吹我裳。
昊天出华月,茂林延疏光。
仲夏苦夜短,开轩纳微凉。
虚明见纤毫,羽虫亦飞扬。
物情无巨细,自适固其常。
念彼荷戈士,穷年守边疆。
何由一洗濯,执热互相望。
竟夕击刁斗,喧声连万方。
青紫虽被体,不如早还乡。
北城悲笳发,鹳鹤号且翔。
况复烦促倦,激烈思时康。
【译文】
漫长的白昼难以日暮,暑热熏蒸得我心如汤煮。
如何才能唤来万里长风,飘飘然吹起我的衣裳?
天空升起皎洁的月亮,茂林上承映着稀疏的月光。
仲夏之夜苦于太短,打开窗子享受一下微凉。
夜色空明能见到细微之物,昆虫也在振翅飞翔。
生命之体无论大小,当然都以自得其乐为常情。
于是我想到那些执戈的士兵,一年到头守卫边疆。
怎样才能使他们能够洗洗澡呢?他们苦于炎热却无可奈何地互相观望!
整夜在敲击刁斗忙于警戒,喧呼声响遍四面八方。
青紫官服虽然加在他们身上,也不如早日回到故乡。
华州城北吹响了悲凉的胡笳,鹳鹤哀号着四处飞翔。
唉,这乱世已令人忧伤,再加上天热烦躁身体疲惫,我不禁热切地将太平时世盼想。
【注释】 乾元二年(759)夏天,华州及关中大旱,杜甫写下《夏日叹》和《夏夜叹》。
永日:夏日昼长,故称。不可暮:言似乎盼不到日落。
毒我肠:热得我心中焦燥不安。我,一作“中”。
昊天:夏天。华月:明月。
延:招来。
仲夏:夏季的第二个月,即阴历五月。
轩:窗。
虚明:月光。
羽虫:夜飞的萤火虫。
巨细:大小。
自适:自得其乐。
荷戈士:戍卒。
穷年:一年到头。
洗濯:洗涤,沐浴。
执热:苦热。
竟夕:整夜。
刁斗:古代军中用具,铜制,三足有柄。白天用来做饭,夜晚敲击示警。
青紫:贵官之服。
北城:指华州。
鹳鹤:水鸟名,即鹳,长嘴,能捕鱼。
复:一作“怀”。
时康:天下安康太平
《夏夜叹》(唐)杜甫
永日不可暮,炎蒸毒我肠。
安得万里风,飘飖吹我裳。
昊天出华月,茂林延疏光。
仲夏苦夜短,开轩纳微凉。
虚明见纤毫,羽虫亦飞扬。
物情无巨细,自适固其常。
念彼荷戈士,穷年守边疆。
何由一洗濯,执热互相望。
竟夕击刁斗,喧声连万方。
青紫虽被体,不如早还乡。
北城悲笳发,鹳鹤号且翔。
况复烦促倦,激烈思时康。
【译文】
漫长的白昼难以日暮,暑热熏蒸得我心如汤煮。
如何才能唤来万里长风,飘飘然吹起我的衣裳?
天空升起皎洁的月亮,茂林上承映着稀疏的月光。
仲夏之夜苦于太短,打开窗子享受一下微凉。
夜色空明能见到细微之物,昆虫也在振翅飞翔。
生命之体无论大小,当然都以自得其乐为常情。
于是我想到那些执戈的士兵,一年到头守卫边疆。
怎样才能使他们能够洗洗澡呢?他们苦于炎热却无可奈何地互相观望!
整夜在敲击刁斗忙于警戒,喧呼声响遍四面八方。
青紫官服虽然加在他们身上,也不如早日回到故乡。
华州城北吹响了悲凉的胡笳,鹳鹤哀号着四处飞翔。
唉,这乱世已令人忧伤,再加上天热烦躁身体疲惫,我不禁热切地将太平时世盼想。
【注释】 乾元二年(759)夏天,华州及关中大旱,杜甫写下《夏日叹》和《夏夜叹》。
永日:夏日昼长,故称。不可暮:言似乎盼不到日落。
毒我肠:热得我心中焦燥不安。我,一作“中”。
昊天:夏天。华月:明月。
延:招来。
仲夏:夏季的第二个月,即阴历五月。
轩:窗。
虚明:月光。
羽虫:夜飞的萤火虫。
巨细:大小。
自适:自得其乐。
荷戈士:戍卒。
穷年:一年到头。
洗濯:洗涤,沐浴。
执热:苦热。
竟夕:整夜。
刁斗:古代军中用具,铜制,三足有柄。白天用来做饭,夜晚敲击示警。
青紫:贵官之服。
北城:指华州。
鹳鹤:水鸟名,即鹳,长嘴,能捕鱼。
复:一作“怀”。
时康:天下安康太平
✋热门推荐