punch的第三个1位☝!!
nct 127的第一个音乐中心1位!也是nct的第一个音乐中心1位!!我们是真的在进步!!一步一个脚印踏踏实实!开心到想到处拉shǐ!!!!!!
hey we balling!!we fight together!!!!!
nct 127的第一个音乐中心1位!也是nct的第一个音乐中心1位!!我们是真的在进步!!一步一个脚印踏踏实实!开心到想到处拉shǐ!!!!!!
hey we balling!!we fight together!!!!!
【“吹哨官员”用一句话说出了对美国疫情有多担心:We're in deep sh*t】讲述对美国新冠疫情如何担忧之时,当地时间14日,被称为美国“吹哨官员”的一名卫生高官在国会作证时说了这样一句话:We're in deep sh*t。#美吹哨官员用一句话说出对疫情的担忧#
这名高官是前任美国生物医学高级研究和发展局局长里克•布莱特,因为反对特朗普推荐的抗疫神药被赶下台。对于布莱特当天在听证会上的表现,来自北卡罗来纳州的众议员乔治•巴特菲尔德将其称为“美国的英雄”。We're in deep sh*t。按字面意思可以理解为:我们身陷屎堆,通常用来形容:遇到大麻烦、摊上了大事。
据美国有线电视新闻网(CNN)报道,布莱特当天在国会众议院能源和商务委员会下属的卫生小组委员会作证,批评特朗普政府没有做好应对新冠病毒大流行的准备。“我永远不会忘记我收到的迈克•鲍恩的邮件,邮件中说……我们的口罩供应、我们的N95口罩供应,完全被摧毁了。”布莱特当天说。
《华盛顿邮报》在此前的一篇报道中写道,迈克•鲍恩是美国一家大型医疗用品供应商Prestige Ameritech的副总裁,曾在美国发现首例新冠肺炎确诊病例后不久向美国政府提出建议——生产更多的N95口罩,但却遭到后者拒绝。
“他说,我们陷入了大麻烦(We're in deep sh*t)。这个世界也是如此。我们需要采取行动。”布莱特在国会继续回忆说。“我在美国卫生与公众服务部(HHS)尽我所能,把这个问题尽可能推向最高级别,但没有得到任何回应。”“从那一刻起,我就知道我们的医疗工作者将面临危机,因为我们没有采取行动。我们已经落后了。那是我们最后的机会,我们可以利用生产(口罩)去拯救那些医护人员的生命,但是我们没有采取行动。”布莱特说。(环球网)全文:https://t.cn/A6AgvRvx
这名高官是前任美国生物医学高级研究和发展局局长里克•布莱特,因为反对特朗普推荐的抗疫神药被赶下台。对于布莱特当天在听证会上的表现,来自北卡罗来纳州的众议员乔治•巴特菲尔德将其称为“美国的英雄”。We're in deep sh*t。按字面意思可以理解为:我们身陷屎堆,通常用来形容:遇到大麻烦、摊上了大事。
据美国有线电视新闻网(CNN)报道,布莱特当天在国会众议院能源和商务委员会下属的卫生小组委员会作证,批评特朗普政府没有做好应对新冠病毒大流行的准备。“我永远不会忘记我收到的迈克•鲍恩的邮件,邮件中说……我们的口罩供应、我们的N95口罩供应,完全被摧毁了。”布莱特当天说。
《华盛顿邮报》在此前的一篇报道中写道,迈克•鲍恩是美国一家大型医疗用品供应商Prestige Ameritech的副总裁,曾在美国发现首例新冠肺炎确诊病例后不久向美国政府提出建议——生产更多的N95口罩,但却遭到后者拒绝。
“他说,我们陷入了大麻烦(We're in deep sh*t)。这个世界也是如此。我们需要采取行动。”布莱特在国会继续回忆说。“我在美国卫生与公众服务部(HHS)尽我所能,把这个问题尽可能推向最高级别,但没有得到任何回应。”“从那一刻起,我就知道我们的医疗工作者将面临危机,因为我们没有采取行动。我们已经落后了。那是我们最后的机会,我们可以利用生产(口罩)去拯救那些医护人员的生命,但是我们没有采取行动。”布莱特说。(环球网)全文:https://t.cn/A6AgvRvx
【“吹哨官员”用一句话说出了对美国疫情有多担心:We're in deep sh*t】讲述对美国新冠疫情如何担忧之时,当地时间14日,被称为美国“吹哨官员”的一名卫生高官在国会作证时说了这样一句话:We're in deep sh*t。#美吹哨官员用一句话说出对疫情的担忧#
这名高官是前任美国生物医学高级研究和发展局局长里克•布莱特,因为反对特朗普推荐的抗疫神药被赶下台。对于布莱特当天在听证会上的表现,来自北卡罗来纳州的众议员乔治•巴特菲尔德将其称为“美国的英雄”。We're in deep sh*t。按字面意思可以理解为:我们身陷屎堆,通常用来形容:遇到大麻烦、摊上了大事。
据美国有线电视新闻网(CNN)报道,布莱特当天在国会众议院能源和商务委员会下属的卫生小组委员会作证,批评特朗普政府没有做好应对新冠病毒大流行的准备。“我永远不会忘记我收到的迈克•鲍恩的邮件,邮件中说……我们的口罩供应、我们的N95口罩供应,完全被摧毁了。”布莱特当天说。
《华盛顿邮报》在此前的一篇报道中写道,迈克•鲍恩是美国一家大型医疗用品供应商Prestige Ameritech的副总裁,曾在美国发现首例新冠肺炎确诊病例后不久向美国政府提出建议——生产更多的N95口罩,但却遭到后者拒绝。
“他说,我们陷入了大麻烦(We're in deep sh*t)。这个世界也是如此。我们需要采取行动。”布莱特在国会继续回忆说。“我在美国卫生与公众服务部(HHS)尽我所能,把这个问题尽可能推向最高级别,但没有得到任何回应。”“从那一刻起,我就知道我们的医疗工作者将面临危机,因为我们没有采取行动。我们已经落后了。那是我们最后的机会,我们可以利用生产(口罩)去拯救那些医护人员的生命,但是我们没有采取行动。”布莱特说。全文:https://t.cn/A6AgvRvx https://t.cn/A6AgSMWY @环视频
这名高官是前任美国生物医学高级研究和发展局局长里克•布莱特,因为反对特朗普推荐的抗疫神药被赶下台。对于布莱特当天在听证会上的表现,来自北卡罗来纳州的众议员乔治•巴特菲尔德将其称为“美国的英雄”。We're in deep sh*t。按字面意思可以理解为:我们身陷屎堆,通常用来形容:遇到大麻烦、摊上了大事。
据美国有线电视新闻网(CNN)报道,布莱特当天在国会众议院能源和商务委员会下属的卫生小组委员会作证,批评特朗普政府没有做好应对新冠病毒大流行的准备。“我永远不会忘记我收到的迈克•鲍恩的邮件,邮件中说……我们的口罩供应、我们的N95口罩供应,完全被摧毁了。”布莱特当天说。
《华盛顿邮报》在此前的一篇报道中写道,迈克•鲍恩是美国一家大型医疗用品供应商Prestige Ameritech的副总裁,曾在美国发现首例新冠肺炎确诊病例后不久向美国政府提出建议——生产更多的N95口罩,但却遭到后者拒绝。
“他说,我们陷入了大麻烦(We're in deep sh*t)。这个世界也是如此。我们需要采取行动。”布莱特在国会继续回忆说。“我在美国卫生与公众服务部(HHS)尽我所能,把这个问题尽可能推向最高级别,但没有得到任何回应。”“从那一刻起,我就知道我们的医疗工作者将面临危机,因为我们没有采取行动。我们已经落后了。那是我们最后的机会,我们可以利用生产(口罩)去拯救那些医护人员的生命,但是我们没有采取行动。”布莱特说。全文:https://t.cn/A6AgvRvx https://t.cn/A6AgSMWY @环视频
✋热门推荐