你知道樱花飘落的速度吗?
-J'ai rêvé d'une époque lointaine.
-Dans ce rêve, nous n'avions encore que 13 ans.
-Nous étions là, au milieu d'un grand champs couvert d'une nappe blanche.
-On ne voyait que les lumières de quelques habitations qui scintillaient au loin.
-Il n'avait rien d'autre aux alentours, que nos traces de pas dans la neige fraîchement tombée. Et à côté de cet arbre,
-A côté de cet arbre, nous étions tous les deux persuadés,
-qu'un jour ou l'autre on se retrouverait pour pouvoir admirer ensemble -les cerisiers en fleur.
-J'ai rêvé d'une époque lointaine.
-Dans ce rêve, nous n'avions encore que 13 ans.
-Nous étions là, au milieu d'un grand champs couvert d'une nappe blanche.
-On ne voyait que les lumières de quelques habitations qui scintillaient au loin.
-Il n'avait rien d'autre aux alentours, que nos traces de pas dans la neige fraîchement tombée. Et à côté de cet arbre,
-A côté de cet arbre, nous étions tous les deux persuadés,
-qu'un jour ou l'autre on se retrouverait pour pouvoir admirer ensemble -les cerisiers en fleur.
人类的艺术创作灵感总是有着相同和相通之处,古今中外,概莫能外。你是否在看到某件作品时感觉有些“似曾相识”?“DéJà vu”一词来自法语,意思是“未曾经历过的场景却有曾经身临其境之感”。今日起,V&A博物馆正式推出“似曾相识在VA”栏目,欢迎你带上标签#似曾相识在VA#,分享自己在生活中、在博物馆美术馆中与V&A博物馆馆藏“似曾相识”的偶遇。
从今天起,我们将携手@纽约现代艺术博物馆MoMA,为大家分享四组“缘,妙不可言”的馆藏。这四组分享源于V&A博物馆和MoMA在Instagram的MusuemInstaSwap日特别策划。
图1中这只眼睛,跨越一个世纪,在遥远的纽约找到了自己的伙伴——比利时超现实主义画家勒内·马格里特(René Magritte)的作品《错误的镜子(The False Mirror)》。
略有猎奇感眼部微型绘画,在18世纪末期曾短暂流行。它强烈体现着艺术中蕴含的充沛情感,试图捕捉“灵魂的窗口”,表达人们最隐秘的思想与感受。类似的微型绘画一般会作为珠宝配饰的一部分。但有时候画风会很像解剖学图谱,产生令人不安的怪异感
图1:Eye miniature © V&A Museum, London
图2: © René Magritte. “The False Mirror.” 1929 © 2020 C. Herscovici, Brussels / Artists Rights Society (ARS), New York
从今天起,我们将携手@纽约现代艺术博物馆MoMA,为大家分享四组“缘,妙不可言”的馆藏。这四组分享源于V&A博物馆和MoMA在Instagram的MusuemInstaSwap日特别策划。
图1中这只眼睛,跨越一个世纪,在遥远的纽约找到了自己的伙伴——比利时超现实主义画家勒内·马格里特(René Magritte)的作品《错误的镜子(The False Mirror)》。
略有猎奇感眼部微型绘画,在18世纪末期曾短暂流行。它强烈体现着艺术中蕴含的充沛情感,试图捕捉“灵魂的窗口”,表达人们最隐秘的思想与感受。类似的微型绘画一般会作为珠宝配饰的一部分。但有时候画风会很像解剖学图谱,产生令人不安的怪异感
图1:Eye miniature © V&A Museum, London
图2: © René Magritte. “The False Mirror.” 1929 © 2020 C. Herscovici, Brussels / Artists Rights Society (ARS), New York
【osen】NCT正规二辑《Pt.1》收录的NCT DREAM新曲《Déjà Vu; 舞代路》MV将于今天下午六点公开,《Déj V Vu;舞代路》的Track视频与新歌相融合,将展现NCT DREAM七位成员自由奔放的嘻哈魅力,以"舞蹈"为主题的歌词饱含了成员们对舞台的热情。此外,将于10月12日发行的《NCT – The 2nd Album RESONANCE Pt.1》不仅收录了NCT DREAM、NCT 127、WayV充满个性的歌曲,还收录了成员们多样组合的联合队NCT U的歌曲,令粉丝十分期待!#NCT[超话]# #NCT_DREAM[超话]#
✋热门推荐