“此皆无量寿佛。威神力故。本愿力故。满足愿故。明了。坚固。究竟愿故。”
此节文是总说,是弥陀的神力、愿力变现出来的。
满足愿故。弥陀的愿心圆满,愿心具足;四十八愿展开,即是无量的行愿。
明了。明是显明,任何一个人都很容易看得出来;了是明瞭,这是说与慧相应。
坚固。我们的信、愿、行,也要做到明了、坚固、究竟,还有不往生的道理吗?
所以对於净宗法门的理事、性相、因果,都要清清楚楚、明明白白,我们的信心就坚固,智慧明达。
究竟是不退成佛,度尽法界有情,才是究竟。
见此宝树,得三种忍。第三种,经上讲得清清楚楚,是无生法忍,地位在七、八、九地。往生者轻而易举,一下就提升到这麼高的地位,所以古德赞叹念佛法门。
大家读黄老居士的《注解》就知道,隋唐时代大德赞叹此经,是大乘中之大乘(不是普通大乘),是一乘之中的一乘。一乘只有《华严》、《法华》。
这是一乘法,一乘中的一乘,这不是普通法门。修学这法门的,皆是不思议的根器,不是普通根器。
《阿弥陀经》上说得简单,意义还是圆满的,不可以少善根、福德、因缘,得生彼国,话说得很简单。
什麼是善根、福德、因缘?
这一部经上讲得透彻。经上说,听到这部经典,闻到佛号,真正生起欢喜心,信受奉行,这个人在过去生中必定供养无量无边诸佛如来,善根、福德太深厚了。
没有这样的善根、福德,你怎麼劝他,他也不能相信,也不能接受,善根、福德不足。缘是你有没有机會遇到。遇到,缘有胜、有不胜。我们的因缘很殊胜!
在过去遇到《无量寿经》,古代五种译本都艰涩难读。经文不容易读,缘就不胜。
宋以后有王龙舒的會集本,文字通畅多了。但是他的會集,有些地方应该取的,他没有取;不应该取的,他取了不少。取舍不当,也不殊胜。
清朝早年虽然有彭际清的本子,后有魏默深的本子,印光大师批评很多,也不完美。
我们今天得到夏莲居的會集本,缘是无比的殊胜,因缘胜!又得到黄念祖的《注解》,李炳老的《眉注》。《眉注》虽然注得简单,重点都点示出来,这缘是胜中之胜,无比的殊胜。
这样殊胜的缘遇到,不能接受,不能信受,问题就出在善根、福德少。善根、福德不是一生培植,是多生多劫培植的,这不是件容易事情。
所以,知道这些事实的真相,我们才能理解《阿弥陀经》上说不可以少善根、福德、因缘,得生彼国,才知道这样殊胜的法门,这麼容易、简单、稳当,一生决定成就。
为什麼有人相信,有人不相信。为什麼有很多不认识字的人相信;大学问家、大修行人不相信?
念了这本经,这些疑惑都消除,答案就在本经。
--节录自《无量寿经讲记》
此节文是总说,是弥陀的神力、愿力变现出来的。
满足愿故。弥陀的愿心圆满,愿心具足;四十八愿展开,即是无量的行愿。
明了。明是显明,任何一个人都很容易看得出来;了是明瞭,这是说与慧相应。
坚固。我们的信、愿、行,也要做到明了、坚固、究竟,还有不往生的道理吗?
所以对於净宗法门的理事、性相、因果,都要清清楚楚、明明白白,我们的信心就坚固,智慧明达。
究竟是不退成佛,度尽法界有情,才是究竟。
见此宝树,得三种忍。第三种,经上讲得清清楚楚,是无生法忍,地位在七、八、九地。往生者轻而易举,一下就提升到这麼高的地位,所以古德赞叹念佛法门。
大家读黄老居士的《注解》就知道,隋唐时代大德赞叹此经,是大乘中之大乘(不是普通大乘),是一乘之中的一乘。一乘只有《华严》、《法华》。
这是一乘法,一乘中的一乘,这不是普通法门。修学这法门的,皆是不思议的根器,不是普通根器。
《阿弥陀经》上说得简单,意义还是圆满的,不可以少善根、福德、因缘,得生彼国,话说得很简单。
什麼是善根、福德、因缘?
这一部经上讲得透彻。经上说,听到这部经典,闻到佛号,真正生起欢喜心,信受奉行,这个人在过去生中必定供养无量无边诸佛如来,善根、福德太深厚了。
没有这样的善根、福德,你怎麼劝他,他也不能相信,也不能接受,善根、福德不足。缘是你有没有机會遇到。遇到,缘有胜、有不胜。我们的因缘很殊胜!
在过去遇到《无量寿经》,古代五种译本都艰涩难读。经文不容易读,缘就不胜。
宋以后有王龙舒的會集本,文字通畅多了。但是他的會集,有些地方应该取的,他没有取;不应该取的,他取了不少。取舍不当,也不殊胜。
清朝早年虽然有彭际清的本子,后有魏默深的本子,印光大师批评很多,也不完美。
我们今天得到夏莲居的會集本,缘是无比的殊胜,因缘胜!又得到黄念祖的《注解》,李炳老的《眉注》。《眉注》虽然注得简单,重点都点示出来,这缘是胜中之胜,无比的殊胜。
这样殊胜的缘遇到,不能接受,不能信受,问题就出在善根、福德少。善根、福德不是一生培植,是多生多劫培植的,这不是件容易事情。
所以,知道这些事实的真相,我们才能理解《阿弥陀经》上说不可以少善根、福德、因缘,得生彼国,才知道这样殊胜的法门,这麼容易、简单、稳当,一生决定成就。
为什麼有人相信,有人不相信。为什麼有很多不认识字的人相信;大学问家、大修行人不相信?
念了这本经,这些疑惑都消除,答案就在本经。
--节录自《无量寿经讲记》
【当自求胜法】
过去佛陀在王舍城的灵鹫山说法时,摩竭国阿阇世王统领着五百个小国;其中,越只国生活富乐,出产许多珍宝,但因不顺从阿阇世王的统治,所以阿阇世王想要出兵攻伐它。阿阇世王对丞相雨舍说:‘听说佛陀是智慧明达的圣人,通晓世间一切事物。你奉我的命令去求见佛陀,请示他:“如果我们出兵讨伐是否能获胜?”’于是雨舍乘着马车来到精舍,向佛陀顶礼。佛陀问:‘摩竭国的国王、百官及人民是否安好?’雨舍回答:‘国王和人民蒙受佛陀的恩德都很平安,但是越只国不顺从我们,所以国王想要攻打它。请问佛陀我们是否能战胜呢?’
佛陀说:‘越只国遵奉七条法则,所以你们不可能获胜。’雨舍请问是哪七条法则?佛陀告诉他:‘第一、越只国人民经常聚会宣讲正法,并且加以落实。第二、越只国君臣和合,并且采纳贤良大臣的劝谏。第三、越只国全国上下都能遵守法律,不敢违反。第四、越只国礼教严谨,男女分际和长幼次第都依循礼仪。第五、越只国人民孝养父母,恭敬师长,切实遵行师长的教诲。第六、越只国敬畏天地间的轨则,依照四季运行辛勤耕作。第七、越只国敬重有德行的人,对修行有成就的沙门,虔诚地供养衣服、卧具、医药等物。一个国家如果奉行这七条法则,便不容易有危难,即使召集全天下的兵力来攻打也无法获胜!’佛陀说了一段偈语:
‘利胜不足恃,虽胜犹复苦,当自求胜法,以胜无所生。’
雨舍听闻偈语后,有所体悟而成道证果,在场大众也都证得须陀洹果。雨舍回去后将佛陀的话禀告阿阇世王,国王便取消攻伐的计划,并以佛法来化导人民。不久越只国主动顺服摩竭国,两国奉行正法,国家兴盛昌隆。
典故摘自:《法句譬喻经·卷四》
过去佛陀在王舍城的灵鹫山说法时,摩竭国阿阇世王统领着五百个小国;其中,越只国生活富乐,出产许多珍宝,但因不顺从阿阇世王的统治,所以阿阇世王想要出兵攻伐它。阿阇世王对丞相雨舍说:‘听说佛陀是智慧明达的圣人,通晓世间一切事物。你奉我的命令去求见佛陀,请示他:“如果我们出兵讨伐是否能获胜?”’于是雨舍乘着马车来到精舍,向佛陀顶礼。佛陀问:‘摩竭国的国王、百官及人民是否安好?’雨舍回答:‘国王和人民蒙受佛陀的恩德都很平安,但是越只国不顺从我们,所以国王想要攻打它。请问佛陀我们是否能战胜呢?’
佛陀说:‘越只国遵奉七条法则,所以你们不可能获胜。’雨舍请问是哪七条法则?佛陀告诉他:‘第一、越只国人民经常聚会宣讲正法,并且加以落实。第二、越只国君臣和合,并且采纳贤良大臣的劝谏。第三、越只国全国上下都能遵守法律,不敢违反。第四、越只国礼教严谨,男女分际和长幼次第都依循礼仪。第五、越只国人民孝养父母,恭敬师长,切实遵行师长的教诲。第六、越只国敬畏天地间的轨则,依照四季运行辛勤耕作。第七、越只国敬重有德行的人,对修行有成就的沙门,虔诚地供养衣服、卧具、医药等物。一个国家如果奉行这七条法则,便不容易有危难,即使召集全天下的兵力来攻打也无法获胜!’佛陀说了一段偈语:
‘利胜不足恃,虽胜犹复苦,当自求胜法,以胜无所生。’
雨舍听闻偈语后,有所体悟而成道证果,在场大众也都证得须陀洹果。雨舍回去后将佛陀的话禀告阿阇世王,国王便取消攻伐的计划,并以佛法来化导人民。不久越只国主动顺服摩竭国,两国奉行正法,国家兴盛昌隆。
典故摘自:《法句譬喻经·卷四》
《维摩诘经》连载10
佛告优波离:‘汝行诣维摩诘问疾。’优波离白佛言:‘世尊!我不堪任诣彼问疾。所以者何?忆念昔者,有二比丘犯律行,以为耻,不敢问佛,来问我言:“唯,优波离!我等犯律,诚以为耻,不敢问佛,愿解疑悔,得免斯咎!”我即为其如法解说;时维摩诘来谓我言:“唯,优波离!无重增此二比丘罪!当直除灭,勿扰其心。所以者何?彼罪性不在内,不在外,不在中间,如佛所说。心垢故众生垢,心净故众生净。心亦不在内,不在外,不在中间,如其心然,罪垢亦然,诸法亦然,不出于如。如优波离,以心相得解脱时,宁有垢不?”我言:“不也。”维摩诘言:“一切众生,心相无垢,亦复如是。唯,优波离!妄想是垢,无妄想是净;颠倒是垢,无颠倒是净;取我是垢,不取我是净。优波离!一切法生灭不住,如幻如电,诸法不相待,乃至一念不住;诸法皆妄见,如梦如焰,如水中月,如镜中像,以妄想生。其知此者,是名奉律;其知此者,是名善解。”于是二比丘言:“上智哉!是优波离所不能及,持律之上而不能说。”我答言:“自舍如来,未有声闻及菩萨,能制其乐说之辩,其智慧明达,为若此也!”时二比丘疑悔即除,发阿耨多罗三藐三菩提心,作是愿言:“令一切众生皆得是辩。”故我不任诣彼问疾。’
佛告罗侯罗:‘汝行诣维摩诘问疾。’罗侯罗白佛言:‘世尊!我不堪任诣彼问疾。所以者何?忆念昔时,毗耶离诸长者子来诣我所,稽首作礼,问我言:“唯,罗侯罗!汝佛之子,舍转轮王位,出家为道。其出家者,有何等利?”我即如法为说出家功德之利。时维摩诘来谓我言:“唯,罗侯罗!不应说出家功德之利,所以者何?无利无功德,是为出家;有为法者,可说有利有功德。夫出家者,为无为法,无为法中,无利无功德。罗侯罗!出家者,无彼无此,亦无中间;离六十二见,处于涅槃;智者所受,圣所行处;降伏众魔,度五道,净五眼,得五力,立五根;不恼于彼,离众杂恶;摧诸外道,超越假名;出淤泥,无系著;无我所,无所受;无扰乱,内怀喜;护彼意,随禅定,离众过。若能如是,是真出家。”于是维摩诘语诸长者子:“汝等于正法中,宜共出家,所以者何?佛世难值!”诸长者子言:“居士!我闻佛言,父母不听,不得出家。”维摩诘言:“然,汝等便发阿耨多罗三藐三菩提心,是即出家,是即具足。”尔时,三十二长者子,皆发阿耨多罗三藐三菩提心,故我不任诣彼问疾。’
佛告优波离:‘汝行诣维摩诘问疾。’优波离白佛言:‘世尊!我不堪任诣彼问疾。所以者何?忆念昔者,有二比丘犯律行,以为耻,不敢问佛,来问我言:“唯,优波离!我等犯律,诚以为耻,不敢问佛,愿解疑悔,得免斯咎!”我即为其如法解说;时维摩诘来谓我言:“唯,优波离!无重增此二比丘罪!当直除灭,勿扰其心。所以者何?彼罪性不在内,不在外,不在中间,如佛所说。心垢故众生垢,心净故众生净。心亦不在内,不在外,不在中间,如其心然,罪垢亦然,诸法亦然,不出于如。如优波离,以心相得解脱时,宁有垢不?”我言:“不也。”维摩诘言:“一切众生,心相无垢,亦复如是。唯,优波离!妄想是垢,无妄想是净;颠倒是垢,无颠倒是净;取我是垢,不取我是净。优波离!一切法生灭不住,如幻如电,诸法不相待,乃至一念不住;诸法皆妄见,如梦如焰,如水中月,如镜中像,以妄想生。其知此者,是名奉律;其知此者,是名善解。”于是二比丘言:“上智哉!是优波离所不能及,持律之上而不能说。”我答言:“自舍如来,未有声闻及菩萨,能制其乐说之辩,其智慧明达,为若此也!”时二比丘疑悔即除,发阿耨多罗三藐三菩提心,作是愿言:“令一切众生皆得是辩。”故我不任诣彼问疾。’
佛告罗侯罗:‘汝行诣维摩诘问疾。’罗侯罗白佛言:‘世尊!我不堪任诣彼问疾。所以者何?忆念昔时,毗耶离诸长者子来诣我所,稽首作礼,问我言:“唯,罗侯罗!汝佛之子,舍转轮王位,出家为道。其出家者,有何等利?”我即如法为说出家功德之利。时维摩诘来谓我言:“唯,罗侯罗!不应说出家功德之利,所以者何?无利无功德,是为出家;有为法者,可说有利有功德。夫出家者,为无为法,无为法中,无利无功德。罗侯罗!出家者,无彼无此,亦无中间;离六十二见,处于涅槃;智者所受,圣所行处;降伏众魔,度五道,净五眼,得五力,立五根;不恼于彼,离众杂恶;摧诸外道,超越假名;出淤泥,无系著;无我所,无所受;无扰乱,内怀喜;护彼意,随禅定,离众过。若能如是,是真出家。”于是维摩诘语诸长者子:“汝等于正法中,宜共出家,所以者何?佛世难值!”诸长者子言:“居士!我闻佛言,父母不听,不得出家。”维摩诘言:“然,汝等便发阿耨多罗三藐三菩提心,是即出家,是即具足。”尔时,三十二长者子,皆发阿耨多罗三藐三菩提心,故我不任诣彼问疾。’
✋热门推荐