待」。
「以知取佛,不曰知佛;以不知取佛,亦非知佛;以非知非不知取佛,亦非知佛」。換句話說,「以非非知非非不知取佛,亦非知佛」,你沒有辦法知佛,所以叫不了佛智。「佛智離此四句」。有,是一句;無,是一句;亦有亦無,是一句;非有非無,是一句,佛這四句都沒有,你怎麼知道它?四句推演,推演到百非,就是推演到一百句,「佛智離四句、絕百非,體離對待」,只能夠意會,不能言傳,言語達不到,言語只能描繪一個彷彿,真的達不到。
惠能大師開悟了,描繪性德、作用,自性的性德,法爾如是,他說出「清淨,不生不滅,本自具足,本不動搖,能生萬法」,他只說這五句。從這五句裡面你去體會真實,我們能不能體會到?不能。為什麼不能?我們用的是妄心。什麼時候你能體會到?你一說就明白了,必須得不起心不動念,起心動念是無明煩惱,不起心、不動念是破無明。破無明就見法身,就是這個事實真相,這是一切法的真相,叫諸法實相,是一切法的根,是一切法的本源,是一切法的理體,一切法都從它生、都從它現。它不是一切法,能生一切法,人人都有,個個不無,絕對是平等的。佛有,我們都有,蚊蟲螞蟻也有,花草樹木也有,山河大地也有,虛空也有。沒有它,虛空也就沒有了。
「以知取佛,不曰知佛;以不知取佛,亦非知佛;以非知非不知取佛,亦非知佛」。換句話說,「以非非知非非不知取佛,亦非知佛」,你沒有辦法知佛,所以叫不了佛智。「佛智離此四句」。有,是一句;無,是一句;亦有亦無,是一句;非有非無,是一句,佛這四句都沒有,你怎麼知道它?四句推演,推演到百非,就是推演到一百句,「佛智離四句、絕百非,體離對待」,只能夠意會,不能言傳,言語達不到,言語只能描繪一個彷彿,真的達不到。
惠能大師開悟了,描繪性德、作用,自性的性德,法爾如是,他說出「清淨,不生不滅,本自具足,本不動搖,能生萬法」,他只說這五句。從這五句裡面你去體會真實,我們能不能體會到?不能。為什麼不能?我們用的是妄心。什麼時候你能體會到?你一說就明白了,必須得不起心不動念,起心動念是無明煩惱,不起心、不動念是破無明。破無明就見法身,就是這個事實真相,這是一切法的真相,叫諸法實相,是一切法的根,是一切法的本源,是一切法的理體,一切法都從它生、都從它現。它不是一切法,能生一切法,人人都有,個個不無,絕對是平等的。佛有,我們都有,蚊蟲螞蟻也有,花草樹木也有,山河大地也有,虛空也有。沒有它,虛空也就沒有了。
求生极乐】天人最佳的饮料是甘露,饮甘露可以长生不老,极乐世界里宝池德水比甘露还要殊胜,无量过患全都能治
南无阿弥陀佛
下面经文「水具八德」,水具足八种功德。我们看批注,「次表水德。是诸泉池,即八功德池。池水湛洁,清芬芳馥,故曰湛然香洁」。湛然是干净,清净,一尘不染。「水具八德,故称八功德水。《称赞净土经》曰」,《称赞净土经》就是小本《阿弥陀经》,玄奘大师翻译的。小本《弥陀经》有两个译本,我们常念的是鸠摩罗什翻译的,玄奘大师翻译得也不错,但是很少人念他的,它里面把八种功德说出来了。「何等名为八功德水。一者澄净」,澄是水不动,净是干净。「二者清冷」,水清,没有染污,水很凉。「三者甘美」。我们这个世间,澄净、清冷有,我们见到。高山,尤其是积雪的高山,这个里头有池塘,池塘的水确实是澄净清冷。但是甘美少见,甘是甜的,你尝尝水的味道甜,美味。「四者轻软」,这个我们世间的水没有,我们世间水分量很重,沉重。极乐世界水轻,拿在手上没有重量,像空气一样,它没有重量,很轻很软,我们这里水很硬、很重。第五个好处「润泽」,这个我们的水有,水确实有滋润的功能。
「六者安和」,这是我们的水没有,我们这个水没有安和。极乐世界的水决定不会产生灾难,我们这个世间的水常常会发生灾难,所以要做好许许多多安全措施。极乐世界不需要,水随人生意,我要深就深,要浅就浅,要凉它水就凉,要热它水就热,总是随自己的念头。真的是一切法从心想生,在极乐世界这个变成事实,随着念头转。「七者饮时除饥渴等无量过患」,我们这里水没有这个功德,我们这个水只能够除渴,口渴的时候帮助我们解渴,不能除饥,饥饿的时候水不能够饱肚子。身体有毛病,八功德水可以治病,喝了这个水就能够化解一切的毒素,恢复健康,它有这个功能。我们有理由相信,极乐世界的这些菩萨们,每天离不开宝池、德水,他们在里头沐浴。利益在哪里?身心健康,长生不老。他们寿命很长,他们身体没有变化,没有老病死,没有这个,生老病死都没有。我们这个地方,生老病死是任何一个人不能避免的,极乐世界人没有。这样看起来,比世间所传天上的甘露还好。天人最佳的饮料是甘露,饮甘露可以长生不老,极乐世界里宝池德水比甘露还要殊胜,无量过患全都能治。
「八者饮已定能长养诸根四大」,这就说得更清楚更明白了,诸根是六根,眼耳鼻舌身意,帮助你身心健康,四大是物质,地水火风。养身、养心,身心都得到滋养。「多福众生常乐受用」,往生到极乐世界是多福,多善根、多福德、多因缘,才能往生。《弥陀经》上这句话也要记住,「不可以少善根福德因缘得生彼国」,你不能往生是你福报不够。福报不够怎么办?念佛就补充了。为什么?佛在经上告诉我们,我们用真诚清净心念一声佛号,能消八十亿劫生死重罪,什么样的福慧能够跟它相比。这才显示出念佛的福慧之大,深广真的是无量无尽,为什么不干?为什么天天老打妄想,想些不相干的事情?所以我也常说,我们念佛要分秒必争,我这一秒钟的时间非常宝贵,它过去再不回头了。我这一秒钟干什么值得?念佛值得。不念佛,这一秒钟就空过了,光阴浪费了。
恭录自《二零一二净土大经科注》(第三八五集)
敬请常念南无阿弥陀佛!
回向文
愿以此功德,庄严佛净土
上报四重恩,下济三途苦
若有见闻者,悉发菩提心
尽此一报身,同生极乐国
南无阿弥陀佛
下面经文「水具八德」,水具足八种功德。我们看批注,「次表水德。是诸泉池,即八功德池。池水湛洁,清芬芳馥,故曰湛然香洁」。湛然是干净,清净,一尘不染。「水具八德,故称八功德水。《称赞净土经》曰」,《称赞净土经》就是小本《阿弥陀经》,玄奘大师翻译的。小本《弥陀经》有两个译本,我们常念的是鸠摩罗什翻译的,玄奘大师翻译得也不错,但是很少人念他的,它里面把八种功德说出来了。「何等名为八功德水。一者澄净」,澄是水不动,净是干净。「二者清冷」,水清,没有染污,水很凉。「三者甘美」。我们这个世间,澄净、清冷有,我们见到。高山,尤其是积雪的高山,这个里头有池塘,池塘的水确实是澄净清冷。但是甘美少见,甘是甜的,你尝尝水的味道甜,美味。「四者轻软」,这个我们世间的水没有,我们世间水分量很重,沉重。极乐世界水轻,拿在手上没有重量,像空气一样,它没有重量,很轻很软,我们这里水很硬、很重。第五个好处「润泽」,这个我们的水有,水确实有滋润的功能。
「六者安和」,这是我们的水没有,我们这个水没有安和。极乐世界的水决定不会产生灾难,我们这个世间的水常常会发生灾难,所以要做好许许多多安全措施。极乐世界不需要,水随人生意,我要深就深,要浅就浅,要凉它水就凉,要热它水就热,总是随自己的念头。真的是一切法从心想生,在极乐世界这个变成事实,随着念头转。「七者饮时除饥渴等无量过患」,我们这里水没有这个功德,我们这个水只能够除渴,口渴的时候帮助我们解渴,不能除饥,饥饿的时候水不能够饱肚子。身体有毛病,八功德水可以治病,喝了这个水就能够化解一切的毒素,恢复健康,它有这个功能。我们有理由相信,极乐世界的这些菩萨们,每天离不开宝池、德水,他们在里头沐浴。利益在哪里?身心健康,长生不老。他们寿命很长,他们身体没有变化,没有老病死,没有这个,生老病死都没有。我们这个地方,生老病死是任何一个人不能避免的,极乐世界人没有。这样看起来,比世间所传天上的甘露还好。天人最佳的饮料是甘露,饮甘露可以长生不老,极乐世界里宝池德水比甘露还要殊胜,无量过患全都能治。
「八者饮已定能长养诸根四大」,这就说得更清楚更明白了,诸根是六根,眼耳鼻舌身意,帮助你身心健康,四大是物质,地水火风。养身、养心,身心都得到滋养。「多福众生常乐受用」,往生到极乐世界是多福,多善根、多福德、多因缘,才能往生。《弥陀经》上这句话也要记住,「不可以少善根福德因缘得生彼国」,你不能往生是你福报不够。福报不够怎么办?念佛就补充了。为什么?佛在经上告诉我们,我们用真诚清净心念一声佛号,能消八十亿劫生死重罪,什么样的福慧能够跟它相比。这才显示出念佛的福慧之大,深广真的是无量无尽,为什么不干?为什么天天老打妄想,想些不相干的事情?所以我也常说,我们念佛要分秒必争,我这一秒钟的时间非常宝贵,它过去再不回头了。我这一秒钟干什么值得?念佛值得。不念佛,这一秒钟就空过了,光阴浪费了。
恭录自《二零一二净土大经科注》(第三八五集)
敬请常念南无阿弥陀佛!
回向文
愿以此功德,庄严佛净土
上报四重恩,下济三途苦
若有见闻者,悉发菩提心
尽此一报身,同生极乐国
[微风]
今日道場,以此普施功德,迴嚮鐵圍山內,面燃大士,統領三十六部,無量無邊,恆河沙數,諸餓鬼眾。
กิม ยือ เตา เชียง, อี ฉื่อ โพว ซี กง เต็ก, ฮุย เฮียง เทียด ไว ซัน นุย, เมียน ยัน ไต่ ซือ, ทง ลิน ซำ สิบ ลิว ปู, บู เลียน บู เปียน, ฮัง ฮอ ซา เซี่ยว, จู งอ กุย จง
ในทิวาวารนี้ ธรรมมณฑลขออาศัยเอาซึ่งกุศลแห่งการให้ทานโดยถ้วนทั่ว อุทิศเป็นปัตติทานแด่ พระอัคนีชวาลมุขเปรตโพธิสัตตว์ พร้อมผู้อยู่ในการอภิบาลทั้ง ๓๖ เหล่า กับทั้งปวงเปรตภูติทั้งหลาย ภายในขุนคีรีเหล็กล้อมอันมีปริมาณเป็นเอนกอนันต์ ดั่งเม็ดทรายในมหาคงคานที
伏願:自從曠劫,直至今生,釋業障以消镕,雪罪愆而清淨。
ฟุก ยง, จือ ชง กวง กิบ, เจ็ก จี กิม เซง, เส็ก เงียบ เจียง อี เซียว ยง, สิด จุย คิน ยือ เช็ง เจ็ง
ขออธิษฐานให้กรรมอันเป็นเครื่องกางกั้น (อันได้เคยกระทำไว้แล้ว) ตลอดกัลป์อันยาวนานจนถึงปัจจุบันชาติ จงได้รับการปลดเปลื้อง ชำระความผิดบาปให้บังเกิดความบริสุทธิ์
鑊湯湧沸,變成八德之蓮池;爐燄交輝,化作七珍之香蓋。劍樹皆為玉樹,刀山盡作寶山。
วัก ทอง ยง ฟู, เปียน เซง ปา เต็ก จือ เลียน ชี, ลู งิม เกา ฟุย, ฟา จก ชี จิน จือ เซียง ไก, กิม ซู ไก ไว หยก ซู, ตอ ซัน จิน จก เปา ซัน
น้ำในหม้ออันเดือดพล่านจงเปลี่ยนเป็นสระโบกขรณี อันพรั่งพร้อมไปด้วยคุณ ๘ ประการ เตาไฟอันลุกโชนจงแปลงเป็นสุคันธฉัตร อันประดับด้วยมณีทั้ง ๗ ต้นไม้ดาบล้วนแปลงเป็นพฤกษาหยก ภูเขามีดจงสิ้นไปกลายเป็นภูเขารัตนะ
遍界鐵床,現菩提之法座;滿釜洞汁,化甘露之醍醐。往昔債主以相逢,俱蒙解脫;積劫冤家而共會,各遂逍遙。
เพียน ไก เทียด ชง, เฮียน ผู ที จือ ฝับ ชอ, มุน ฟู ทง จับ, ฟา กำ โลว จือ ที ฮู, วัง สิด จิต จู อี เซียง ฮง, กี มง ไก ทุก, จิต กิบ ยง กา ยือ กง ฟุย, กก ซุย เซียว เยา
อันเตียงเหล็กทั่วถ้วนในดินแดนนั้น จงปรากฏเป็นโพธิธรรมบัลลังก์ ปวงหม้อปล่องน้ำถ้วนทั้งหลาย จงกลับกลายเป็นเนยใสแห่งน้ำอมฤต
獄主興慈,冥官持善。多生父母,從茲入聖(超凡) ;累世親姻,自此承恩獲福。天上五衰不現,人間四相皆空。
ยก จู เฮง ฉื่อ, เมง กวน ชี เซียง, ตอ เซง ฟู มู, ชง จือ ยิบ เซง (เทียว ฟาม), ลุย ซือ ชิน ยิน, จือ ฉื่อ เซง เอิน วัก ฟุก, เทียน เซียง อู ซุย ปุก เฮียน, เลิน เกียน ซือ เซียง ไก คง
พระยมราชบังเกิดความเมตตา นายนิรยบายต่างตั้งในกุศล บิดามารดาตลอดทุกภพชาตินับแต่นี้จงเข้าสู่ความเป็นพระอริยะ (ละเสียซึ่งโลกียวิสัย) ปวงคู่ครองตลอดทุกภพชาติ บัดนี้ได้รับคุณานิสงส์ ยังให้เกิดบุญวาสนา ความเสื่อมทั้ง ๕ บนสรวงสวรรค์ไม่ปรากฏ มหาภูตรูป ๔ ในโลกมนุษย์ ล้วนเป็นสุญตา
脩羅捨盡瞋心,地獄息諸苦惱。
ซิว ลอ แซ จิน จิน ซิม, ตี ยก เส็ก จู คู เนา
ปวงอสูรสละเสียได้โดยสิ้นซึ่งโทสะจิต
นรกหยุดยั้งซึ่งความทุกข์ทรมานทั้งหลาย
河沙餓鬼,化熱惱而作清涼;十類含生,捨迷途而登覺岸。
ฮอ ซา งอ กุย, ฟา ยี เนา ยือ จก เชง เลียง, สิบ ลุย ฮำ เซง, แส มี ทู ยือ เต็ง กก งอย
เปรตทั้งหลายอันมีประมาณดั่งเม็ดทรายในนที จงแปลงความร้อนเร่าให้กลับเป็นความชื่นเย็น
สรรพชีวิตทั้งหลายทั้ง ๑๐ จำพวก จงสละเสียจากความลุ่มหลงมุ่งตรงถึงซึ่งฝั่งแห่งความรู้ตื่น
普願此國土,他國土,無量諸國土,一切有情,共證真常。
โพว ยง ฉื่อ กวด, ทา กวน โทว, บู เลียน จู กวน โทว, อี ไช เยา เชง, ก่ง จิน จิน เชียง
ขออธิษฐานถ้วนไปถึงปวงสรรพชีวิตทั้งหลายในอาณาประเทศนี้ด้วย ในอาณาประเทศอื่นด้วย พร้อมทั้งในอาณาประเทศทั้งหลายอันมีจำนวนเป็นเอนกอนันต์ จงพร้อมกันเข้าถึงซึ่งความจริงอันเป็นนิรันดร์ (แห่งพระธรรมของพระสัมมาสัมพุทธเจ้า)
此世界,他世界,無量諸世界,無盡含識,齊成彿道。
ฉื่อ ซือ ไก, ทา ซือ ไก, บู เลียน จู ซือ ไก, บู จิน ฮำ เส็ก, จี เซง ฟู เตา
สรรพชีวิตทั้งหลายอันไม่มีที่สุด ในโลกธาตุนี้ด้วย ในโลกธาตุอื่นด้วย ตลอดโลกธาตุทั้งหลายอันหาที่สุดประมาณมิได้ จงพลันพร้อมกันสำเร็จถึงซึ่งพระพุทธมรรคเทอญฯ
四恩總報,三有均資,法界眾生,同圓種智。
ซือ เอิน จง เปา, ซำ เยา กัน ฉื่อ, ฝัย ไก จง เซง, ทง ยง จง จี
ท่านผู้มีพระคุณทั้ง ๔ เหล่า จงได้รับกตเวทิตาแทนคุณ ภพทั้ง ๓ คือ กามภพ รูปภพ และอรูปภพ จงได้อานิสงส์เสมอกัน ปวงสรรพสัตว์ทั้งหลายในโลกธาตุ จงถึงพร้อมซึ่งความสมบูรณ์ในปัญญาอันยิ่ง เทอญ
諸彿正法菩薩僧, 直至菩提我歸依,
จู ฟู จิน ฝับ ผู่ สัก เจ็ง, เจ็ก จี ผู่ ที งอ กุย อี
ปวงพระสัมมาสัมพุทธเจ้า พระสัทธรรม และพระโพธิสัตตว์สงฆ์ทั้งหลาย อันเป็นทางตรงไปสู่โพธิ คือ ความรู้ตื่น ข้าพเข้าขอถึงว่าเป็นสรณะ
我以所脩諸善根, 為利有情願成佛。
งอ อี ซอ เซา จู เสี่ยง เกิน, ไว ลี เยา เชง ยง เซง ฟู
ข้าพเข้าขอเอากุศลมูลทั้งหลาย อันได้บำเพ็ญไว้แล้วนี้ นำเกื้อกูลแก่ปวงสรรพชีวิตให้จงสำเร็จซึ่งความเป็นพุทธ
世出世間 隨願所成 隨願所成
ซือ ชู ซือ เกียน, ซุย ยง ซอ เซง, ซุย ยง ซอ เซง
หลุดพ้นจากโลกโดยไม่หลีกห่างจากโลก จงสำเร็จตามปณิธานถ้วนทุกประการ จงสำเร็จตามปณิธานถ้วนทุกประการเทอญ
謹依瑜伽教,建置啟法筵,
กัน อี ยี แค เกียว, กิน ตี่ คี ฝับ เอียง
ด้วยการอาศัยคำสอนจากโยคะ
ประดับปูลาดธรรมาสน์พิธี
普施諸有情,皆共成佛道。
โพว ซี จู เยา เชง, ไ กง เซง ฟู เตา
แผ่เป็นทานแก่ปวงสรรพชีวิต จงพร้อมกันสำเร็จถึงซึ่งพุทธมรรค เทอญ
今日道場,以此普施功德,迴嚮鐵圍山內,面燃大士,統領三十六部,無量無邊,恆河沙數,諸餓鬼眾。
กิม ยือ เตา เชียง, อี ฉื่อ โพว ซี กง เต็ก, ฮุย เฮียง เทียด ไว ซัน นุย, เมียน ยัน ไต่ ซือ, ทง ลิน ซำ สิบ ลิว ปู, บู เลียน บู เปียน, ฮัง ฮอ ซา เซี่ยว, จู งอ กุย จง
ในทิวาวารนี้ ธรรมมณฑลขออาศัยเอาซึ่งกุศลแห่งการให้ทานโดยถ้วนทั่ว อุทิศเป็นปัตติทานแด่ พระอัคนีชวาลมุขเปรตโพธิสัตตว์ พร้อมผู้อยู่ในการอภิบาลทั้ง ๓๖ เหล่า กับทั้งปวงเปรตภูติทั้งหลาย ภายในขุนคีรีเหล็กล้อมอันมีปริมาณเป็นเอนกอนันต์ ดั่งเม็ดทรายในมหาคงคานที
伏願:自從曠劫,直至今生,釋業障以消镕,雪罪愆而清淨。
ฟุก ยง, จือ ชง กวง กิบ, เจ็ก จี กิม เซง, เส็ก เงียบ เจียง อี เซียว ยง, สิด จุย คิน ยือ เช็ง เจ็ง
ขออธิษฐานให้กรรมอันเป็นเครื่องกางกั้น (อันได้เคยกระทำไว้แล้ว) ตลอดกัลป์อันยาวนานจนถึงปัจจุบันชาติ จงได้รับการปลดเปลื้อง ชำระความผิดบาปให้บังเกิดความบริสุทธิ์
鑊湯湧沸,變成八德之蓮池;爐燄交輝,化作七珍之香蓋。劍樹皆為玉樹,刀山盡作寶山。
วัก ทอง ยง ฟู, เปียน เซง ปา เต็ก จือ เลียน ชี, ลู งิม เกา ฟุย, ฟา จก ชี จิน จือ เซียง ไก, กิม ซู ไก ไว หยก ซู, ตอ ซัน จิน จก เปา ซัน
น้ำในหม้ออันเดือดพล่านจงเปลี่ยนเป็นสระโบกขรณี อันพรั่งพร้อมไปด้วยคุณ ๘ ประการ เตาไฟอันลุกโชนจงแปลงเป็นสุคันธฉัตร อันประดับด้วยมณีทั้ง ๗ ต้นไม้ดาบล้วนแปลงเป็นพฤกษาหยก ภูเขามีดจงสิ้นไปกลายเป็นภูเขารัตนะ
遍界鐵床,現菩提之法座;滿釜洞汁,化甘露之醍醐。往昔債主以相逢,俱蒙解脫;積劫冤家而共會,各遂逍遙。
เพียน ไก เทียด ชง, เฮียน ผู ที จือ ฝับ ชอ, มุน ฟู ทง จับ, ฟา กำ โลว จือ ที ฮู, วัง สิด จิต จู อี เซียง ฮง, กี มง ไก ทุก, จิต กิบ ยง กา ยือ กง ฟุย, กก ซุย เซียว เยา
อันเตียงเหล็กทั่วถ้วนในดินแดนนั้น จงปรากฏเป็นโพธิธรรมบัลลังก์ ปวงหม้อปล่องน้ำถ้วนทั้งหลาย จงกลับกลายเป็นเนยใสแห่งน้ำอมฤต
獄主興慈,冥官持善。多生父母,從茲入聖(超凡) ;累世親姻,自此承恩獲福。天上五衰不現,人間四相皆空。
ยก จู เฮง ฉื่อ, เมง กวน ชี เซียง, ตอ เซง ฟู มู, ชง จือ ยิบ เซง (เทียว ฟาม), ลุย ซือ ชิน ยิน, จือ ฉื่อ เซง เอิน วัก ฟุก, เทียน เซียง อู ซุย ปุก เฮียน, เลิน เกียน ซือ เซียง ไก คง
พระยมราชบังเกิดความเมตตา นายนิรยบายต่างตั้งในกุศล บิดามารดาตลอดทุกภพชาตินับแต่นี้จงเข้าสู่ความเป็นพระอริยะ (ละเสียซึ่งโลกียวิสัย) ปวงคู่ครองตลอดทุกภพชาติ บัดนี้ได้รับคุณานิสงส์ ยังให้เกิดบุญวาสนา ความเสื่อมทั้ง ๕ บนสรวงสวรรค์ไม่ปรากฏ มหาภูตรูป ๔ ในโลกมนุษย์ ล้วนเป็นสุญตา
脩羅捨盡瞋心,地獄息諸苦惱。
ซิว ลอ แซ จิน จิน ซิม, ตี ยก เส็ก จู คู เนา
ปวงอสูรสละเสียได้โดยสิ้นซึ่งโทสะจิต
นรกหยุดยั้งซึ่งความทุกข์ทรมานทั้งหลาย
河沙餓鬼,化熱惱而作清涼;十類含生,捨迷途而登覺岸。
ฮอ ซา งอ กุย, ฟา ยี เนา ยือ จก เชง เลียง, สิบ ลุย ฮำ เซง, แส มี ทู ยือ เต็ง กก งอย
เปรตทั้งหลายอันมีประมาณดั่งเม็ดทรายในนที จงแปลงความร้อนเร่าให้กลับเป็นความชื่นเย็น
สรรพชีวิตทั้งหลายทั้ง ๑๐ จำพวก จงสละเสียจากความลุ่มหลงมุ่งตรงถึงซึ่งฝั่งแห่งความรู้ตื่น
普願此國土,他國土,無量諸國土,一切有情,共證真常。
โพว ยง ฉื่อ กวด, ทา กวน โทว, บู เลียน จู กวน โทว, อี ไช เยา เชง, ก่ง จิน จิน เชียง
ขออธิษฐานถ้วนไปถึงปวงสรรพชีวิตทั้งหลายในอาณาประเทศนี้ด้วย ในอาณาประเทศอื่นด้วย พร้อมทั้งในอาณาประเทศทั้งหลายอันมีจำนวนเป็นเอนกอนันต์ จงพร้อมกันเข้าถึงซึ่งความจริงอันเป็นนิรันดร์ (แห่งพระธรรมของพระสัมมาสัมพุทธเจ้า)
此世界,他世界,無量諸世界,無盡含識,齊成彿道。
ฉื่อ ซือ ไก, ทา ซือ ไก, บู เลียน จู ซือ ไก, บู จิน ฮำ เส็ก, จี เซง ฟู เตา
สรรพชีวิตทั้งหลายอันไม่มีที่สุด ในโลกธาตุนี้ด้วย ในโลกธาตุอื่นด้วย ตลอดโลกธาตุทั้งหลายอันหาที่สุดประมาณมิได้ จงพลันพร้อมกันสำเร็จถึงซึ่งพระพุทธมรรคเทอญฯ
四恩總報,三有均資,法界眾生,同圓種智。
ซือ เอิน จง เปา, ซำ เยา กัน ฉื่อ, ฝัย ไก จง เซง, ทง ยง จง จี
ท่านผู้มีพระคุณทั้ง ๔ เหล่า จงได้รับกตเวทิตาแทนคุณ ภพทั้ง ๓ คือ กามภพ รูปภพ และอรูปภพ จงได้อานิสงส์เสมอกัน ปวงสรรพสัตว์ทั้งหลายในโลกธาตุ จงถึงพร้อมซึ่งความสมบูรณ์ในปัญญาอันยิ่ง เทอญ
諸彿正法菩薩僧, 直至菩提我歸依,
จู ฟู จิน ฝับ ผู่ สัก เจ็ง, เจ็ก จี ผู่ ที งอ กุย อี
ปวงพระสัมมาสัมพุทธเจ้า พระสัทธรรม และพระโพธิสัตตว์สงฆ์ทั้งหลาย อันเป็นทางตรงไปสู่โพธิ คือ ความรู้ตื่น ข้าพเข้าขอถึงว่าเป็นสรณะ
我以所脩諸善根, 為利有情願成佛。
งอ อี ซอ เซา จู เสี่ยง เกิน, ไว ลี เยา เชง ยง เซง ฟู
ข้าพเข้าขอเอากุศลมูลทั้งหลาย อันได้บำเพ็ญไว้แล้วนี้ นำเกื้อกูลแก่ปวงสรรพชีวิตให้จงสำเร็จซึ่งความเป็นพุทธ
世出世間 隨願所成 隨願所成
ซือ ชู ซือ เกียน, ซุย ยง ซอ เซง, ซุย ยง ซอ เซง
หลุดพ้นจากโลกโดยไม่หลีกห่างจากโลก จงสำเร็จตามปณิธานถ้วนทุกประการ จงสำเร็จตามปณิธานถ้วนทุกประการเทอญ
謹依瑜伽教,建置啟法筵,
กัน อี ยี แค เกียว, กิน ตี่ คี ฝับ เอียง
ด้วยการอาศัยคำสอนจากโยคะ
ประดับปูลาดธรรมาสน์พิธี
普施諸有情,皆共成佛道。
โพว ซี จู เยา เชง, ไ กง เซง ฟู เตา
แผ่เป็นทานแก่ปวงสรรพชีวิต จงพร้อมกันสำเร็จถึงซึ่งพุทธมรรค เทอญ
✋热门推荐