#荷花微资讯# #中越对译# #聚焦二十大# 【看!#这就是2035年的中国# Hãy xem! Đây chính là Trung Quốc vào năm 2035】中国共产党的二十大报告提出,全面建成社会主义现代化强国,总的战略安排是分两步走:从二〇二〇年到二〇三五年基本实现社会主义现代化;从二〇三五年到本世纪中叶把中国建成富强民主文明和谐美丽的社会主义现代化强国。#到2035年中国发展的总体目标是什么#?#2035年的中国什么样#?一起来看↓↓Báo cáo Đại hội Đại biểu Toàn quốc lần thứ XX Đảng Cộng sản Trung Quốc nêu rằng, xây dựng toàn diện cường quốc hiện đại hóa xã hội chủ nghĩa, việc sắp xếp chiến lược tổng thể được triển khai theo hai bước: Từ năm 2020 đến năm 2035 cơ bản thực hiện hiện đại hóa xã hội chủ nghĩa; từ năm 2035 đến giữa thế kỷ này xây dựng Trung Quốc thành cường quốc xã hội chủ nghĩa hiện đại giàu mạnh, dân chủ, văn minh, hài hòa và tươi đẹp. Mục tiêu phát triển tổng thể của Trung Quốc cho đến năm 2035 là gì? Trung Quốc vào năm 2035 sẽ như thế nào? Hãy cùng xem ↓↓ (来源:人民日报;越文翻译:《荷花》杂志)
"BỨC THƯ 315
Người luôn nắm tay bạn thật chặt cũng có thể sẽ buông tay, người luôn cho bạn những lời hứa cũng có lúc thất vọng. Sau khi trải qua mới phát hiện ra rằng, thứ thật sự bạn muốn luôn phải do chính bạn giành lấy, chỉ có bản thân mới có tư cách đối sử tệ với chính mình."
Trích 999 lá thư gửi cho chính mình ✉️✉️
...
Chúc mừng ngày phụ nữ Việt Nam 20/10 .
Phải hạnh phúc nhé!!!https://weibo.com/u/6017645069
Người luôn nắm tay bạn thật chặt cũng có thể sẽ buông tay, người luôn cho bạn những lời hứa cũng có lúc thất vọng. Sau khi trải qua mới phát hiện ra rằng, thứ thật sự bạn muốn luôn phải do chính bạn giành lấy, chỉ có bản thân mới có tư cách đối sử tệ với chính mình."
Trích 999 lá thư gửi cho chính mình ✉️✉️
...
Chúc mừng ngày phụ nữ Việt Nam 20/10 .
Phải hạnh phúc nhé!!!https://weibo.com/u/6017645069
#越南#
给你一点阳光希望你笑容灿烂,
给你一个笑脸希望你快乐依然,
给你一束鲜花希望你心花怒绽,
给你一条短信愿你好运连绵
越南妇女节 祝福先送到,天天没烦恼,
幸福身边绕,一颗快乐心,
恭祝事事好,生活步步高。
祝你越南妇女节快乐!
Chúc mừng ngày phụ nữ Việt Nam 20/10!
给你一点阳光希望你笑容灿烂,
给你一个笑脸希望你快乐依然,
给你一束鲜花希望你心花怒绽,
给你一条短信愿你好运连绵
越南妇女节 祝福先送到,天天没烦恼,
幸福身边绕,一颗快乐心,
恭祝事事好,生活步步高。
祝你越南妇女节快乐!
Chúc mừng ngày phụ nữ Việt Nam 20/10!
✋热门推荐