【英诗汉译欣赏】
No Man Is An Island
John Donn
No man is an island entire of itself;
every man is a piece of the continent,
a part of the main;
if a clod be washed away by the sea,
Europe is the less,
as well as if a promontory were,
as well as any manor of thy friends or of thine own were;
any man's death diminishes me,
because I am involved in mankind.
And therefore never send to know for whom the bell tolls;
it tolls for thee.
没有谁是一座孤岛
约翰·多恩
没有谁是一座孤岛,在大海里独踞;
每个人都像一块小小的泥土,连接成整个陆地。
如果有一块泥土被海水冲刷,
欧洲就会失去一角,这如同一座山岬,
也如同一座庄园,无论是你的还是你朋友的。
无论谁死了,都是我的一部分在死去,
因为我包含在人类这个概念里。
因此,不要问丧钟为谁而鸣,
丧钟为你而鸣。
No Man Is An Island
John Donn
No man is an island entire of itself;
every man is a piece of the continent,
a part of the main;
if a clod be washed away by the sea,
Europe is the less,
as well as if a promontory were,
as well as any manor of thy friends or of thine own were;
any man's death diminishes me,
because I am involved in mankind.
And therefore never send to know for whom the bell tolls;
it tolls for thee.
没有谁是一座孤岛
约翰·多恩
没有谁是一座孤岛,在大海里独踞;
每个人都像一块小小的泥土,连接成整个陆地。
如果有一块泥土被海水冲刷,
欧洲就会失去一角,这如同一座山岬,
也如同一座庄园,无论是你的还是你朋友的。
无论谁死了,都是我的一部分在死去,
因为我包含在人类这个概念里。
因此,不要问丧钟为谁而鸣,
丧钟为你而鸣。
#哈菲兹诗歌# Years have passed since a ruby was won
From the mine of manhood; they labour in vain,
The fleet-footed wind and the quickening rain,
And what has befallen the light of the sun?
Hafiz, the secret of God’s dread task
No man knoweth, in youth or prime
Or in wisest age; of whom would’st thou ask:
What has befallen the wheels of Time?
#波斯文学茶社#
From the mine of manhood; they labour in vain,
The fleet-footed wind and the quickening rain,
And what has befallen the light of the sun?
Hafiz, the secret of God’s dread task
No man knoweth, in youth or prime
Or in wisest age; of whom would’st thou ask:
What has befallen the wheels of Time?
#波斯文学茶社#
丽珠兰黑单支⑤⑧〇,氐殊单支④〇〇,赛洛菲单支②⑨〇。英语美句超话 Once you’re gone, it will be for many years.
Even scenic nights would all be for void.
Although I have many sweet thoughts in mind,
to whom would I confide these feelings to.
此去经年,应是良辰好景虚设,
便纵有千种风情,更与何人说。 #水光##秋天第一波医美#
Even scenic nights would all be for void.
Although I have many sweet thoughts in mind,
to whom would I confide these feelings to.
此去经年,应是良辰好景虚设,
便纵有千种风情,更与何人说。 #水光##秋天第一波医美#
✋热门推荐