我問佛 TA HỎI PHẬT
1、當我們身處逆境時,是該委屈成全,還是奮起反搏?
1. Khi chúng ta ở trong nghịch cảnh, nên cam chịu thành toàn, hay cố gắng đấu tranh?
佛曰:放下。
Hãy buông xả.
不需要委曲求全,也不用奮力一搏,只要放下
Không nên cam chịu cầu toàn, cũng không cần cố sức đấu tranh, chỉ cần buông xuống
繼續往下看
2、失去的東西,有必要去追討嗎?
2. Những gì đã mất đi, có nên tìm lại không?
佛曰:
失去的東西,其實從未曾真正地屬於你,不必惋惜,更不必追討。
Những thứ đã mất đi, thật tế nó chưa thực sự thuộc về mình, không nên luyến tiếc, càng không nên đi tìm lại làm chi.
3、如何理解永遠?
3. Thế nào gọi là vĩnh cửu
佛曰:
人人都覺得永遠會很遠,
其實它可能短暫得你都看不見。
Người ta thường cho rằng vĩnh cửu sẽ rất lâu xa, thật tế nó có thể rất ngắn ngủi đến nổi mình không thấy được.
4、生活太累,如何輕鬆?
4. Cuộc sống quá mệt mỏi, phải làm sao cho thanh thản
佛曰:
生活累,
一小半 源於 生存,
一大半 源於 慾望與攀比.
Cuộc sống mệt mỏi,
Phần nhỏ vì sinh tồn,
Phần lớn vì tham vọng và tranh đua.
5、昨天與今天,我們該如何把握?
5. Hôm qua và hôm nay, chúng ta phải làm sao nắm bắt?
佛曰:
不要讓太多昨天佔據你的今天。
Không nên để cho ngày hôm qua chiếm lấy qúa nhiều của ngày hôm nay.
6、如何對自己,對他人?
6. Phải làm sao đối xử với bản thân và đối xử với người?
佛曰:對自己好點,因為一輩子不長;
對身邊的人好點,因為下輩子不一定能夠遇見。
Đối xử với bản thân tốt một chút, vì cuộc đời không bao lâu.
Đối xử với người tốt một chút, vì kiếp sau có thể sẽ không gặp lại nhau.
7、您如何詮釋禮貌?
7. Chúng ta hiểu thế nào về lịch sự?
佛曰:
對不起是一種真誠,沒關係是一種風度。
如果你付出了真誠,卻得不到風度,
那只能說明對方的無知與粗俗。
Xin lỗi là sự chân thành, không có chi là thể hiện phong độ.
Nếu mình đã tỏ lòng chân thành, nhưng không được đối xử phong độ, điều đó nói lên đối phương là người kém ý thức và thô tục.
8、我們如何確定自己的目標?
8. Chúng ta làm sao xác định mục tiêu cho bản thân?
佛曰:
如果你知道去哪,全世界都會為你讓路。
Nếu bản thân mình biết đi đâu, mọi người trên thế gian sẽ tránh đường mình đi.
9、怎樣平衡快樂與悲傷?
9. Làm sao hài hòa tâm trạng khi vui sướng và khi đau buồn?
佛曰:
一個人只有一個心臟,卻有兩個心房。
一個住著快樂,一個住著悲傷,
不要笑得太大聲,不然會吵醒旁邊的悲傷。
Mỗi người chỉ có một trái tim, nhưng lại có đến hai tâm trạng.
Một tâm trạng vui, một tâm trạng buồn, Không nên cười quá lớn tiếng, coi chừng sẽ đánh thức tâm trạng buồn.
10、有些人總是怨聲載道,您怎樣看?
10. Có người luôn than phiền oán trách, còn bạn thì sao?
佛曰:
許多人在重組自己的偏見時,
還以為自己是在思考,思考如何拯救世界。
Có nhiều người đang cải tổ lại sự thiên kiến,
Cho rằng mình đang suy tư, tìm cách cứu vãn thế giới.
11、我們怎樣做才叫「腳踏實地」?
11. Phải làm sao mới gọi là sống 'thực tế'?
佛曰:
只要你的腳還在地面上,就別把自己看得太輕;
只要你還生活在地球上,就別把自己看得太大。
Chỉ cần đôi chân mình còn đi trên mặt đất, không nên xem mình quá nhẹ.
Chỉ cần mình vẫn còn sống trên trái đất, không nên xem mình quá to.
12、有人說愛情會因為時間而沖淡,您認為呢?
12. Có người nói tình yêu sẽ nhạt phai theo thời gian, còn anh nghĩ sao
佛曰:
愛情使人忘記時間,時間也使人忘記愛情。
Tình yêu khiến người ta quên mất thời gian, còn thời gian cũng sẽ khiến con người quên đi tình yêu.
13、您怎樣看待「愛與幸福?
13. Chúng ta nghĩ sao về 'tình yêu và hạnh phúc'?
佛曰:
很多人,因為所謂的幸福而愛錯一人,
但更多的人,因為愛對一人,而幸福一生。
Đa số người chỉ vì hạnh phúc mà lầm yêu một người, Cùng đa số người vì chọn đúng một người mà hạnh phúc cả đời.
14、兩個相愛的人不能在一起,怎麼辦?
14. Hai người yêu nhau mà không được đến với nhau, phải làm sao?
佛曰:
不能在一起,就不能在一起吧,
其實一輩子也沒那麼長。
Không được đến với nhau thì không đến với nhau, Vì đời người cũng chẳng là bao.
好智慧,分享給朋友吧~
Thấy hay! xin hãy chia sẻ nhé bạn.
Nguồn: Internet.
1、當我們身處逆境時,是該委屈成全,還是奮起反搏?
1. Khi chúng ta ở trong nghịch cảnh, nên cam chịu thành toàn, hay cố gắng đấu tranh?
佛曰:放下。
Hãy buông xả.
不需要委曲求全,也不用奮力一搏,只要放下
Không nên cam chịu cầu toàn, cũng không cần cố sức đấu tranh, chỉ cần buông xuống
繼續往下看
2、失去的東西,有必要去追討嗎?
2. Những gì đã mất đi, có nên tìm lại không?
佛曰:
失去的東西,其實從未曾真正地屬於你,不必惋惜,更不必追討。
Những thứ đã mất đi, thật tế nó chưa thực sự thuộc về mình, không nên luyến tiếc, càng không nên đi tìm lại làm chi.
3、如何理解永遠?
3. Thế nào gọi là vĩnh cửu
佛曰:
人人都覺得永遠會很遠,
其實它可能短暫得你都看不見。
Người ta thường cho rằng vĩnh cửu sẽ rất lâu xa, thật tế nó có thể rất ngắn ngủi đến nổi mình không thấy được.
4、生活太累,如何輕鬆?
4. Cuộc sống quá mệt mỏi, phải làm sao cho thanh thản
佛曰:
生活累,
一小半 源於 生存,
一大半 源於 慾望與攀比.
Cuộc sống mệt mỏi,
Phần nhỏ vì sinh tồn,
Phần lớn vì tham vọng và tranh đua.
5、昨天與今天,我們該如何把握?
5. Hôm qua và hôm nay, chúng ta phải làm sao nắm bắt?
佛曰:
不要讓太多昨天佔據你的今天。
Không nên để cho ngày hôm qua chiếm lấy qúa nhiều của ngày hôm nay.
6、如何對自己,對他人?
6. Phải làm sao đối xử với bản thân và đối xử với người?
佛曰:對自己好點,因為一輩子不長;
對身邊的人好點,因為下輩子不一定能夠遇見。
Đối xử với bản thân tốt một chút, vì cuộc đời không bao lâu.
Đối xử với người tốt một chút, vì kiếp sau có thể sẽ không gặp lại nhau.
7、您如何詮釋禮貌?
7. Chúng ta hiểu thế nào về lịch sự?
佛曰:
對不起是一種真誠,沒關係是一種風度。
如果你付出了真誠,卻得不到風度,
那只能說明對方的無知與粗俗。
Xin lỗi là sự chân thành, không có chi là thể hiện phong độ.
Nếu mình đã tỏ lòng chân thành, nhưng không được đối xử phong độ, điều đó nói lên đối phương là người kém ý thức và thô tục.
8、我們如何確定自己的目標?
8. Chúng ta làm sao xác định mục tiêu cho bản thân?
佛曰:
如果你知道去哪,全世界都會為你讓路。
Nếu bản thân mình biết đi đâu, mọi người trên thế gian sẽ tránh đường mình đi.
9、怎樣平衡快樂與悲傷?
9. Làm sao hài hòa tâm trạng khi vui sướng và khi đau buồn?
佛曰:
一個人只有一個心臟,卻有兩個心房。
一個住著快樂,一個住著悲傷,
不要笑得太大聲,不然會吵醒旁邊的悲傷。
Mỗi người chỉ có một trái tim, nhưng lại có đến hai tâm trạng.
Một tâm trạng vui, một tâm trạng buồn, Không nên cười quá lớn tiếng, coi chừng sẽ đánh thức tâm trạng buồn.
10、有些人總是怨聲載道,您怎樣看?
10. Có người luôn than phiền oán trách, còn bạn thì sao?
佛曰:
許多人在重組自己的偏見時,
還以為自己是在思考,思考如何拯救世界。
Có nhiều người đang cải tổ lại sự thiên kiến,
Cho rằng mình đang suy tư, tìm cách cứu vãn thế giới.
11、我們怎樣做才叫「腳踏實地」?
11. Phải làm sao mới gọi là sống 'thực tế'?
佛曰:
只要你的腳還在地面上,就別把自己看得太輕;
只要你還生活在地球上,就別把自己看得太大。
Chỉ cần đôi chân mình còn đi trên mặt đất, không nên xem mình quá nhẹ.
Chỉ cần mình vẫn còn sống trên trái đất, không nên xem mình quá to.
12、有人說愛情會因為時間而沖淡,您認為呢?
12. Có người nói tình yêu sẽ nhạt phai theo thời gian, còn anh nghĩ sao
佛曰:
愛情使人忘記時間,時間也使人忘記愛情。
Tình yêu khiến người ta quên mất thời gian, còn thời gian cũng sẽ khiến con người quên đi tình yêu.
13、您怎樣看待「愛與幸福?
13. Chúng ta nghĩ sao về 'tình yêu và hạnh phúc'?
佛曰:
很多人,因為所謂的幸福而愛錯一人,
但更多的人,因為愛對一人,而幸福一生。
Đa số người chỉ vì hạnh phúc mà lầm yêu một người, Cùng đa số người vì chọn đúng một người mà hạnh phúc cả đời.
14、兩個相愛的人不能在一起,怎麼辦?
14. Hai người yêu nhau mà không được đến với nhau, phải làm sao?
佛曰:
不能在一起,就不能在一起吧,
其實一輩子也沒那麼長。
Không được đến với nhau thì không đến với nhau, Vì đời người cũng chẳng là bao.
好智慧,分享給朋友吧~
Thấy hay! xin hãy chia sẻ nhé bạn.
Nguồn: Internet.
#情侣头像[超话]#欧美头像男始终觉得没有 哪个人能在完完全全了解欧美头像女 看光卡通可爱头像的劣根性头像女高冷的阴暗面 头像男高冷埋在温和表面下的偏激 和歇斯底里之后还会爱动漫男生头像 所以女生头像不试图与手绘头像男坦诚相见 让手绘头像女看到我的大半不好大半好 情感语录也不必完全理解 适度宽容已经足够 #微信头像[超话]##手绘头像无水印[超话]#
#情侣头像[超话]#欧美头像男始终觉得没有 哪个人能在完完全全了解欧美头像女 看光卡通可爱头像的劣根性头像女高冷的阴暗面 头像男高冷埋在温和表面下的偏激 和歇斯底里之后还会爱动漫男生头像 所以女生头像不试图与手绘头像男坦诚相见 让手绘头像女看到我的大半不好大半好 情感语录也不必完全理解 适度宽容已经足够 #微信头像[超话]##手绘头像无水印[超话]#
✋热门推荐