【热点观察 | 通过中央经济工作会议看中国2021年发展主线】日前,被看作是未来经济发展和政策走向风向标的中央经济工作会议在北京举行。1994年以来,每逢岁末,总结过去一年经济工作,分析国内外经济形势,提出新一年经济工作的总体要求和主要任务,是中国一年一度中央经济工作会议的主旨,也是中国共产党治国理政的一项重要制度安排。À la découverte des grandes lignes du développement de la Chine en 2021 à travers la Conférence centrale sur le travail économique : La Conférence centrale sur le travail économique, considérée comme un instrument d'orientation du développement économique futur et des tendances politiques, s'est tenue récemment à Beijing. 法语全文链接:https://t.cn/A6qCtQh8 #中国经济# #EconomieChinoise# #OpinionsActualité#
【中国国家博物馆、中国戏曲学院携手举办弓弦艺术节】中国国家博物馆、中国戏曲学院近日联合举办“2020·北京中国弓弦艺术节”,围绕“戏乐共生·交辉共荣”的主题,通过品牌音乐会、专题讲座等一系列活动,展示中国弓弦艺术发展的辉煌历程和丰硕成果。艺术节的各项活动将持续至12月21日。除4场音乐会外,本届艺术节还举办特色活动《百年回响——民国胡琴展演与品鉴》,在演奏家、收藏家及乐器制作家的互动对话的带领下,通过名琴的展示品鉴、黑胶唱片品赏及胡琴名家现场演奏等环节,于互动中带领观众回溯体验百年历史遗珍。Le 17 décembre, le Musée national de Chine et l'Académie nationale des arts du théâtre chinois, deux des prestigieux instituts culturels, ont lancé conjointement le Festival des arts de la corde chinoise 2020 au Musée national de Chine à Pékin. L'événement de cinq jours comprend une série d'activités comme des concerts, des conférences et une exposition spéciale de huqins renommés, un type de violons chinois.
【重磅消息!发改委、商务部发布《外商投资安全审查办法》】经国务院批准,2020年12月19日,国家发展改革委、商务部发布《外商投资安全审查办法》。外商投资安全审查是国际通行的外资管理制度,在平衡经济利益和维护国家安全方面发挥重要作用。#中国经济# Les autorités chinoises ont déclaré qu'elles allaient fixer de nouvelles règles pour examiner les investissements étrangers pour des raisons de sécurité nationale. Le nouveau système couvrira les investissements dans les secteurs militaire, de l'énergie, des ressources naturelles, des technologies de l'Internet et des services financiers. 详细视频报道:https://t.cn/A6qXaXe7 #EconomieChinoise#
✋热门推荐