雖然好像找得到翻譯
但還是想自己感受一下歌詞
怪不得他說是一直想唱給粉絲聽的歌[泪][泪]
好想找到一個可以讓你一直安心不再不安的方法...
----
아무도 들어주지 않았던 나 혼자만의 이야기들이
沒有任何人願意聽的只屬於我自己的故事們
어느 순간 이렇게 우릴 이어주고있죠
在某個瞬間聯繫了我們彼此
어느새 내게 위로를 주네
不知不覺給了我安慰
인생이라는 무대위에서 이렇게 넌 나를 바라보고
你如此的注視著我 在這名為人生的舞台上
나는 노래하는 지금 모습이
現在我正唱著歌的樣子
언젠가는 추억이 되겠지만
雖然總有一天會成為回憶
이 순간을 사랑해요
但我愛這個瞬間
난 그대와 사랑해요
我在和你相愛
그대와 난 사랑해요 무엇도 들리지 않아
你和我正在相愛 所以什麼都聽不見了
이 순간이 있었기에
因為現在這個瞬間
다 그대가 있었기에
全都因為有你
가능했던 그날을 이제서야 알것 같은 나
我才知道是因為這樣才讓那些日子都成為可能
이 순간을 사랑해요
我愛這個瞬間
인생이라는 무대위에서 난 주목받지 못하던 사람
在名為人生的舞台上 我是得不到注目的人
자꾸 뒤로 숨으려던 내 모습 작은 손으로 붙잡아준 너와
我總是想把我的樣子藏起來但你卻用你小小的手抓住了我
우리의 모습이 불안해 보여도
即使我們現在看起來很不安
순간일 뿐이니까 지나가게 되니까
但也只是轉瞬即逝 都會過去的
난 그대와 살기위해 난 오늘을 살기 위해
我為了和你生存,為了今天而生存
많은 것을 포기해왔다고 생각을 했지만
雖然放棄了很多才來到這裡
이제와서 돌아보니 한참이나 모자랐던
現在回首 也不過半天
내 모습을 되려 채워주고 있었던 그대가
填滿我所有面貌的你
내 옆에 남아있었죠
會一直留在我身邊吧
이 순간을 사랑해요
我愛這個瞬間
너의 손을 꼭 잡은 이 순간
一定要抓著你手的這瞬間
#이 순간을 사랑해요[音乐]#
但還是想自己感受一下歌詞
怪不得他說是一直想唱給粉絲聽的歌[泪][泪]
好想找到一個可以讓你一直安心不再不安的方法...
----
아무도 들어주지 않았던 나 혼자만의 이야기들이
沒有任何人願意聽的只屬於我自己的故事們
어느 순간 이렇게 우릴 이어주고있죠
在某個瞬間聯繫了我們彼此
어느새 내게 위로를 주네
不知不覺給了我安慰
인생이라는 무대위에서 이렇게 넌 나를 바라보고
你如此的注視著我 在這名為人生的舞台上
나는 노래하는 지금 모습이
現在我正唱著歌的樣子
언젠가는 추억이 되겠지만
雖然總有一天會成為回憶
이 순간을 사랑해요
但我愛這個瞬間
난 그대와 사랑해요
我在和你相愛
그대와 난 사랑해요 무엇도 들리지 않아
你和我正在相愛 所以什麼都聽不見了
이 순간이 있었기에
因為現在這個瞬間
다 그대가 있었기에
全都因為有你
가능했던 그날을 이제서야 알것 같은 나
我才知道是因為這樣才讓那些日子都成為可能
이 순간을 사랑해요
我愛這個瞬間
인생이라는 무대위에서 난 주목받지 못하던 사람
在名為人生的舞台上 我是得不到注目的人
자꾸 뒤로 숨으려던 내 모습 작은 손으로 붙잡아준 너와
我總是想把我的樣子藏起來但你卻用你小小的手抓住了我
우리의 모습이 불안해 보여도
即使我們現在看起來很不安
순간일 뿐이니까 지나가게 되니까
但也只是轉瞬即逝 都會過去的
난 그대와 살기위해 난 오늘을 살기 위해
我為了和你生存,為了今天而生存
많은 것을 포기해왔다고 생각을 했지만
雖然放棄了很多才來到這裡
이제와서 돌아보니 한참이나 모자랐던
現在回首 也不過半天
내 모습을 되려 채워주고 있었던 그대가
填滿我所有面貌的你
내 옆에 남아있었죠
會一直留在我身邊吧
이 순간을 사랑해요
我愛這個瞬間
너의 손을 꼭 잡은 이 순간
一定要抓著你手的這瞬間
#이 순간을 사랑해요[音乐]#
확신이란게 자동적으로 하늘에서 떨어지는게 아니라##
남자여자사이의 확신이란건 곧 함께 견딘 세월인거야 ##
괜찮은 사람이다 싶으면##
부족한게 있으면 끝까지 믿어주고 ##
모자란게 있으면 채워주고 사랑해주고 인내해주고 ##
그러면서 세월이 싸여줘야 그제서야 아 이 사람이 내 사람였구나하고 그런 맘이 생기는거야 ##
요즘 애들처럼 한눈에 뿅가고 그러다 금새 헤여지고 그거는 사랑도 운명도 멋도 쥐뿔도 아니야##
남자여자사이의 확신이란건 곧 함께 견딘 세월인거야 ##
괜찮은 사람이다 싶으면##
부족한게 있으면 끝까지 믿어주고 ##
모자란게 있으면 채워주고 사랑해주고 인내해주고 ##
그러면서 세월이 싸여줘야 그제서야 아 이 사람이 내 사람였구나하고 그런 맘이 생기는거야 ##
요즘 애들처럼 한눈에 뿅가고 그러다 금새 헤여지고 그거는 사랑도 운명도 멋도 쥐뿔도 아니야##
#韩语美句# 나 요즘 일기 쓰는 거 알아요?
매일매일이 감동이라.
난 내가 미치게 사랑하는 사람이
나를 미치게 채워주는 거 처음이야 .
그래서 매일 일기 써 .
남겨둬야 할 것 같아서.
매일매일이 오늘 죽어도 좋을 만큼 좋아.
我最近在写日记你知道吗?
因为每天每天都很感动。
我疯了一般爱着的那个人
也疯了一般地将我用爱意填满,
这种感觉是第一次呢。
所以每天都在写日记,
感觉应该记录下来。
每天幸福到感觉就算今天死掉也没关系。
매일매일이 감동이라.
난 내가 미치게 사랑하는 사람이
나를 미치게 채워주는 거 처음이야 .
그래서 매일 일기 써 .
남겨둬야 할 것 같아서.
매일매일이 오늘 죽어도 좋을 만큼 좋아.
我最近在写日记你知道吗?
因为每天每天都很感动。
我疯了一般爱着的那个人
也疯了一般地将我用爱意填满,
这种感觉是第一次呢。
所以每天都在写日记,
感觉应该记录下来。
每天幸福到感觉就算今天死掉也没关系。
✋热门推荐