#哈利波特魔法觉醒[超话]#晚上的时候hp新认识的朋友问我要不要听歌,我说好呀正好分享一个小甜歌给你~刚刚点开她主页最新喜欢的歌就是我分享的那首[泪]
这个花花是她今天分享给我的,也分享给大家,真的是好柔软的女孩子呀[泪]
(那首歌是《it's ok!》corook,听了心情会变好哟~Hey hey it's ok, everybody feels kinda weird.)
最后,晚安喽[心]
这个花花是她今天分享给我的,也分享给大家,真的是好柔软的女孩子呀[泪]
(那首歌是《it's ok!》corook,听了心情会变好哟~Hey hey it's ok, everybody feels kinda weird.)
最后,晚安喽[心]
If only you could know,
The things I long to say,
If only I could tell you,
What I wish I could convey,
It's in my ev'ry glance,
My heart's an open book,
You'd see it all at once,
If only you would look,
If only you could glimpse,
The feeling that I feel,
If only you would notice,
What I'm dying to reveal,
The dreams I can't declare,
The needs I can't deny,
You'd understand them all,
If only you would try.
The things I long to say,
If only I could tell you,
What I wish I could convey,
It's in my ev'ry glance,
My heart's an open book,
You'd see it all at once,
If only you would look,
If only you could glimpse,
The feeling that I feel,
If only you would notice,
What I'm dying to reveal,
The dreams I can't declare,
The needs I can't deny,
You'd understand them all,
If only you would try.
对冲基金大佬Einhorn:价值投资可能再也回不来了
1. 目前这个行情,大多数价值投资者已经破产了(out of business),所以市场结构发生了极其严重的改变。(意思是市场上炒客、投机盛行。)
2. 就算没破产,”我们(Enhorn认为自己是价投)也剩得不多了“,很多人要么转去做了量化,要么就粗暴直接做被动指数投资。以价投的方法训练出来的基金经理在市场上不多了。
3.因为市场上的价投少了,所以真正关心公司基本面的投资者就少了,以至于非常多的公司被错误定价。交易者甚至完全不知道自己的交易标的,到底大概值多少
以下是英文报道原文:
Hedge fund manager David Einhorn said he doesn’t know if value investing will ever be in vogue again.
“I don’t know that it ever comes back,” the Green Capital founder said Tuesday in an interview with Bloomberg Television on the sidelines of the Robin Hood Investors Conference in New York. Einhorn, 53, said most value investors are being put out of business, citing “serious changes to the market structure.”
“There’s just very few of us left,” he said, adding that most market participants these days are not trained or experienced in value investing, or have shifted to passive or quantitative investing.
Fewer players means there’s no one to notice what’s happening to these companies and “nobody knows what anything is worth,” Einhorn said. “So there’s an enormous number of companies that are dramatically mis-valued in ways that we haven’t seen before.”
1. 目前这个行情,大多数价值投资者已经破产了(out of business),所以市场结构发生了极其严重的改变。(意思是市场上炒客、投机盛行。)
2. 就算没破产,”我们(Enhorn认为自己是价投)也剩得不多了“,很多人要么转去做了量化,要么就粗暴直接做被动指数投资。以价投的方法训练出来的基金经理在市场上不多了。
3.因为市场上的价投少了,所以真正关心公司基本面的投资者就少了,以至于非常多的公司被错误定价。交易者甚至完全不知道自己的交易标的,到底大概值多少
以下是英文报道原文:
Hedge fund manager David Einhorn said he doesn’t know if value investing will ever be in vogue again.
“I don’t know that it ever comes back,” the Green Capital founder said Tuesday in an interview with Bloomberg Television on the sidelines of the Robin Hood Investors Conference in New York. Einhorn, 53, said most value investors are being put out of business, citing “serious changes to the market structure.”
“There’s just very few of us left,” he said, adding that most market participants these days are not trained or experienced in value investing, or have shifted to passive or quantitative investing.
Fewer players means there’s no one to notice what’s happening to these companies and “nobody knows what anything is worth,” Einhorn said. “So there’s an enormous number of companies that are dramatically mis-valued in ways that we haven’t seen before.”
✋热门推荐