【#我在全世界为你读诗# “和平与诗”主题征集活动开始了!】语言虽异,情理攸同。在地球的不同角落,仍有战火。我们通过诗歌祈祷爱与和平,希望把世界各地人们的善意和愿望都汇聚起来,为远方的陌生人送去温暖的问候。迎9月21日“国际和平日”,CGTN诚邀海内外网友一同参与#诗约万里#第二季“和平与诗”活动,拍摄一条诵读与爱、和平相关主题的诗歌短视频,让全世界听到你的声音!带话题#我在全世界为你读诗#发布并@CGTN,或者将视频发送至邮箱es.prisma@cgtn.com,你的视频将有机会被CGTN海内外官方帐号选中,让更多人听到你对“爱与和平”的希冀。
Algunos dicen que la paz es como el aire que respiras. No te das cuenta de su importancia hasta que empiezas a asfixiarte. Nos permite vivir nuestras vidas y soñar nuestros sueños. Únete a la campaña "Leo un poema para ti en todo el mundo” de CGTN para el Día Internacional de la Paz y comparte tus versos favoritos con la audiencia mundial. Publica un vídeo tuyo leyendo poemas con el tema del amor y la paz con el hashtag #readapoem y etiquétanos, o envía tu vídeo a nuestra dirección de correo electrónico, es.prisma@cgtn.com. Tu vídeo podría ser publicado en las cuentas oficiales de CGTN. No olvides decir nuestro lema en el vídeo: "Leo este poema para ti, aunque nos separen miles de kilómetros, la poesía nos trae el mismo latido del corazón".
Algunos dicen que la paz es como el aire que respiras. No te das cuenta de su importancia hasta que empiezas a asfixiarte. Nos permite vivir nuestras vidas y soñar nuestros sueños. Únete a la campaña "Leo un poema para ti en todo el mundo” de CGTN para el Día Internacional de la Paz y comparte tus versos favoritos con la audiencia mundial. Publica un vídeo tuyo leyendo poemas con el tema del amor y la paz con el hashtag #readapoem y etiquétanos, o envía tu vídeo a nuestra dirección de correo electrónico, es.prisma@cgtn.com. Tu vídeo podría ser publicado en las cuentas oficiales de CGTN. No olvides decir nuestro lema en el vídeo: "Leo este poema para ti, aunque nos separen miles de kilómetros, la poesía nos trae el mismo latido del corazón".
有答案的不是我,
让他看到我的本来面目,
我的盾牌只是真理。
谈权利是做梦,
这里我问的太多了,
而我只追求自由。
谁让我们的爱有意义?
不是我,是我们的心
❤️
Quien tiene respuestas no soy yo,
dejad que él me vea como soy,
mi escudo es tan sólo la verdad.
Hablar de derechos es soñar,
aquí lo que pido está de más,
y yo sólo busco libertad.
¿Quién le dio sentido a nuestro amor?
No fui yo, fue nuestro corazón
❤️
让他看到我的本来面目,
我的盾牌只是真理。
谈权利是做梦,
这里我问的太多了,
而我只追求自由。
谁让我们的爱有意义?
不是我,是我们的心
❤️
Quien tiene respuestas no soy yo,
dejad que él me vea como soy,
mi escudo es tan sólo la verdad.
Hablar de derechos es soñar,
aquí lo que pido está de más,
y yo sólo busco libertad.
¿Quién le dio sentido a nuestro amor?
No fui yo, fue nuestro corazón
❤️
趣闻 | MBTI性格测试-ENFP
No me importa lo que haces para ganarte la vida. Quiero saber lo que ansías, y si te atreves a soñar con lograr lo que tu corazón desea.
你用什么谋生方式,我不关心;我想知道,你的追求,你是否敢于梦想去触碰你内心的渴望。
——Oriah Mountain Dreamer
La personalidad de Activista es un espíritu verdaderamente libre. A menudo son el alma de la fiesta, pero tienen menos interés en la emoción pura y el placer del momento que en disfrutar de las relaciones sociales y emocionales con los demás.
竞选者人格类型的人是真正富有自由精神的人。他们常常是聚会上的焦点,但是与眼前的兴奋和快乐相比,他们更享受与人们建立的社会和情感联系。
ENFPs famosos
小罗伯特·唐尼
《死亡诗社》演员罗伯特·威廉姆斯
漫威故事中的角色蜘蛛侠
图源:bing
#轻松学西语##外研社西语[超话]#
No me importa lo que haces para ganarte la vida. Quiero saber lo que ansías, y si te atreves a soñar con lograr lo que tu corazón desea.
你用什么谋生方式,我不关心;我想知道,你的追求,你是否敢于梦想去触碰你内心的渴望。
——Oriah Mountain Dreamer
La personalidad de Activista es un espíritu verdaderamente libre. A menudo son el alma de la fiesta, pero tienen menos interés en la emoción pura y el placer del momento que en disfrutar de las relaciones sociales y emocionales con los demás.
竞选者人格类型的人是真正富有自由精神的人。他们常常是聚会上的焦点,但是与眼前的兴奋和快乐相比,他们更享受与人们建立的社会和情感联系。
ENFPs famosos
小罗伯特·唐尼
《死亡诗社》演员罗伯特·威廉姆斯
漫威故事中的角色蜘蛛侠
图源:bing
#轻松学西语##外研社西语[超话]#
✋热门推荐