Last night in Lhasa
马上可以回家 陪家人 玩小奔 跟男朋友出去吃吃吃 开心
在拉萨 在瑞吉已经生活两个多月了 骤然要走 舍不得
这将是我人生中最重要的一段经历
感谢家人的理解和支持 感谢男朋友对我一直以来的鼓励和关心 感谢我的小奔 虽然不能天天跟你玩 但是偶尔视频看一看你我也觉得满足 感谢政府 让我们住在拉萨最好的酒店 感谢酒店对我们精心的照顾
感谢每一个人
行李收了又收 这次是真的要走了
我相信一切都是最好的安排。 https://t.cn/Rp7W8xr
马上可以回家 陪家人 玩小奔 跟男朋友出去吃吃吃 开心
在拉萨 在瑞吉已经生活两个多月了 骤然要走 舍不得
这将是我人生中最重要的一段经历
感谢家人的理解和支持 感谢男朋友对我一直以来的鼓励和关心 感谢我的小奔 虽然不能天天跟你玩 但是偶尔视频看一看你我也觉得满足 感谢政府 让我们住在拉萨最好的酒店 感谢酒店对我们精心的照顾
感谢每一个人
行李收了又收 这次是真的要走了
我相信一切都是最好的安排。 https://t.cn/Rp7W8xr
#满分活力沈载伦# ✨#沈载伦1115生日快乐# 【20221101】更新 JAKE相关
221101 MANIFESTO in AICHI Day 1 JAKE cut
cr.navi_1115
┈┈┈┈┈┈┈┈
❣求韩翻管理日翻压制❣
手•册 https://t.cn/A6MWTI8D
招•人 https://t.cn/A6GkPV2Y
乐•园 https://t.cn/A6xofWI1
基•地 https://t.cn/A6qVR4Lp
221101 MANIFESTO in AICHI Day 1 JAKE cut
cr.navi_1115
┈┈┈┈┈┈┈┈
❣求韩翻管理日翻压制❣
手•册 https://t.cn/A6MWTI8D
招•人 https://t.cn/A6GkPV2Y
乐•园 https://t.cn/A6xofWI1
基•地 https://t.cn/A6qVR4Lp
[星星]【#考研英语#每日一练】长难句解析(162)
Dr. Simonsohn found if the score of the previous candidate in a daily series of interviewees was 0.75 points or more higher than that of the one before that, then the score for the next applicant would drop by an average of 0.075 points.
【翻译】西蒙逊博士发现如果当日一系列被面试者中有一位的分数比前一位高出0.75 分或更多,那么他后边的面试者的分数就会平均减少 0.075 分。
【句子结构分析】
Dr. Simonsohn found ①if the score of the previous candidate in a daily series of interviewees was 0.75 points or more higher ② than that of the one before that, ③then the score for the next applicant would drop ④ by an average of 0.075 points.
本句为主从复合句,主句主干 Dr. Simonsohn found(that)... 为主谓宾结构;省略了引导词的宾语从句作主句的宾语。
① 为宾语从句中嵌套的条件状语从句,由 if 引导;of the previous candidate为介词结构作后置定语,修饰 the score;in a daily... 为介词结构作地点状语;
②为介词结构作比较状语,其中第一个 that 指代 the score, 第二个 that指代 the previous candidate;
③the score...would drop 为宾语从句的主干部分;for the next applicant 为介词结构作后置定语,修饰 the score;
④ by anaverage 为介词结构作方式状语;of 0.075 points 为介词结构作后置定语,修饰 an average。
往期长难句:
Dr. Simonsohn found if the score of the previous candidate in a daily series of interviewees was 0.75 points or more higher than that of the one before that, then the score for the next applicant would drop by an average of 0.075 points.
【翻译】西蒙逊博士发现如果当日一系列被面试者中有一位的分数比前一位高出0.75 分或更多,那么他后边的面试者的分数就会平均减少 0.075 分。
【句子结构分析】
Dr. Simonsohn found ①if the score of the previous candidate in a daily series of interviewees was 0.75 points or more higher ② than that of the one before that, ③then the score for the next applicant would drop ④ by an average of 0.075 points.
本句为主从复合句,主句主干 Dr. Simonsohn found(that)... 为主谓宾结构;省略了引导词的宾语从句作主句的宾语。
① 为宾语从句中嵌套的条件状语从句,由 if 引导;of the previous candidate为介词结构作后置定语,修饰 the score;in a daily... 为介词结构作地点状语;
②为介词结构作比较状语,其中第一个 that 指代 the score, 第二个 that指代 the previous candidate;
③the score...would drop 为宾语从句的主干部分;for the next applicant 为介词结构作后置定语,修饰 the score;
④ by anaverage 为介词结构作方式状语;of 0.075 points 为介词结构作后置定语,修饰 an average。
往期长难句:
✋热门推荐