#BLACKPINK ROSÉ# #ROSÉ的星光闪耀时#
【INS】200329 roses_are_rosie更新ins story #ROSÉ[超话]# 转发视频
视频内容是Ashley、惠利、jisoo、jennie四位姐姐对她说话声音的模仿,最后用彩英本人声音加以证实
配文:watching this thinking ‘i don’t talk like tha...’Oh,i do
나 말 저렇게 안하는거 같은ㄷ ......내가 톤이 제일 높네
翻译:
(英)看的时候我想着’我并不是这样说话的...’噢 好吧我是
(韩)我好像不这么说话的呀......原来我的音调这么高
肉吧专辑各批次汇总https://t.cn/A6PDrHM3
肉吧2020年生日礼物应援https://t.cn/A6hwoNBT
ROSÉ官方ins账号【roses_are_rosie】
【INS】200329 roses_are_rosie更新ins story #ROSÉ[超话]# 转发视频
视频内容是Ashley、惠利、jisoo、jennie四位姐姐对她说话声音的模仿,最后用彩英本人声音加以证实
配文:watching this thinking ‘i don’t talk like tha...’Oh,i do
나 말 저렇게 안하는거 같은ㄷ ......내가 톤이 제일 높네
翻译:
(英)看的时候我想着’我并不是这样说话的...’噢 好吧我是
(韩)我好像不这么说话的呀......原来我的音调这么高
肉吧专辑各批次汇总https://t.cn/A6PDrHM3
肉吧2020年生日礼物应援https://t.cn/A6hwoNBT
ROSÉ官方ins账号【roses_are_rosie】
《Auld Lang Syne》(《魂断蓝桥》电影主题曲)
再也不能直视友谊地久天长这首歌
说好的地久天长 却还是生死两茫
前面有多甜 最后就有多悲
好几次想按下暂停 就停在那儿 给他俩一个HE
You're going to get married.
Oh,Roy,you must be mad!
I know it!Marvelous sensation!
Oh,Roy,do be sensible.
Not me!
But you don't know me!
Then I'll discover you.
Spend the rest of my life doing it!
Oh,Roy,this is wartime.
It's...it's because you're leaving so soon,because you feel that you must spend the whole of your life
in forty-eight hours.
We're going to be married.
再也不能直视友谊地久天长这首歌
说好的地久天长 却还是生死两茫
前面有多甜 最后就有多悲
好几次想按下暂停 就停在那儿 给他俩一个HE
You're going to get married.
Oh,Roy,you must be mad!
I know it!Marvelous sensation!
Oh,Roy,do be sensible.
Not me!
But you don't know me!
Then I'll discover you.
Spend the rest of my life doing it!
Oh,Roy,this is wartime.
It's...it's because you're leaving so soon,because you feel that you must spend the whole of your life
in forty-eight hours.
We're going to be married.
出国旅游口语(第2期)
Please take off your shoes.
请把鞋脱掉。
Should I put them in this bin?
我要把它们放在这个箱子里吗?
Yes.Do you have a laptop in your bag?
是的,你包里有笔记本吗?
Yes,I do.
有的。
Remove it from your bag and place it in a separate bin.
从包里拿出来,然后放在单独的一个箱子里。
Okay.
好的。
Please step this way, miss.
请这边走,女士。
Is something wrong?
出什么问题了吗?
Are you wearing anything metal?
你穿了什么金属东西吗?
Oh,my belt.
哦,我的腰带。
Can you remove it and we'll try again? Okay,you can go through now.
你可以拿下吗?我们再试一下…好了,现在你可以过去了。
Please take off your shoes.
请把鞋脱掉。
Should I put them in this bin?
我要把它们放在这个箱子里吗?
Yes.Do you have a laptop in your bag?
是的,你包里有笔记本吗?
Yes,I do.
有的。
Remove it from your bag and place it in a separate bin.
从包里拿出来,然后放在单独的一个箱子里。
Okay.
好的。
Please step this way, miss.
请这边走,女士。
Is something wrong?
出什么问题了吗?
Are you wearing anything metal?
你穿了什么金属东西吗?
Oh,my belt.
哦,我的腰带。
Can you remove it and we'll try again? Okay,you can go through now.
你可以拿下吗?我们再试一下…好了,现在你可以过去了。
✋热门推荐