#韩语翻译#
【韩语美文】如果你驯服了我-네가 나를 길들이면
네가 나를 길들이면
내 생활은 해가 돋은 것처럼 환해질 거야.
난 어느 발소리하고도 다른, 네 발소리를 알게
될 거다. 네 발자국 소리는 음악이 되어
나를 굴 밖으로 불러낼 거야.
如果你要是驯服了我,
我的生活将充满阳光。
我将辨认出一种与众不同的脚步声,
别的脚步声会让我钻入地下,
而你的脚步声则会像音乐一样,
把我召唤出洞穴。
- 생 텍쥐페리의《어린 왕자》중에서 -
--摘自于安东尼·德·圣埃克苏佩里《小王子》
* 길들이면
발소리, 숨소리 하나도 놓치지 않습니다.
길들이기 전에는 나와 아무런 상관이 없던 것들이
길들임으로써 비로소 나와의 구체적인 관계가
시작됩니다. 우주에 하나밖에 없는
소중한 존재로 바뀌게 됩니다.
사랑으로 승화됩니다.
*驯化让它熟悉你的气息,
熟悉你的每一个脚步声到每一次呼吸。
驯养之前没有特别的关系,
但驯服之后就会变得非常密切,
成为彼此的唯一,
珍贵的存在,
进而升华为爱。
【韩语美文】如果你驯服了我-네가 나를 길들이면
네가 나를 길들이면
내 생활은 해가 돋은 것처럼 환해질 거야.
난 어느 발소리하고도 다른, 네 발소리를 알게
될 거다. 네 발자국 소리는 음악이 되어
나를 굴 밖으로 불러낼 거야.
如果你要是驯服了我,
我的生活将充满阳光。
我将辨认出一种与众不同的脚步声,
别的脚步声会让我钻入地下,
而你的脚步声则会像音乐一样,
把我召唤出洞穴。
- 생 텍쥐페리의《어린 왕자》중에서 -
--摘自于安东尼·德·圣埃克苏佩里《小王子》
* 길들이면
발소리, 숨소리 하나도 놓치지 않습니다.
길들이기 전에는 나와 아무런 상관이 없던 것들이
길들임으로써 비로소 나와의 구체적인 관계가
시작됩니다. 우주에 하나밖에 없는
소중한 존재로 바뀌게 됩니다.
사랑으로 승화됩니다.
*驯化让它熟悉你的气息,
熟悉你的每一个脚步声到每一次呼吸。
驯养之前没有特别的关系,
但驯服之后就会变得非常密切,
成为彼此的唯一,
珍贵的存在,
进而升华为爱。
【喜欢我就大声说粗来!!!】
果然是送了礼物
连拿一米内的东西
我爸爸都要给递过来
完美的诠释了吃人嘴短、拿人手软
사람들은 끊임없이 자신에게 긍정적 인 힌트를 줄 필요가 있습니다. 당신은 운이 좋고, 당신은 그것을 할 수 있습니다. 심지어 .아마도 이렇게 해야만 무수히 무너지고 다시 세워질 수 있는 신념이 갈수록 확고해질 것이다.
果然是送了礼物
连拿一米内的东西
我爸爸都要给递过来
完美的诠释了吃人嘴短、拿人手软
사람들은 끊임없이 자신에게 긍정적 인 힌트를 줄 필요가 있습니다. 당신은 운이 좋고, 당신은 그것을 할 수 있습니다. 심지어 .아마도 이렇게 해야만 무수히 무너지고 다시 세워질 수 있는 신념이 갈수록 확고해질 것이다.
歌词#BEAST[超话]##Butterfly-Beast[音乐]#
정말 괜찮다고 쓰러지려는
说着真的没关系
마음을 일으켜 세우고
将倒塌的心拾起
실은 아무것도 버리지 못한
其实只是任何都无法坚持
나약한 나라고
软弱的我罢了
제발 돌아와 날 떠나지 마
拜托回来吧 不要离开我
쉬운 말조차도 할 수 없는 건
就连轻巧的话都无法说出
내게서 벗어난 너의 날갯짓이
只因从我脱离的翅膀
너무 아름다워서
过于美丽
부디 오래 걸리지 않길
务必不用花费太久
아무리 멀어도
不管有多远
내가 널 볼 수 있게
也能让我看见你
난 그거 하나면 괜찮아
我以此便能足够
넌 아름답게 날아가
你美丽地飞起吧
My butterfly my butterfly
my butterfly
부디 오래 걸리지 않길
务必不用花费太久
[给你小心心]
정말 괜찮다고 쓰러지려는
说着真的没关系
마음을 일으켜 세우고
将倒塌的心拾起
실은 아무것도 버리지 못한
其实只是任何都无法坚持
나약한 나라고
软弱的我罢了
제발 돌아와 날 떠나지 마
拜托回来吧 不要离开我
쉬운 말조차도 할 수 없는 건
就连轻巧的话都无法说出
내게서 벗어난 너의 날갯짓이
只因从我脱离的翅膀
너무 아름다워서
过于美丽
부디 오래 걸리지 않길
务必不用花费太久
아무리 멀어도
不管有多远
내가 널 볼 수 있게
也能让我看见你
난 그거 하나면 괜찮아
我以此便能足够
넌 아름답게 날아가
你美丽地飞起吧
My butterfly my butterfly
my butterfly
부디 오래 걸리지 않길
务必不用花费太久
[给你小心心]
✋热门推荐