一ノ瀬美空「昨日ね〜急にアルノがつんつんしてきて、なんだろうって思ったら、「くぅ、こんど2人で遊び行こう」だったんです。。。くぅーーーーーっ、かわいい!!!!!アルノのずるい所は、いつもは「みく」って呼ぶのに、お願いごととか甘えたい時は「くぅ」って呼ぶんです。。なんてかわいいんだ。アルノ、遊び行こうねー!!!」
0.5倍速截MV美图,半夜跟打了鸡血一样[色][舔屏]
勿論、このビデオは、戦争反対と環境保護という主旨を持ったこと、RAPにて自分自身の本音を吐いたこと、そして世界中の人々を呼びかけてること、そうだと分かってたのに。ごめんね、藤冈靛,我依然只愿当个庸俗的女友粉。
「お前を愛する気持ちに、理由なんてあるのか」
不想发超话,恥知らずの人と見なされても、どうせ別にいいからさ@藤冈靛DeanFujioka
勿論、このビデオは、戦争反対と環境保護という主旨を持ったこと、RAPにて自分自身の本音を吐いたこと、そして世界中の人々を呼びかけてること、そうだと分かってたのに。ごめんね、藤冈靛,我依然只愿当个庸俗的女友粉。
「お前を愛する気持ちに、理由なんてあるのか」
不想发超话,恥知らずの人と見なされても、どうせ別にいいからさ@藤冈靛DeanFujioka
#拾葉录#
「つらい仕事をする」
上示日语即为中文的网络用语“搬砖”
“搬砖”,原指搬运砖块,在网络中,该词引申为工作辛苦、重复机械,但是赚钱不多的工作。
「もともとはれんが運びを指したが、ネット上で、同じことを繰り返し、苦しくてあまり儲からない仕事を指すようになった。自虐的に使う。チャット中、仕事で急に退席しなければならなくなったときは、と言える。」
“搬砖”道出了许多打工人内心的无奈,所得到的工资和自己的辛勤付出不成正比,卖力工作却只有微薄的工资同时它也泛指程序员写代码的乏味过程,就像搬砖一样。多为程序员的群体自嘲。虽然“搬砖”是一个辛苦的过程,但同时也能激励打工人们努力工作,去创造属于自己的幸福。
在生活中我们可以这样使用这个词语:
日文:「労働者がんばれ! 今日つらい仕事をさぼると、明日も働けるか分からないぞ。 」
中文:「打工人加油!今日搬砖不狠,明天地位不稳。」
日文:「しゃべってて、私はつらい仕事に行ってくる。」
中文:「你们聊,我去搬砖了。」
#搬砖#
图片来源于网络
「つらい仕事をする」
上示日语即为中文的网络用语“搬砖”
“搬砖”,原指搬运砖块,在网络中,该词引申为工作辛苦、重复机械,但是赚钱不多的工作。
「もともとはれんが運びを指したが、ネット上で、同じことを繰り返し、苦しくてあまり儲からない仕事を指すようになった。自虐的に使う。チャット中、仕事で急に退席しなければならなくなったときは、と言える。」
“搬砖”道出了许多打工人内心的无奈,所得到的工资和自己的辛勤付出不成正比,卖力工作却只有微薄的工资同时它也泛指程序员写代码的乏味过程,就像搬砖一样。多为程序员的群体自嘲。虽然“搬砖”是一个辛苦的过程,但同时也能激励打工人们努力工作,去创造属于自己的幸福。
在生活中我们可以这样使用这个词语:
日文:「労働者がんばれ! 今日つらい仕事をさぼると、明日も働けるか分からないぞ。 」
中文:「打工人加油!今日搬砖不狠,明天地位不稳。」
日文:「しゃべってて、私はつらい仕事に行ってくる。」
中文:「你们聊,我去搬砖了。」
#搬砖#
图片来源于网络
✋热门推荐