【“路mànmàn其修远兮”,#是路漫漫还是路曼曼#?】近日,杭州一位教师备课时,发现语文课本中是“路曼曼其修远兮,吾将上下而求索”,而自己记得当年学的是“路漫漫其修远兮”。查找资料后发现“曼”“漫”两个字都出现过。楚辞学研究专家、浙江大学文学院教授林家骊表示,“曼”是本字,“漫”是俗借字。“曼”“漫”两个字是可以通用的。(钱江晚报)
【又错乱了!路“漫漫”还是路“曼曼”?#专家称古汉语字通用很常见不需纠结#→】到底“故天将降大任于‘斯’人也”,还是“故天将降大任于‘是’人也”?到底是“路漫漫其修远兮”还是“路曼曼其修远兮”?记者查阅了目前书店里的部分《楚辞》图书,发现“曼”“漫”两个字都出现过。而在近年的报刊中,用“漫”更多一些。楚辞学研究专家、浙江大学文学院教授、博士生导师林家骊表示,不管是用“曼”还是用“漫”,都是可以的。“古汉语中,字通用的现象很普遍,不需要纠结,‘曼’和‘漫’都可以用。”https://t.cn/A6oTKEAn
#是路漫漫还是路曼曼# “斯人”与“是人”之争还没过去,又有人在人教版语文教材中发现了“记忆偏差”。屈原的《离骚》,明明记得当年学的是“路漫漫其修远兮”,可现在课本里却明明白白地写着“路曼曼其修远兮”!真的是我们的记忆出问题了吗?
其实,关于“漫漫”与“曼曼”的讨论一直都有,两个版本在不同书籍里都有出现。《楚辞》研究学者表示,两者意义并没有差别,古汉语中,字通用的现象很普遍,不需要纠结,‘曼’和‘漫’都可以用。
“曼”是本字,“漫”是俗借字。最早的《楚辞》抄本写的是“曼”,唐《文选集注》本、《文选》尤袤刻本作“曼”,《文选》陈八郎本、《文选》六臣注作“漫”,宋洪兴祖《楚辞补注》、朱熹《楚辞集注》均注:“曼,一作漫”。
但对于学生来说,尽量还是以最新版教材中的写法为准,以免在考试时产生不必要的麻烦。[上课了]
其实,关于“漫漫”与“曼曼”的讨论一直都有,两个版本在不同书籍里都有出现。《楚辞》研究学者表示,两者意义并没有差别,古汉语中,字通用的现象很普遍,不需要纠结,‘曼’和‘漫’都可以用。
“曼”是本字,“漫”是俗借字。最早的《楚辞》抄本写的是“曼”,唐《文选集注》本、《文选》尤袤刻本作“曼”,《文选》陈八郎本、《文选》六臣注作“漫”,宋洪兴祖《楚辞补注》、朱熹《楚辞集注》均注:“曼,一作漫”。
但对于学生来说,尽量还是以最新版教材中的写法为准,以免在考试时产生不必要的麻烦。[上课了]
✋热门推荐