【一字之差,含义不同的惯用句】
1.相手にするVS 相手になる
相手にする ①理睬 ②共事
だれも彼女を相手にしない。/谁都不理她。
相手になる 匹敌,称得上对手
テニスではとうてい君の相手にはなれない。/说到网球技术,谁都比不上你。
2.気がするVS 気にするVS 気になる
気がする 觉得,好像,仿佛
その人にはどこかで会ったような気がする。/这个人我好像在哪儿见过似的。
気にする 放在心上,在意
そんなことはあまり気にしない方がいい。/ 那种事你不要太在意。
気になる 担心,挂念,放心不下
明日は遠足なので、天気が気になって眠れない。/ 明天要去郊游,因为担心天气状况,一直睡不着。
3.気にかかるVS 気にかける
気にかかる 担心,挂念
試験の結果が気にかかる。/担心考试的结果。
気にかける 介意,在意
私はやがてそれを気にかけなくなった。/我早就不把那件事放在心上了。
4.気がつくVS 気をつける
気がつく 发觉,察觉,想到
気がついたときはもう遅かった。/发觉的时候已经晚了。
気をつける 注意,小心,当心,留神,警惕
これから気をつけます。/以后我会注意的。
5.筋が通るVS 筋を通す
筋「すじ」が通る 合乎逻辑
彼の話は、筋が通っていない。/他说的话不合逻辑。
筋を通す 通情达理,讲道理
私は心を落ち着けて筋を通す。/我平心静气地和他讲道理。
6.馬鹿にするVS 馬鹿になる
馬鹿にする 轻视,瞧不起
人を馬鹿にするようなことを言うな。/别说瞧不起人的话
馬鹿になる 不中用;没感觉;失去原有的功能
寒さで足が馬鹿になった。/天冷得双脚都失去知觉了。 #日语自学# #日语#
1.相手にするVS 相手になる
相手にする ①理睬 ②共事
だれも彼女を相手にしない。/谁都不理她。
相手になる 匹敌,称得上对手
テニスではとうてい君の相手にはなれない。/说到网球技术,谁都比不上你。
2.気がするVS 気にするVS 気になる
気がする 觉得,好像,仿佛
その人にはどこかで会ったような気がする。/这个人我好像在哪儿见过似的。
気にする 放在心上,在意
そんなことはあまり気にしない方がいい。/ 那种事你不要太在意。
気になる 担心,挂念,放心不下
明日は遠足なので、天気が気になって眠れない。/ 明天要去郊游,因为担心天气状况,一直睡不着。
3.気にかかるVS 気にかける
気にかかる 担心,挂念
試験の結果が気にかかる。/担心考试的结果。
気にかける 介意,在意
私はやがてそれを気にかけなくなった。/我早就不把那件事放在心上了。
4.気がつくVS 気をつける
気がつく 发觉,察觉,想到
気がついたときはもう遅かった。/发觉的时候已经晚了。
気をつける 注意,小心,当心,留神,警惕
これから気をつけます。/以后我会注意的。
5.筋が通るVS 筋を通す
筋「すじ」が通る 合乎逻辑
彼の話は、筋が通っていない。/他说的话不合逻辑。
筋を通す 通情达理,讲道理
私は心を落ち着けて筋を通す。/我平心静气地和他讲道理。
6.馬鹿にするVS 馬鹿になる
馬鹿にする 轻视,瞧不起
人を馬鹿にするようなことを言うな。/别说瞧不起人的话
馬鹿になる 不中用;没感觉;失去原有的功能
寒さで足が馬鹿になった。/天冷得双脚都失去知觉了。 #日语自学# #日语#
わたし寝る前に投稿したはずなのにそれも阿兰若の夢の中の出来事だったわ、、、(?)
途中1枚かいとくん挟まってるけどよううぇい出てきたの嬉しすぎて馬鹿みたいにスクショしまくった✌️✌️顔全部覆われててもかわいいな、、、?ていうか全身黒ずくめだから悪者なのは知ってたけど本当に敵だった泣いた(当たり前)
阿兰若いじめないでくれ(笑) @赵赵宥维
途中1枚かいとくん挟まってるけどよううぇい出てきたの嬉しすぎて馬鹿みたいにスクショしまくった✌️✌️顔全部覆われててもかわいいな、、、?ていうか全身黒ずくめだから悪者なのは知ってたけど本当に敵だった泣いた(当たり前)
阿兰若いじめないでくれ(笑) @赵赵宥维
私を生んだのは、私と生まれたのは私の一番の親愛なる人です。この言葉は本当です。これからもこの人たちのために生きていきます。よく生きてください自分を愛しなさいもう他に私を傷つけるものはありません。昔の私は馬鹿だった。つまらない人やことに気を使う。えっと、もう行きました。わかっています。 https://t.cn/RJ7MefA
✋热门推荐