Quem trabalha e mata a fome
Não come o pão de ninguém
Quem não ganha o pão que come
Come sempre o pão de alguém.
—— António Aleixo (1899 – 1949) , O Maior Poeta Popular Português.
Who works and starves
Doesn't eat anyone's bread
Who doesn't earn the bread they eat
Always eats someone's bread.
—— António Aleixo (1899 – 1949), The Greatest Portuguese Popular Poet.
Não come o pão de ninguém
Quem não ganha o pão que come
Come sempre o pão de alguém.
—— António Aleixo (1899 – 1949) , O Maior Poeta Popular Português.
Who works and starves
Doesn't eat anyone's bread
Who doesn't earn the bread they eat
Always eats someone's bread.
—— António Aleixo (1899 – 1949), The Greatest Portuguese Popular Poet.
#春运# 【2020春运进行时,你回家了吗?】2021年春运于1月28日开启,将持续40天。今年春运是疫情常态化防控后的第一个春运,做好疫情防控是重中之重。预计今年春运期间全国发送旅客约17亿人次,日均4000万人次,比2019年下降四成多,比2020年增加一成多。La Chine s'attend à une baisse du nombre de passagers en période de pointe-C'est de nouveau la saison des voyages en Chine, avec les vacances de la Fête du printemps, mais cette année, le flux de passagers sera moins important que par le passé. Durant la période de 40 jours pendant laquelle se concentre l’essentiel des voyages, qui a débuté jeudi, plus de 1,1 milliard de trajets de passagers sont attendus. Ce qui correspondrait à une baisse de 20% par rapport à l'année dernière, et de plus de 60% par rapport à 2019. Les autorités ont demandé aux résidents et aux travailleurs migrants d'éviter les voyages "non essentiels". Les voyageurs qui retournent dans leur ville natale doivent avoir un test COVID négatif et subir une quarantaine à domicile de 14 jours à leur arrivée. La Chine a également adopté des mesures strictes de lutte contre l’épidémie dans les trains et les avions, et veille à ce que les travailleurs en première ligne dans le secteur des transports publics soient vaccinés.完整版视频:https://t.cn/A65S26OU
【上海犹太难民纪念馆扩建后重新开放|El Museo de los Refugiados Judíos de Shanghai reabre después de la expansión】De 1933 a 1941, Shanghai aceptó a unos 30.000 refugiados judíos que huían del Holocausto en Europa. El martes 8 de diciembre, el Museo de Refugiados Judíos de Shanghai volvió a abrir al público. En una pared con más de 18.000 nombres judíos, las historias se registran tal como se dijeron en ese momento. Más: https://t.cn/A6qya8Mq
✋热门推荐