#武汉交友[超话]#已进群,进群牵线[赞啊]
姓名/昵称:Kenneth
出生年份:19931103
哪里人在哪里:潮汕人在仙桃
学历:本科
工作:内控经理
收入:12w+60w炒股
身高和体重:176 72kg
车房情况:有车 深圳有房 湖北暂无
兴趣爱好:/
婚姻状态:未婚
自我介绍:潮汕人在深圳长大 家族企业在武汉孝感仙桃都有基地 目前住在仙桃 社保在武汉缴纳 平时喜欢健身 偶尔跟朋友自驾游 不抽烟不喝酒不泡吧 没脾气 不涉及到原则问题可以全听你的
择偶要求:94或95年 160以上 不要太瘦 最好是平时有健身或者瑜伽 能互相体谅 家庭和睦
姓名/昵称:Kenneth
出生年份:19931103
哪里人在哪里:潮汕人在仙桃
学历:本科
工作:内控经理
收入:12w+60w炒股
身高和体重:176 72kg
车房情况:有车 深圳有房 湖北暂无
兴趣爱好:/
婚姻状态:未婚
自我介绍:潮汕人在深圳长大 家族企业在武汉孝感仙桃都有基地 目前住在仙桃 社保在武汉缴纳 平时喜欢健身 偶尔跟朋友自驾游 不抽烟不喝酒不泡吧 没脾气 不涉及到原则问题可以全听你的
择偶要求:94或95年 160以上 不要太瘦 最好是平时有健身或者瑜伽 能互相体谅 家庭和睦
唐诗三百首第一卷:五言古诗之月下独酌四首·其一
月下独酌四首·其一
【唐】李白
花间一壶酒,独酌无相亲。
举杯邀明月,对影成三人。
月既不解饮,影徒随我身。
暂伴月将影,行乐须及春。
我歌月徘徊,我舞影零乱。
醒时同交欢,醉后各分散。
永结无情游,相期邈云汉。
译文
提一壶美酒摆在花丛间,自斟自酌无友无亲。
举杯邀请明月,对着身影成为三人。
明月当然不会喝酒,身影也只是随着我身。
我只好和他们暂时结成酒伴,要行乐就必须把美好的春光抓紧。
我唱歌明月徘徊,我起舞身影零乱。
醒时一起欢乐,醉后各自分散。
我愿与他们永远结下忘掉伤情的友谊,相约在缥缈的银河边。
2注释
1.酌:饮酒。独酌:一个人饮酒。
2.间:一作“下”,一作“前”。
3.无相亲:没有亲近的人。
4.“举杯”二句:我举起酒杯招引明月共饮,明月和我以及我的影子恰恰合成三人。一说月下人影、酒中人影和我为三人。
5.既:已经。不解:不懂,不理解。三国魏嵇康《琴赋》:“推其所由,似元不解音声。”
6.徒:徒然,白白的。徒:空。
7.将:和,共。
8.及春:趁着春光明媚之时。
9.月徘徊:明月随我来回移动。
10.影零乱:因起舞而身影纷乱。
11.同交欢:一起欢乐。一作“相交欢”。
12.无情游:月、影没有知觉,不懂感情,李白与之结交,故称“无情游”。
13.相期邈(miǎo)云汉:约定在天上相见。期:约会。邈:遥远。云汉:银河。这里指遥天仙境。“邈云汉”一作“碧岩畔”。
3赏析
诗人上场时,背景是花间,道具是一壶酒,登场角色只是他一个人,动作是独酌,加上“无相亲”三个字,场面单调得很。于是诗人忽发奇想,把天边的明月,和月光下他的影子,拉了过来,连他自己在内,化成了三个人,举杯共酌,冷清清的场面,就热闹起来了。这是“立”。
可是,尽管诗人那样盛情,“举杯邀明月”,明月毕竟是“不解饮”的。至于那影子,虽然像陶潜所说的“与子相遇来,未尝异悲悦,憩荫若暂乖,止日终不别”(《影答形》),但毕竟影子也不会喝酒;诗人姑且暂时将明月和身影作伴,在这春暖花开之时(“春”逆挽上文“花”字),及时行乐。“顾影独尽,忽焉复醉。”(陶潜饮酒诗序)这四句又把月和影之情,说得虚无不可测,推翻了前案,这是“破”。
诗人已经渐渐进入醉乡了,酒兴一发,既歌且舞。歌时月色徘徊,依依不去,好像在倾听佳音;舞时诗人的身影,在月光之下,也转动零乱,好像在他共舞。醒时相互欢欣,直到酩酊大醉,躺在床上时,月光与身影,才无可奈何地分别。“我歌月徘徊,我舞影零乱,醒时同交欢,醉后各分散”,这四句又把月光和身影,写得对诗人一往情深。这又是“立”。
最后二句,诗人真诚地和“月”、“影”相约:“永结无情游,相期邈云汉。”然而“月”和“影”毕竟还是无情之物,把无情之物,结为交游,主要还是在于诗人自己的有情,“永结无情游”句中的“无情”是破,“永结”和“游”是立,又破又立,构成了最后的结论。
题目是“月下独酌”,诗人运用丰富的想象,表现出一种由独而不独,由不独而独,再由独而不独的复杂情感。表面看来,诗人真能自得其乐,可是背面却有无限的凄凉。诗人曾有一首《春日醉起言志》的诗:“处世若大梦,胡为劳其生?所以终日醉,颓然卧前楹。觉来盼庭前,一鸟花间鸣。借问此何时,春风语流莺。感之欲叹息,对酒还自倾。浩歌待明月,曲尽已忘情。”其中“一鸟”、“自倾”、“待明月”等字眼,表现了诗人难以排解的孤独。孤独到了邀月与影那还不算,甚至于以后的岁月,也休想找到共饮之人,所以只能与月光身影永远结游,并且相约在那邈远的上天仙境再见。结尾两句,点尽了诗人孤独、冷清的感受。
作者介绍:
李白(701年-762年),字太白,号青莲居士,唐朝浪漫主义诗人,被后人誉为“诗仙”。祖籍陇西成纪(待考),出生于西域碎叶城,4岁再随父迁至剑南道绵州。李白存世诗文千余篇,有《李太白集》传世。762年病逝,享年61岁。其墓在今安徽当涂,四川江油、湖北安陆有纪念馆。
月下独酌四首·其一
【唐】李白
花间一壶酒,独酌无相亲。
举杯邀明月,对影成三人。
月既不解饮,影徒随我身。
暂伴月将影,行乐须及春。
我歌月徘徊,我舞影零乱。
醒时同交欢,醉后各分散。
永结无情游,相期邈云汉。
译文
提一壶美酒摆在花丛间,自斟自酌无友无亲。
举杯邀请明月,对着身影成为三人。
明月当然不会喝酒,身影也只是随着我身。
我只好和他们暂时结成酒伴,要行乐就必须把美好的春光抓紧。
我唱歌明月徘徊,我起舞身影零乱。
醒时一起欢乐,醉后各自分散。
我愿与他们永远结下忘掉伤情的友谊,相约在缥缈的银河边。
2注释
1.酌:饮酒。独酌:一个人饮酒。
2.间:一作“下”,一作“前”。
3.无相亲:没有亲近的人。
4.“举杯”二句:我举起酒杯招引明月共饮,明月和我以及我的影子恰恰合成三人。一说月下人影、酒中人影和我为三人。
5.既:已经。不解:不懂,不理解。三国魏嵇康《琴赋》:“推其所由,似元不解音声。”
6.徒:徒然,白白的。徒:空。
7.将:和,共。
8.及春:趁着春光明媚之时。
9.月徘徊:明月随我来回移动。
10.影零乱:因起舞而身影纷乱。
11.同交欢:一起欢乐。一作“相交欢”。
12.无情游:月、影没有知觉,不懂感情,李白与之结交,故称“无情游”。
13.相期邈(miǎo)云汉:约定在天上相见。期:约会。邈:遥远。云汉:银河。这里指遥天仙境。“邈云汉”一作“碧岩畔”。
3赏析
诗人上场时,背景是花间,道具是一壶酒,登场角色只是他一个人,动作是独酌,加上“无相亲”三个字,场面单调得很。于是诗人忽发奇想,把天边的明月,和月光下他的影子,拉了过来,连他自己在内,化成了三个人,举杯共酌,冷清清的场面,就热闹起来了。这是“立”。
可是,尽管诗人那样盛情,“举杯邀明月”,明月毕竟是“不解饮”的。至于那影子,虽然像陶潜所说的“与子相遇来,未尝异悲悦,憩荫若暂乖,止日终不别”(《影答形》),但毕竟影子也不会喝酒;诗人姑且暂时将明月和身影作伴,在这春暖花开之时(“春”逆挽上文“花”字),及时行乐。“顾影独尽,忽焉复醉。”(陶潜饮酒诗序)这四句又把月和影之情,说得虚无不可测,推翻了前案,这是“破”。
诗人已经渐渐进入醉乡了,酒兴一发,既歌且舞。歌时月色徘徊,依依不去,好像在倾听佳音;舞时诗人的身影,在月光之下,也转动零乱,好像在他共舞。醒时相互欢欣,直到酩酊大醉,躺在床上时,月光与身影,才无可奈何地分别。“我歌月徘徊,我舞影零乱,醒时同交欢,醉后各分散”,这四句又把月光和身影,写得对诗人一往情深。这又是“立”。
最后二句,诗人真诚地和“月”、“影”相约:“永结无情游,相期邈云汉。”然而“月”和“影”毕竟还是无情之物,把无情之物,结为交游,主要还是在于诗人自己的有情,“永结无情游”句中的“无情”是破,“永结”和“游”是立,又破又立,构成了最后的结论。
题目是“月下独酌”,诗人运用丰富的想象,表现出一种由独而不独,由不独而独,再由独而不独的复杂情感。表面看来,诗人真能自得其乐,可是背面却有无限的凄凉。诗人曾有一首《春日醉起言志》的诗:“处世若大梦,胡为劳其生?所以终日醉,颓然卧前楹。觉来盼庭前,一鸟花间鸣。借问此何时,春风语流莺。感之欲叹息,对酒还自倾。浩歌待明月,曲尽已忘情。”其中“一鸟”、“自倾”、“待明月”等字眼,表现了诗人难以排解的孤独。孤独到了邀月与影那还不算,甚至于以后的岁月,也休想找到共饮之人,所以只能与月光身影永远结游,并且相约在那邈远的上天仙境再见。结尾两句,点尽了诗人孤独、冷清的感受。
作者介绍:
李白(701年-762年),字太白,号青莲居士,唐朝浪漫主义诗人,被后人誉为“诗仙”。祖籍陇西成纪(待考),出生于西域碎叶城,4岁再随父迁至剑南道绵州。李白存世诗文千余篇,有《李太白集》传世。762年病逝,享年61岁。其墓在今安徽当涂,四川江油、湖北安陆有纪念馆。
#马尚确诊新冠#【外媒:#广东外援马尚新冠检测呈阳性# 】北京时间7月20日,有媒体在外网发布消息,广东队外援马尚-布鲁克斯在入境广东省后,新冠病毒检测呈阳性。
7月17日,马尚-布鲁克斯在社交媒体晒出自己乘坐包机的视频,并配文“只有一位乘客”,此前,也有广东队向东莞市政府申请包机接回外援马尚准备冲击第10冠的文件流出。
据《东莞日报》今天的报道,7月19日当天,东莞新增无症状感染者,该感染者为境外输入新冠病毒无症状感染者。《东莞日报》介绍该患者的特征为:“男,31岁,美国籍,常住美国亚特兰大,暂住东莞市南城街道。7月19日凌晨从深圳入境,深圳海关采集其鼻咽拭子标本后按全程闭环管理程序从机场转运至我市集中隔离点。当日上午,检测结果为新冠病毒核酸阳性,随即由专用救护车转运至市第九人民医院隔离观察。经进一步检查及专家会诊,诊断为新冠肺炎无症状感染者。”
《东莞日报》还称,根据流行病学调查,初步判定该无症状感染者为“境外输入新冠病毒无症状感染者”。疾控工作人员已第一时间对上述无症状感染者到过的区域进行严格的终末消毒,相关接触者已实施相应的健康管理,市民无需恐慌。”
不过,即使马尚-布鲁克斯真的是新冠病毒检测呈阳性,以篮球运动员的身体条件,他经过隔离观察后也完全有痊愈的可能,NBA的约基奇、米切尔、戈贝尔、伍德等球员均被检测为阳性,但均已痊愈。#马尚##CBA全力以赴#
7月17日,马尚-布鲁克斯在社交媒体晒出自己乘坐包机的视频,并配文“只有一位乘客”,此前,也有广东队向东莞市政府申请包机接回外援马尚准备冲击第10冠的文件流出。
据《东莞日报》今天的报道,7月19日当天,东莞新增无症状感染者,该感染者为境外输入新冠病毒无症状感染者。《东莞日报》介绍该患者的特征为:“男,31岁,美国籍,常住美国亚特兰大,暂住东莞市南城街道。7月19日凌晨从深圳入境,深圳海关采集其鼻咽拭子标本后按全程闭环管理程序从机场转运至我市集中隔离点。当日上午,检测结果为新冠病毒核酸阳性,随即由专用救护车转运至市第九人民医院隔离观察。经进一步检查及专家会诊,诊断为新冠肺炎无症状感染者。”
《东莞日报》还称,根据流行病学调查,初步判定该无症状感染者为“境外输入新冠病毒无症状感染者”。疾控工作人员已第一时间对上述无症状感染者到过的区域进行严格的终末消毒,相关接触者已实施相应的健康管理,市民无需恐慌。”
不过,即使马尚-布鲁克斯真的是新冠病毒检测呈阳性,以篮球运动员的身体条件,他经过隔离观察后也完全有痊愈的可能,NBA的约基奇、米切尔、戈贝尔、伍德等球员均被检测为阳性,但均已痊愈。#马尚##CBA全力以赴#
✋热门推荐