【禾下乘凉“袁梦”重庆 “巨型稻”迎来丰收】 #国庆看中国# #大美中国#
“杂交水稻之父”袁隆平晚年曾大力培育巨型稻,重庆市大足区拾万镇长虹村试种的第一批巨型稻24日开始收割,高度是常规水稻的两倍,有的稻苗高度超过2.2米,是水稻中的“巨人”。据了解,巨型水稻根系较深,能达到四五十公分,而普通的水稻根系只有二十多公分。所以巨型水稻能较好吸收土壤养分,长得更壮硕,韧性会更好,不仅抗病,抗倒伏能力也更强。利用这些优势,还可以在稻田里养殖各类水产。
袁隆平曾做过一个“禾下乘凉梦”,梦见水稻长得比高粱还高,稻穗比扫帚还长,稻粒比花生米还大,他和同事就坐在那样的巨型水稻下乘凉。如今,就在长虹村的土地上,“禾下乘凉梦”变成了现实。你的国家丰收季节是什么时候?主要生产什么粮食?#DesPaysagesMerveilleuxdeChine# #LaBeautédeChine#
Le rêve de " prendre le frais à l'ombre des plants de riz" est devenu une réalité
Le "Père du riz hybride", Yuan Longping, a fait beaucoup d'efforts dans la culture du « riz géant » dans ses dernières années. Le village de Changhong, relevant du bourg de Shiwan, près de Chongqing, a commencé le 24 septembre à récolter le riz géant, qu'il a planté pour la première fois à titre d'essai. La hauteur du riz est deux fois plus élevée que celle du riz conventionnel, et certains plants de riz dépassent même 2,2 mètres. D’après ce que l’on en sait, la racine du riz géant est plus profonde, atteignant 40 à 50 cm, tandis que le système racinaire du riz ordinaire ne va pas plus loin que 20 cm. Par conséquent, le riz géant peut mieux absorber les nutriments du sol, devenir plus fort et avoir une meilleure ténacité. Il résiste non seulement aux maladies, mais fait également preuve d’une plus grande résistance à la verse. Grâce à ces avantages, divers produits aquacoles peuvent également être cultivés dans les rizières.
Yuan Longping avait un rêve de " prendre le frais à l'ombre des plants de riz". Maintenant, sur les terres du village de Changhong, ce rêve est devenu réalité. Quelle est la saison des récoltes dans votre pays ? Quel type de nourriture est principalement produit ?
“杂交水稻之父”袁隆平晚年曾大力培育巨型稻,重庆市大足区拾万镇长虹村试种的第一批巨型稻24日开始收割,高度是常规水稻的两倍,有的稻苗高度超过2.2米,是水稻中的“巨人”。据了解,巨型水稻根系较深,能达到四五十公分,而普通的水稻根系只有二十多公分。所以巨型水稻能较好吸收土壤养分,长得更壮硕,韧性会更好,不仅抗病,抗倒伏能力也更强。利用这些优势,还可以在稻田里养殖各类水产。
袁隆平曾做过一个“禾下乘凉梦”,梦见水稻长得比高粱还高,稻穗比扫帚还长,稻粒比花生米还大,他和同事就坐在那样的巨型水稻下乘凉。如今,就在长虹村的土地上,“禾下乘凉梦”变成了现实。你的国家丰收季节是什么时候?主要生产什么粮食?#DesPaysagesMerveilleuxdeChine# #LaBeautédeChine#
Le rêve de " prendre le frais à l'ombre des plants de riz" est devenu une réalité
Le "Père du riz hybride", Yuan Longping, a fait beaucoup d'efforts dans la culture du « riz géant » dans ses dernières années. Le village de Changhong, relevant du bourg de Shiwan, près de Chongqing, a commencé le 24 septembre à récolter le riz géant, qu'il a planté pour la première fois à titre d'essai. La hauteur du riz est deux fois plus élevée que celle du riz conventionnel, et certains plants de riz dépassent même 2,2 mètres. D’après ce que l’on en sait, la racine du riz géant est plus profonde, atteignant 40 à 50 cm, tandis que le système racinaire du riz ordinaire ne va pas plus loin que 20 cm. Par conséquent, le riz géant peut mieux absorber les nutriments du sol, devenir plus fort et avoir une meilleure ténacité. Il résiste non seulement aux maladies, mais fait également preuve d’une plus grande résistance à la verse. Grâce à ces avantages, divers produits aquacoles peuvent également être cultivés dans les rizières.
Yuan Longping avait un rêve de " prendre le frais à l'ombre des plants de riz". Maintenant, sur les terres du village de Changhong, ce rêve est devenu réalité. Quelle est la saison des récoltes dans votre pays ? Quel type de nourriture est principalement produit ?
#力丸Rikimaru[超话]#[羞嗒嗒]#力丸天才编舞师#
(30 days recommendation)
[Day 19] I am impressed by Rikimaru's courage. He decided to study abroad on his own. He chooses to face the difficulties in his life. He always tries his best. He is the best person in my heart. Thanks to his courage, I can know him and see his shine.
French ver
(recommandation de 30 jours)
[Jour 19] Je suis impressionné par le courage de Rikimaru. Il a décidé d'étudier seul à l'étranger. Il choisit de faire face aux difficultés de sa vie. Il fait toujours de son mieux. Il est la meilleure personne dans mon cœur. Grâce à son courage, je peux le connaître et voir son éclat.
(30 days recommendation)
[Day 19] I am impressed by Rikimaru's courage. He decided to study abroad on his own. He chooses to face the difficulties in his life. He always tries his best. He is the best person in my heart. Thanks to his courage, I can know him and see his shine.
French ver
(recommandation de 30 jours)
[Jour 19] Je suis impressionné par le courage de Rikimaru. Il a décidé d'étudier seul à l'étranger. Il choisit de faire face aux difficultés de sa vie. Il fait toujours de son mieux. Il est la meilleure personne dans mon cœur. Grâce à son courage, je peux le connaître et voir son éclat.
#力丸Rikimaru[超话]#[可怜]#力丸全球顶级编舞大师#
Rikimaru said that: "I will do my best for you", "we are a family". These sentences impress me. I feel he can receive all the love that I have given. What did he say that moved you the most?
***French ver***
Rikimaru a dit que : « Je ferai de mon mieux pour vous », « nous sommes une famille ». Ces phrases m'impressionnent. Je sens qu'il peut recevoir tout l'amour que j'ai donné. Qu'est-ce qu'il a dit qui vous a le plus touché ?
Rikimaru said that: "I will do my best for you", "we are a family". These sentences impress me. I feel he can receive all the love that I have given. What did he say that moved you the most?
***French ver***
Rikimaru a dit que : « Je ferai de mon mieux pour vous », « nous sommes une famille ». Ces phrases m'impressionnent. Je sens qu'il peut recevoir tout l'amour que j'ai donné. Qu'est-ce qu'il a dit qui vous a le plus touché ?
✋热门推荐