今日是“二十四节气”里的小满,我看很多网友都在用“小满”一词作诗,把古代汉语中的“满”字同现代汉语中的“满足”一词视为同一个含义。可据«说文解字»记载,“满”指的是液体达到器皿容量而外溢,而“小满”则是指一个雨水充沛的时节,大概在5.20-5.22之间。在这段时节里,田野里的谷物开始饱满,迈出了成长的第一步,还未完全成熟。所以,古人用“小满”二字巧妙而生动的记录了一个雨水丰沛的时节。到了我们这里就统一成了美满,excuse me?就连新某社撰稿人都认为古人说小不曰大就是凸显“中庸”智慧,come on~还没中满呢,这又是什么意思?
重逢 时空错位的感觉
五年没见也没有变得生疏
五年前还是个经常翘雅思课的孩子
长大了变本加厉地翘课
多善良的人呐
希望姐姐身体一切都好
回程的火车上看天色一点点暗下去
淡蓝色的天光云影和远处的田野连成一片
孤零零的小白房子
像是梦里出现过的画面
可惜天空没有星星
懒得执着那两颗星星的一点余光
它们未曾真真实实照耀过我
我要向前走
突然想起雅思口语课翻译过的一句话:
Somewhere beyond the sea, someone waiting for me.
五年没见也没有变得生疏
五年前还是个经常翘雅思课的孩子
长大了变本加厉地翘课
多善良的人呐
希望姐姐身体一切都好
回程的火车上看天色一点点暗下去
淡蓝色的天光云影和远处的田野连成一片
孤零零的小白房子
像是梦里出现过的画面
可惜天空没有星星
懒得执着那两颗星星的一点余光
它们未曾真真实实照耀过我
我要向前走
突然想起雅思口语课翻译过的一句话:
Somewhere beyond the sea, someone waiting for me.
美人鱼
扎尕那的盛夏,要来得迟一些。
初现的星空,也比别处的更低一些。
甚至可以低到人间灰白的屋檐。
起伏的麦浪,因此有了粼粼的波光。
看她从田野间走出来,停歇下的镰刀
如一轮挥汗如雨的弯月。
如果她径直走去
不坐下来。
在对面的石头上,
解开披散一头湿漉漉的长发。
贴在胸前的衣衫,隐约着月光间的鳞片……
我就不会说起
那个被遗忘了很久的传说。
Mermaid
#00后心中的偶像是什么样的##别墅家居##劳动法常识#
The peak of summer comes to Zhagana a little later than elsewhere;
the stars in her twilight sky also come down a little lower
—so low that they almost touch the pale-gray roofs of the human world—
and scatter glitters over the wavy wheat field.
As she emerges from the field, her retired sickle
glistens with sweat and shines like a crescent moon.
If she had simply walked on
without sitting down,
if she had not re-emerged on the boulder across from me,
if she had not loosened her long wet hair
and let it flow over her blouse and sparkle like fish scales in the moonlight . . .
I would not have brought up
this legend that has been forgotten for the longest time.
扎尕那的盛夏,要来得迟一些。
初现的星空,也比别处的更低一些。
甚至可以低到人间灰白的屋檐。
起伏的麦浪,因此有了粼粼的波光。
看她从田野间走出来,停歇下的镰刀
如一轮挥汗如雨的弯月。
如果她径直走去
不坐下来。
在对面的石头上,
解开披散一头湿漉漉的长发。
贴在胸前的衣衫,隐约着月光间的鳞片……
我就不会说起
那个被遗忘了很久的传说。
Mermaid
#00后心中的偶像是什么样的##别墅家居##劳动法常识#
The peak of summer comes to Zhagana a little later than elsewhere;
the stars in her twilight sky also come down a little lower
—so low that they almost touch the pale-gray roofs of the human world—
and scatter glitters over the wavy wheat field.
As she emerges from the field, her retired sickle
glistens with sweat and shines like a crescent moon.
If she had simply walked on
without sitting down,
if she had not re-emerged on the boulder across from me,
if she had not loosened her long wet hair
and let it flow over her blouse and sparkle like fish scales in the moonlight . . .
I would not have brought up
this legend that has been forgotten for the longest time.
✋热门推荐