#阅读周计划[超话]#
《我心中的美好世界——一只猫的旅行报告》(日) 有川浩
这本书是我这几年最喜欢的小说。我曾经有段时间每晚做噩梦,堪称恐怖片展映,我被折磨的没办法,试了好多法子都没用,偶尔听说可以放本书在枕头下,就可以避免噩梦。我死马当活马医,当时手头没什么书,就放了本考试辅导书,毫无效果。我就反思:是不是得选本有意义的书。然后这本我当时最喜欢的小说就被我放到了枕头下,噩梦那天起再没造访。所以这本书对我有点特别的意义。
除去这些,这是本特别好的书,好看、温暖、也好哭。这本书从猫的视角讲了它和主人的故事,是本听简介不想看下去的书。但是,这本书依然非常好看,这是因为,这不是靠设定吸引人的故事。是靠作者细腻的描写和极佳的翻译共同成就的小说。
故事框架非常简单,讲述了非常非常爱猫、甚至应该称为猫奴的悟(男主人公)因为一些原因不能再养自己的猫娜娜了,开始联系能收养娜娜的往日朋友,因为要确保娜娜能找到最好的收养人,他甚至每次都开车带着娜娜去收养者家里拜访(考察),这些人有他多年未见的邻居、朋友等等,每次拜访也补全了悟的过去或者悟和娜娜的过去,但由于娜娜每次各种不满,最终就一人一猫又开始了下一次的旅行。
这本书的第一章讲了悟收养娜娜的故事,虽然叫娜娜,其实是只很酷的野猫,叫娜娜是因为尾巴上的花纹像数字“7”,日文里7读作娜娜,(看过经典日漫《娜娜》的都懂)。娜娜那时还没有名字,喜欢自由和野外,防备心很重,是只知道人类靠不住的聪明猫,从没想过要当家猫。有一天在一辆车盖上晒太阳时遇到了悟,悟之后便经常喂它东西吃,娜娜该吃就吃却不亲近悟,日子就这么过着,直到有一天娜娜被车撞了,奄奄一息时,想到唯一能得救的办法就是找悟救自己,它一步一步挪到经常遇到悟的车那里,竭力悲鸣:痛——啊!一声声嘶叫着,终于见到了听到声音赶来的悟,被悟救了。
后来它养好了伤,到这时它也还是想要回到野外,悟也很了解它,因而没有奢望它能留下来,所以当娜娜因为悟而选择放弃了自由的野外生活,留在了悟的身边时,悟喜极而泣。是的,喜极而泣,悟就是个极致猫奴。
这个悟,小时候和朋友捡到过一只小猫,因为朋友特别喜欢,尽管他也很喜欢却没有说出来,可是朋友的家长完全不同意养猫,朋友找悟商量,结果就是悟带着朋友和猫一路跑上了大楼的屋顶,对着追来的两家家长大喊:如果不能养猫,朋友就要从楼上跳下去。并且鼓动朋友稍微跨出围栏一点,增加真实性。
朋友说:“不行啊!话说你不要随便拿我的命来赌好不好?!”
“可是,小幸想养猫吧?”(小幸就是悟的朋友)
“想倒是想……”
猫是要舍命才能养的东西吗?有问题,很有问题。
读到这里,我被逗得哈哈大笑,直呼太有意思了。也渐渐明白了,对悟而言养猫是可以舍命去争取的事,那只猫和现在的娜娜长得几乎一模一样,只有尾巴的纹路有点不同。这也是娜娜决定留下时悟喜极而泣的原因。
那么,这么这么爱着娜娜,和它生活了5年后,悟为什么要送走娜娜呢?在一次次的旅行里,慢慢揭开了答案。有兴趣的话可以自己去看,我就不剧透了。
总之,这是个本非常好的书,情节有趣,不是靠设定的大纲文,细节扎实,悟的爱猫性格、猫的酷酷性格都非常鲜明,而且一人一猫的感情也非常深厚,因为是从猫的角度写的,更是有些冷眼旁观的疏离感,不一样的视角带来了别致的阅读乐趣,而且,当这只冷静且有些淡漠的猫表现出丝丝对人类的爱时,真的特别动人。
这本书是本真正能让人体会到阅读的乐趣的书,充分发挥了文字的魅力,这一点和推理小说很像,一旦改编成电视剧、电影,那些由文字构建的陷阱和乐趣便崩塌了,展现了只有“小说”这种题材才能展现的独有魅力,所以推荐给大家。
类似的我认为一定要读小说原著的还有《哈利波特》系列,特别是第一部魔法石,这种特质特别明显,还有东野圭吾的《白夜行》。这两部都是由于原作优秀而被改编,《白夜行》更是有太多版本改编,中日韩都有,但是无一例外超越不了原著,原因不是说改编版本不好,而是这些书都充分利用了小说的特点,它们中间用“文字”铺垫的谜题和欲语还休的氛围,在直观的画面展示里无法重现,甚至操作不当就会毁于一旦。如果看过这两个系列的电影觉得没有达到期望值就是上面所说的原因。我建议这两个系列至少先看原著,先看了电影的人真的是失去了一次绝佳阅读体验的机会。
《我心中的美好世界——一只猫的旅行报告》(日) 有川浩
这本书是我这几年最喜欢的小说。我曾经有段时间每晚做噩梦,堪称恐怖片展映,我被折磨的没办法,试了好多法子都没用,偶尔听说可以放本书在枕头下,就可以避免噩梦。我死马当活马医,当时手头没什么书,就放了本考试辅导书,毫无效果。我就反思:是不是得选本有意义的书。然后这本我当时最喜欢的小说就被我放到了枕头下,噩梦那天起再没造访。所以这本书对我有点特别的意义。
除去这些,这是本特别好的书,好看、温暖、也好哭。这本书从猫的视角讲了它和主人的故事,是本听简介不想看下去的书。但是,这本书依然非常好看,这是因为,这不是靠设定吸引人的故事。是靠作者细腻的描写和极佳的翻译共同成就的小说。
故事框架非常简单,讲述了非常非常爱猫、甚至应该称为猫奴的悟(男主人公)因为一些原因不能再养自己的猫娜娜了,开始联系能收养娜娜的往日朋友,因为要确保娜娜能找到最好的收养人,他甚至每次都开车带着娜娜去收养者家里拜访(考察),这些人有他多年未见的邻居、朋友等等,每次拜访也补全了悟的过去或者悟和娜娜的过去,但由于娜娜每次各种不满,最终就一人一猫又开始了下一次的旅行。
这本书的第一章讲了悟收养娜娜的故事,虽然叫娜娜,其实是只很酷的野猫,叫娜娜是因为尾巴上的花纹像数字“7”,日文里7读作娜娜,(看过经典日漫《娜娜》的都懂)。娜娜那时还没有名字,喜欢自由和野外,防备心很重,是只知道人类靠不住的聪明猫,从没想过要当家猫。有一天在一辆车盖上晒太阳时遇到了悟,悟之后便经常喂它东西吃,娜娜该吃就吃却不亲近悟,日子就这么过着,直到有一天娜娜被车撞了,奄奄一息时,想到唯一能得救的办法就是找悟救自己,它一步一步挪到经常遇到悟的车那里,竭力悲鸣:痛——啊!一声声嘶叫着,终于见到了听到声音赶来的悟,被悟救了。
后来它养好了伤,到这时它也还是想要回到野外,悟也很了解它,因而没有奢望它能留下来,所以当娜娜因为悟而选择放弃了自由的野外生活,留在了悟的身边时,悟喜极而泣。是的,喜极而泣,悟就是个极致猫奴。
这个悟,小时候和朋友捡到过一只小猫,因为朋友特别喜欢,尽管他也很喜欢却没有说出来,可是朋友的家长完全不同意养猫,朋友找悟商量,结果就是悟带着朋友和猫一路跑上了大楼的屋顶,对着追来的两家家长大喊:如果不能养猫,朋友就要从楼上跳下去。并且鼓动朋友稍微跨出围栏一点,增加真实性。
朋友说:“不行啊!话说你不要随便拿我的命来赌好不好?!”
“可是,小幸想养猫吧?”(小幸就是悟的朋友)
“想倒是想……”
猫是要舍命才能养的东西吗?有问题,很有问题。
读到这里,我被逗得哈哈大笑,直呼太有意思了。也渐渐明白了,对悟而言养猫是可以舍命去争取的事,那只猫和现在的娜娜长得几乎一模一样,只有尾巴的纹路有点不同。这也是娜娜决定留下时悟喜极而泣的原因。
那么,这么这么爱着娜娜,和它生活了5年后,悟为什么要送走娜娜呢?在一次次的旅行里,慢慢揭开了答案。有兴趣的话可以自己去看,我就不剧透了。
总之,这是个本非常好的书,情节有趣,不是靠设定的大纲文,细节扎实,悟的爱猫性格、猫的酷酷性格都非常鲜明,而且一人一猫的感情也非常深厚,因为是从猫的角度写的,更是有些冷眼旁观的疏离感,不一样的视角带来了别致的阅读乐趣,而且,当这只冷静且有些淡漠的猫表现出丝丝对人类的爱时,真的特别动人。
这本书是本真正能让人体会到阅读的乐趣的书,充分发挥了文字的魅力,这一点和推理小说很像,一旦改编成电视剧、电影,那些由文字构建的陷阱和乐趣便崩塌了,展现了只有“小说”这种题材才能展现的独有魅力,所以推荐给大家。
类似的我认为一定要读小说原著的还有《哈利波特》系列,特别是第一部魔法石,这种特质特别明显,还有东野圭吾的《白夜行》。这两部都是由于原作优秀而被改编,《白夜行》更是有太多版本改编,中日韩都有,但是无一例外超越不了原著,原因不是说改编版本不好,而是这些书都充分利用了小说的特点,它们中间用“文字”铺垫的谜题和欲语还休的氛围,在直观的画面展示里无法重现,甚至操作不当就会毁于一旦。如果看过这两个系列的电影觉得没有达到期望值就是上面所说的原因。我建议这两个系列至少先看原著,先看了电影的人真的是失去了一次绝佳阅读体验的机会。
【梁皇宝忏经云】所余口过,复是一切怨祸之门。故诸佛诫,不得两舌恶口,妄言绮语;当知谄曲华辞,构扇是非,为祸不轻,招报实重。夫人处世,心怀毒念,口施毒言,身行毒行;以此三事,加害众生,众生被毒,即结怨恨,誓心欲报;或现世获愿,或终后从心,如是怨结,备居六道,更相报复,无有穷尽,皆由宿命,非空所得。
当知身三口四,实众恶之源。处俗者,不行忠孝,死入泰山,乃有汤火之酷。出家者,不乐佛法,所生之处,常与恶俱,如此怨对,皆资三业。三业之中,口业实重,乃至获报,备诸楚毒,难晓之夜,不觉不知。
今日道场,同业大众,我等所以轮回六道者,皆由囗业。或复轻言肆语,辩口利辞,浮虚假饰,言行相乖,恶报自招,历劫无免,岂得不人人悚然增到,忏洗此过。
相与从有识神以来,至于今日,口业不善,于四生六道,父母师长,一切眷属边,靡恶不宣,出言粗狂,发语毁暴,朋友聚话,无义而说;指空为有,指有为空;见言不见,不见言见;闻言不闻,不闻言闻;作言不作,不作言作,如是颠倒,反天易地,自利伤物,更相谗谤。言己则靡德不归,说他则何恶不往,乃至品诉圣贤,裁量君父,讥说师长,谤善知识,无道无义,无所顾难;世有幽厄,伤形丧命,未来楚痛,永劫受报。且戏笑之顷,便能具足,无量重罪,何况苦言,以加一切。
众等相与无始以来,至于今日,以恶口业,于天道、人道,有怨对者;于阿修罗道、地狱道,有怨对者;于饿鬼道、畜生道,有怨对者;于父母师长,一切眷属,有怨对者;众等以慈悲心,同菩萨行,同菩萨愿,普皆奉为,皈命敬礼,大慈悲父。
——金山御制梁皇宝忏
当知身三口四,实众恶之源。处俗者,不行忠孝,死入泰山,乃有汤火之酷。出家者,不乐佛法,所生之处,常与恶俱,如此怨对,皆资三业。三业之中,口业实重,乃至获报,备诸楚毒,难晓之夜,不觉不知。
今日道场,同业大众,我等所以轮回六道者,皆由囗业。或复轻言肆语,辩口利辞,浮虚假饰,言行相乖,恶报自招,历劫无免,岂得不人人悚然增到,忏洗此过。
相与从有识神以来,至于今日,口业不善,于四生六道,父母师长,一切眷属边,靡恶不宣,出言粗狂,发语毁暴,朋友聚话,无义而说;指空为有,指有为空;见言不见,不见言见;闻言不闻,不闻言闻;作言不作,不作言作,如是颠倒,反天易地,自利伤物,更相谗谤。言己则靡德不归,说他则何恶不往,乃至品诉圣贤,裁量君父,讥说师长,谤善知识,无道无义,无所顾难;世有幽厄,伤形丧命,未来楚痛,永劫受报。且戏笑之顷,便能具足,无量重罪,何况苦言,以加一切。
众等相与无始以来,至于今日,以恶口业,于天道、人道,有怨对者;于阿修罗道、地狱道,有怨对者;于饿鬼道、畜生道,有怨对者;于父母师长,一切眷属,有怨对者;众等以慈悲心,同菩萨行,同菩萨愿,普皆奉为,皈命敬礼,大慈悲父。
——金山御制梁皇宝忏
书法经典 | 王羲之行书《建安帖》高清放大
——by书法理想
王羲之《建安帖》,拓本,四十一字,行书。
释文:四月五日羲之报:建安灵柩至,慈荫幽绝,垂卅年,永惟(崩)慕,痛彻五内,永酷奈何?无繇言苦,临纸摧哽。羲之报。
褚遂良《右军书目》“草书都五十八卷”第三十八卷记载:“四月五日羲之报。五行。”此帖首行前七字与《右军书目》记载相合,但是行数却相异。王氏尺牍中涉及家中尊长处多空格或提行以示尊敬,“慈荫”处若提行,则正合五行。若此,又可见《阁帖》摹勒上石时的改易和讹误。《右军书记》著录此帖文字,然帖中“永惟慕”一句,《右军书记》作“永惟崩慕”,“无由言苦”则作“无由言告”,结合王氏他帖,以《右军书记》著录为是。且《右军书记》注文曰:“此一帖真草书”。考察此帖,乃真、草二体间杂,与《右军书记》记载相合。《宣和书谱》王羲之行书目著录此帖。“建安“乃东晋江州建安郡,今福建建瓯(西晋惠帝末年以前属扬州)。
日本学者中田勇次郎先生认为,此帖与《灵柩垂至帖》及《慈颜幽翳帖》的内容大致相同,字句亦颇相似,所指乃其兄王籍之灵柩。王敦败亡时,曾有人奏请将王彬、王籍之除名,未获批准。王籍之徙于建安而殁,未能归葬乡里。时在太宁二年(三二四)许。但又说王籍之非羲之胞兄。据《王氏谱》,王籍之乃王彬从子,宜为王旷之子,若此,则为羲之兄。此帖所言之事,由来有绪,墨迹虽然不存,其刻本风格颇具王义之书法特徵。 https://t.cn/RoZz6hD
——by书法理想
王羲之《建安帖》,拓本,四十一字,行书。
释文:四月五日羲之报:建安灵柩至,慈荫幽绝,垂卅年,永惟(崩)慕,痛彻五内,永酷奈何?无繇言苦,临纸摧哽。羲之报。
褚遂良《右军书目》“草书都五十八卷”第三十八卷记载:“四月五日羲之报。五行。”此帖首行前七字与《右军书目》记载相合,但是行数却相异。王氏尺牍中涉及家中尊长处多空格或提行以示尊敬,“慈荫”处若提行,则正合五行。若此,又可见《阁帖》摹勒上石时的改易和讹误。《右军书记》著录此帖文字,然帖中“永惟慕”一句,《右军书记》作“永惟崩慕”,“无由言苦”则作“无由言告”,结合王氏他帖,以《右军书记》著录为是。且《右军书记》注文曰:“此一帖真草书”。考察此帖,乃真、草二体间杂,与《右军书记》记载相合。《宣和书谱》王羲之行书目著录此帖。“建安“乃东晋江州建安郡,今福建建瓯(西晋惠帝末年以前属扬州)。
日本学者中田勇次郎先生认为,此帖与《灵柩垂至帖》及《慈颜幽翳帖》的内容大致相同,字句亦颇相似,所指乃其兄王籍之灵柩。王敦败亡时,曾有人奏请将王彬、王籍之除名,未获批准。王籍之徙于建安而殁,未能归葬乡里。时在太宁二年(三二四)许。但又说王籍之非羲之胞兄。据《王氏谱》,王籍之乃王彬从子,宜为王旷之子,若此,则为羲之兄。此帖所言之事,由来有绪,墨迹虽然不存,其刻本风格颇具王义之书法特徵。 https://t.cn/RoZz6hD
✋热门推荐