값높은 생의 메아리-조국을 사랑하라
위대한 령도자 김정일동지께서는 다음과 같이 교시하시였다.
《항일혁명투사들은 누구보다도 조국을 열렬히 사랑한 애국자, 참다운 공산주의자들이였습니다.》
오늘도 대성산혁명렬사릉을 찾는 사람들은 위대한 수령님께서 그어주신 승리의 진격로를 따라 일제격멸의 총성을 높이 울리며 힘차게 달려나가는 투사들의 전투군상앞에서 쉬이 발걸음을 떼지 못한다.
빼앗긴 나라를 찾기 위해 생사를 판가리하는 피어린 격전장에 나선 항일혁명투사들의 가슴속에는 과연 그 무엇이 용암처럼 끓어번졌던가.
자나깨나 잊을수 없고 언제나 정답게 안겨오는 한없이 귀중한 조국에 대한 사랑이였다.
사랑이 없는데서 어찌 증오심이 생길수 있으며 소중히 여기는 마음이 없는데서 어찌 희생정신이 나올수 있으랴.
언제인가 위대한 장군님께서는 일군들에게 절세의 애국자이신 위대한 수령님을 모시고 백두산에서 조국의 해방을 위하여 싸운 항일혁명투사들은 모두 애국심이 강한 혁명가들이였다고 하시면서 그들은 혁명가이기 전에 열렬한 애국자였다는 뜻깊은 내용의 교시를 주시였다.
진정 열혈의 가슴마다에 조국에 대한 불같은 사랑을 지니였기에 투사들은 청춘도 생명도 아낌없이 바쳐 조국해방을 이룩하고 참된 애국자들의 전렬에 거연히 서있는것 아니던가.
그렇다.
조국에 대한 사랑, 바로 그것은 투사들이 항일혈전의 나날 만난을 극복하고 무비의 용감성과 영웅성을 발휘하게 한 힘의 원천이였다.
혁명렬사릉의 불굴의 군상을 바라보며 우리 인민은 다시금 깊이 새긴다.
조국을 열렬히 사랑하는 사람만이 조국을 위해 모든것을 다 바칠수 있고 그런 삶이야말로 번영하는 조국과 더불어 영원히 빛난다는것을.
글 및 사진 리설민
위대한 령도자 김정일동지께서는 다음과 같이 교시하시였다.
《항일혁명투사들은 누구보다도 조국을 열렬히 사랑한 애국자, 참다운 공산주의자들이였습니다.》
오늘도 대성산혁명렬사릉을 찾는 사람들은 위대한 수령님께서 그어주신 승리의 진격로를 따라 일제격멸의 총성을 높이 울리며 힘차게 달려나가는 투사들의 전투군상앞에서 쉬이 발걸음을 떼지 못한다.
빼앗긴 나라를 찾기 위해 생사를 판가리하는 피어린 격전장에 나선 항일혁명투사들의 가슴속에는 과연 그 무엇이 용암처럼 끓어번졌던가.
자나깨나 잊을수 없고 언제나 정답게 안겨오는 한없이 귀중한 조국에 대한 사랑이였다.
사랑이 없는데서 어찌 증오심이 생길수 있으며 소중히 여기는 마음이 없는데서 어찌 희생정신이 나올수 있으랴.
언제인가 위대한 장군님께서는 일군들에게 절세의 애국자이신 위대한 수령님을 모시고 백두산에서 조국의 해방을 위하여 싸운 항일혁명투사들은 모두 애국심이 강한 혁명가들이였다고 하시면서 그들은 혁명가이기 전에 열렬한 애국자였다는 뜻깊은 내용의 교시를 주시였다.
진정 열혈의 가슴마다에 조국에 대한 불같은 사랑을 지니였기에 투사들은 청춘도 생명도 아낌없이 바쳐 조국해방을 이룩하고 참된 애국자들의 전렬에 거연히 서있는것 아니던가.
그렇다.
조국에 대한 사랑, 바로 그것은 투사들이 항일혈전의 나날 만난을 극복하고 무비의 용감성과 영웅성을 발휘하게 한 힘의 원천이였다.
혁명렬사릉의 불굴의 군상을 바라보며 우리 인민은 다시금 깊이 새긴다.
조국을 열렬히 사랑하는 사람만이 조국을 위해 모든것을 다 바칠수 있고 그런 삶이야말로 번영하는 조국과 더불어 영원히 빛난다는것을.
글 및 사진 리설민
#学韩语到洋葱[超话]##洋葱韩语##韩国##韩国留学#
韩国留学交际必备--酒桌礼仪
제가 한 잔 따라 드리겠습니다./제가 술 한 잔 따라 드릴게요.
我给您倒杯酒。
제가 한 잔 먼저 올려도 괜찮겠습니까?
我先敬您一杯可以吗?
上司/长辈/教授给我倒酒,我想拒绝时可以怎么说?
죄송하지만 제가 술을 잘 못해서요.
不好意思,我不太能喝酒。
* 못해서요 是表原因的아/어서,省略了后半截。我不太会喝酒(所以您别给我倒了)。
제가 알코올 알레르기가 있어요.
我酒精过敏。
그럼 딱 한 잔만 마시겠습니다.
那我就喝一杯哦。
1)
술 잘 마셔요 ?/ 술 몇 병정도 마셔요?/술 얼마나 마셔요?/주량이 얼마나 돼요?
你酒量怎么样?
- 전 술 좀 마셔요./전 술 잘 마셔요./전 술이 좀 세요.
我酒量还挺好/我挺能喝酒的/我喝酒挺厉害的。
- 전 잘 못 마셔요/전 술을 못해요.
我酒量不行/我喝不了酒。
2)
술 한 모금만 마셔도 얼굴이 금방 빨개져요. 알코올 중독인가요?
喝一口酒就马上上脸。是不是酒精中毒?
3)
어제 술고래인 친구랑 나 둘 다 완전 필름 끊겼어. 무슨 일이 있었는지 하나도 기억이 안 나.
昨天和酒鬼朋友一起喝断片了,完全不记得发生了啥。
4)
아 술이 덜 깼네... 해장하러 가자. 뭘로 할까?
啊酒还没醒彻底……我们去解解酒吧。吃啥呢?(用啥来解酒呢?)
5)
- 너 술버릇이 어때?
你酒品如何?
- 난 술버릇이 좀 안 좋아/주사가 좀 있어. 꽐라 되면 어디든 오줌도 막 싸고 그래...
我酒品很差/我爱耍酒疯。喝得烂醉还会随地小便啥的……
6)
한국인들이 술을 먹을 때 스스로 따르면 안 되고 서로 따라줘야 한다던데? 정말이야?
说是韩国人喝酒的时候,不能自己给自己倒酒,要互相给对方倒啊?真的吗?
알아두면 좋은 술자리 예절!
值得了解的酒桌礼仪!
1)
술을 따를 때는 한 손으로 술병을 잡고 술병을 잡은 손의 손목 부분을 나머지 손으로 받쳐서 술을 따라야 합니다.
倒酒的时候,一只手握酒瓶,另一手托着拿酒瓶那只手的手腕部分,然后再倒。
2)
술잔을 채울 때는 너무 적어도 안 되고 너무 가득 채워서도 안 됩니다. 잔의 70%가 적당합니다.
倒酒的时候,不要倒太少或太满。杯子的70%左右比较合适。
3)
두 손으로 술을 받아야 합니다.
别人给你倒酒的时候,需要两只手去接。
4)
마실 때는 기본적으로 연장자의 반대 방향으로 고개를 돌려서 마셔야 합니다.
喝的时候,一般需要将头转向长辈所在的另一边,然后再喝。
* 만약 양쪽에 연장자가 있다면 그 둘 중의 연장자의 반대방향으로 고개를 돌리면 됩니다.
如果座位两边都有长辈,那就朝着两位中年纪更大的那位相反的方向转头。
5)
건배를 할 경우에는 내 잔이 연장자의 잔보다 아래에 위치하게 잔을 부딪힙니다.
碰杯的时候,自己的杯子应该低于长辈的杯子。
6)
만약 술을 더 이상 못 마시겠거나 마실 수 없는 상황이 될 경우에는 건배를 하고 잔을 바로 내리지 마시고 잔을 살짝 입에 댔다가 떼 주시면 됩니다.
如果觉得自己不能再喝了,或是喝不了酒的情况,碰杯后不要立即放下酒杯,稍微抿一口后放下即可。
韩国留学交际必备--酒桌礼仪
제가 한 잔 따라 드리겠습니다./제가 술 한 잔 따라 드릴게요.
我给您倒杯酒。
제가 한 잔 먼저 올려도 괜찮겠습니까?
我先敬您一杯可以吗?
上司/长辈/教授给我倒酒,我想拒绝时可以怎么说?
죄송하지만 제가 술을 잘 못해서요.
不好意思,我不太能喝酒。
* 못해서요 是表原因的아/어서,省略了后半截。我不太会喝酒(所以您别给我倒了)。
제가 알코올 알레르기가 있어요.
我酒精过敏。
그럼 딱 한 잔만 마시겠습니다.
那我就喝一杯哦。
1)
술 잘 마셔요 ?/ 술 몇 병정도 마셔요?/술 얼마나 마셔요?/주량이 얼마나 돼요?
你酒量怎么样?
- 전 술 좀 마셔요./전 술 잘 마셔요./전 술이 좀 세요.
我酒量还挺好/我挺能喝酒的/我喝酒挺厉害的。
- 전 잘 못 마셔요/전 술을 못해요.
我酒量不行/我喝不了酒。
2)
술 한 모금만 마셔도 얼굴이 금방 빨개져요. 알코올 중독인가요?
喝一口酒就马上上脸。是不是酒精中毒?
3)
어제 술고래인 친구랑 나 둘 다 완전 필름 끊겼어. 무슨 일이 있었는지 하나도 기억이 안 나.
昨天和酒鬼朋友一起喝断片了,完全不记得发生了啥。
4)
아 술이 덜 깼네... 해장하러 가자. 뭘로 할까?
啊酒还没醒彻底……我们去解解酒吧。吃啥呢?(用啥来解酒呢?)
5)
- 너 술버릇이 어때?
你酒品如何?
- 난 술버릇이 좀 안 좋아/주사가 좀 있어. 꽐라 되면 어디든 오줌도 막 싸고 그래...
我酒品很差/我爱耍酒疯。喝得烂醉还会随地小便啥的……
6)
한국인들이 술을 먹을 때 스스로 따르면 안 되고 서로 따라줘야 한다던데? 정말이야?
说是韩国人喝酒的时候,不能自己给自己倒酒,要互相给对方倒啊?真的吗?
알아두면 좋은 술자리 예절!
值得了解的酒桌礼仪!
1)
술을 따를 때는 한 손으로 술병을 잡고 술병을 잡은 손의 손목 부분을 나머지 손으로 받쳐서 술을 따라야 합니다.
倒酒的时候,一只手握酒瓶,另一手托着拿酒瓶那只手的手腕部分,然后再倒。
2)
술잔을 채울 때는 너무 적어도 안 되고 너무 가득 채워서도 안 됩니다. 잔의 70%가 적당합니다.
倒酒的时候,不要倒太少或太满。杯子的70%左右比较合适。
3)
두 손으로 술을 받아야 합니다.
别人给你倒酒的时候,需要两只手去接。
4)
마실 때는 기본적으로 연장자의 반대 방향으로 고개를 돌려서 마셔야 합니다.
喝的时候,一般需要将头转向长辈所在的另一边,然后再喝。
* 만약 양쪽에 연장자가 있다면 그 둘 중의 연장자의 반대방향으로 고개를 돌리면 됩니다.
如果座位两边都有长辈,那就朝着两位中年纪更大的那位相反的方向转头。
5)
건배를 할 경우에는 내 잔이 연장자의 잔보다 아래에 위치하게 잔을 부딪힙니다.
碰杯的时候,自己的杯子应该低于长辈的杯子。
6)
만약 술을 더 이상 못 마시겠거나 마실 수 없는 상황이 될 경우에는 건배를 하고 잔을 바로 내리지 마시고 잔을 살짝 입에 댔다가 떼 주시면 됩니다.
如果觉得自己不能再喝了,或是喝不了酒的情况,碰杯后不要立即放下酒杯,稍微抿一口后放下即可。
음악가들은 어디서나 맞붙는다 --종일 -- 가득찬 공기 가운데 --나는 맑은(낭랑한 : 은백색 의) 싸움을 듣는다 --그리고 -- 걷는 소리를 -- 아침 전 오래 --그러한 이송이 읍에 갑자기 나타난다. 나는 그것이 "새 생명"이라고 생각한다!
새가 아니다 -- 둥지 가 없으니 -- "떼"도 아니고 -- 놋쇠 색깔과 주홍으로 -- 차린 --탬버린도 아니고 -- 사람도 아니다 --설교단에서 읽어주는 찬송가 도 아니다 --최고음부(소프라노)를 이끄는 "샛별들"세월의 첫 오후에!
어떤 이는 -- 말한다 -- "구체(공 모양)"라고 -- 노는! 어떤 이는 말한다 눈부신 대다수라고 사라진 귀부인과 -- 남성들의!
어떤 이는 -- 그 장소의 예배라고 생각한다 --우리 -- 늦은 -- 하늘의 얼굴로 --하느님께 기원합니다 -- 확실히 해 주시겠습니까!
새가 아니다 -- 둥지 가 없으니 -- "떼"도 아니고 -- 놋쇠 색깔과 주홍으로 -- 차린 --탬버린도 아니고 -- 사람도 아니다 --설교단에서 읽어주는 찬송가 도 아니다 --최고음부(소프라노)를 이끄는 "샛별들"세월의 첫 오후에!
어떤 이는 -- 말한다 -- "구체(공 모양)"라고 -- 노는! 어떤 이는 말한다 눈부신 대다수라고 사라진 귀부인과 -- 남성들의!
어떤 이는 -- 그 장소의 예배라고 생각한다 --우리 -- 늦은 -- 하늘의 얼굴로 --하느님께 기원합니다 -- 확실히 해 주시겠습니까!
✋热门推荐