大自然本身是有着一个生态圈的平衡,如果一个物种遭受到翻天覆地的影响,那么另外一个物种也将受到牵连,因此就全球暖化这件事来看,我们要拯救的不仅仅是某一种生物,也不仅仅是野生动物,更是人类自己。如果每个人改变自己的行为,做些力所能及的事情,这些濒临灭绝的动物与植物,就不会完全灭亡,我们人类自己也得以继续和其他物种一起发展!
素食是一种有效且简易的绿色低碳生活,让我们从自身开始,从餐桌上一点点小小的改变开始,让更多的人加入到#每周一素食#中来,为了我们的地球与地球上的所有生命!一起来对抗#全球暖化#!
中国环博会正在#上海·上海新国际博览中心[地点]#隆重举行,Green Monday就在E4展厅香港馆D59,来了解更多#素食生活#的好处吧!
#绿色生活##健康素食##保护地球##素食##开启绿食代##每周一素食##GreenMonday#
素食是一种有效且简易的绿色低碳生活,让我们从自身开始,从餐桌上一点点小小的改变开始,让更多的人加入到#每周一素食#中来,为了我们的地球与地球上的所有生命!一起来对抗#全球暖化#!
中国环博会正在#上海·上海新国际博览中心[地点]#隆重举行,Green Monday就在E4展厅香港馆D59,来了解更多#素食生活#的好处吧!
#绿色生活##健康素食##保护地球##素食##开启绿食代##每周一素食##GreenMonday#
The residential communities of Shenyang set reminders to protect grass. Recently, Tiexi District has set up a civilized reminder "small grass sign" in the community green space. The slogan on the sign is catchy, kind and lovely. (Photographer: Beiguo APP·Liaoning Daily) | 沈阳居民区“长”出“小草牌”。近日,铁西区在社区绿地设立了文明提示“小草牌”,牌上的标语朗朗上口,亲切可爱。(图片:北国APP·辽宁日报)
【“毛乌素变绿记”内蒙古篇:一场改天换地的绿色“接力”】Seventy percent of the section of the Mu Us Desert in Ordos, north China’s Inner Mongolia Autonomous Region, has been turned into green land thanks to local people’s efforts over the past 60 years. Local farmers and herdsmen began planting tall salix mongolica on one side of the dunes and Artemisia desertorum with well-developed roots on the windward side. In three or four years, the Artemisia desertorum gradually grew on the top of the dunes. 生活在这片不毛之地的人们与荒漠化做斗争,“向沙地要草、要水、要树”可以追溯到上世纪五六十年代。治沙60载,从“前挡后拉”种植沙蒿,到飞播造林铺开绿毯,再到今天,鄂尔多斯境内毛乌素沙地70%得到有效治理,淳朴勤劳的内蒙古农牧民在黄沙中踩下坚实的绿色脚印。#毛乌素千年沙海变绿洲# #红色基因代代传 敢向黄沙要绿茵#
https://t.cn/A6UOFOf8
https://t.cn/A6UOFOf8
✋热门推荐