afd的新狗血,第一次写脑洞写得良心发现,但缺德er谁不喜欢上门讨债情节。如果后续走向愿意分享给我参考的话非常欢迎[笑cry]
妈的这种一看就是过日子的好攻和玩咖攻battle根本没胜算啊,壮壮也不是sao受设定,三人行肯定写不下去,但1v1放弃很有花活的老爷又很可惜(太晚了不好意思找橡皮鸭妹妹问,sad)
and看着afd一堆坑真是太惭愧了[笑cry](其实牛牛那个我都想好后续了,就是懒得细化写……欠债太多码不动了[允悲])
妈的这种一看就是过日子的好攻和玩咖攻battle根本没胜算啊,壮壮也不是sao受设定,三人行肯定写不下去,但1v1放弃很有花活的老爷又很可惜(太晚了不好意思找橡皮鸭妹妹问,sad)
and看着afd一堆坑真是太惭愧了[笑cry](其实牛牛那个我都想好后续了,就是懒得细化写……欠债太多码不动了[允悲])
移动电源沙特CB认证的IECEE注册流程
沙特阿拉伯标准组织 SASO(Saudi Standards,Metrology and Quality Organization)自2月15日起,开始强制实施IECEE认证的新规定。新规定要求管控内的产品除了需获得清关所需的产品符合性证书COC外,贸易商还需提前申请并获取IECEE证书,货物才能顺利在沙特海关清关。 SASO公布IECEE认证管控范围产品如下: 1.手机 2.手机充电器 3.手机配件,耳机,智能手表等 4.手机电池 5.移动电源 6.水泵 7.洗碗机 8.笔记本电脑、平板电脑、移动电脑 9.电视机、显示器 10.车充、无线充沙特IECEE认证流程: 1.填写申请; 2.提供CB证书(3年内有效,含沙特偏差:220V,60Hz,英规插头)和CB测试报告; 3.提供制造商为产品做的符合性声明或背书; 4.填写承诺声明申请IECEE 认证所需资料: CB测试报告(3年内有效,含沙特偏差:220V,60Hz,英规插头)及其CB证书,国家差异测试报告,产品照片,产品尺寸,制造商声明,制造商生产许可证,沙特进口商营业执照 IECEE认证有效期:一年
沙特阿拉伯标准组织 SASO(Saudi Standards,Metrology and Quality Organization)自2月15日起,开始强制实施IECEE认证的新规定。新规定要求管控内的产品除了需获得清关所需的产品符合性证书COC外,贸易商还需提前申请并获取IECEE证书,货物才能顺利在沙特海关清关。 SASO公布IECEE认证管控范围产品如下: 1.手机 2.手机充电器 3.手机配件,耳机,智能手表等 4.手机电池 5.移动电源 6.水泵 7.洗碗机 8.笔记本电脑、平板电脑、移动电脑 9.电视机、显示器 10.车充、无线充沙特IECEE认证流程: 1.填写申请; 2.提供CB证书(3年内有效,含沙特偏差:220V,60Hz,英规插头)和CB测试报告; 3.提供制造商为产品做的符合性声明或背书; 4.填写承诺声明申请IECEE 认证所需资料: CB测试报告(3年内有效,含沙特偏差:220V,60Hz,英规插头)及其CB证书,国家差异测试报告,产品照片,产品尺寸,制造商声明,制造商生产许可证,沙特进口商营业执照 IECEE认证有效期:一年
英语|每日外刊长难句1110
今日心理学
Psychology Today
Accordingly, they recognized eye contact as a critical, natural component of communication used to convey liking and attraction and noted that, perhaps not surprisingly, mutual romantic attraction sparks more eye contact.
【词汇】
accordingly [əˈkɔːrdɪŋli] adv. 因此,所以
critical [ˈkrɪtɪkl] adj. 关键的,重要的
component [kəmˈpoʊnənt] n. 组成部分,成分
convey [kənˈveɪ] v. 传达
note [noʊt] v. 指出,特别提到
mutual [ˈmjuːtʃuəl] adj. 相互的,彼此的
spark [spɑːrk] v. 引发,触发
【句子结构】
✔句子主干:
they recognized eye contact as a critical, natural component and noted that...
✔定语:
of communication; used to convey liking and attraction
✔宾语从句:
mutual romantic attraction sparks more eye contact
✔插入语:
perhaps not surprisingly
✔状语:
Accordingly
【原文】
Accordingly, they recognized eye contact as a critical, natural component of communication used to convey liking and attraction and noted that, perhaps not surprisingly, mutual romantic attraction sparks more eye contact.
【译文】
因此,他们认为眼神交流是一种重要的、自然的沟通方式,用于传达喜爱和吸引力。他们还指出,实际上,相互间浪漫(爱情)的吸引力会引发更多的眼神交流。
今日心理学
Psychology Today
Accordingly, they recognized eye contact as a critical, natural component of communication used to convey liking and attraction and noted that, perhaps not surprisingly, mutual romantic attraction sparks more eye contact.
【词汇】
accordingly [əˈkɔːrdɪŋli] adv. 因此,所以
critical [ˈkrɪtɪkl] adj. 关键的,重要的
component [kəmˈpoʊnənt] n. 组成部分,成分
convey [kənˈveɪ] v. 传达
note [noʊt] v. 指出,特别提到
mutual [ˈmjuːtʃuəl] adj. 相互的,彼此的
spark [spɑːrk] v. 引发,触发
【句子结构】
✔句子主干:
they recognized eye contact as a critical, natural component and noted that...
✔定语:
of communication; used to convey liking and attraction
✔宾语从句:
mutual romantic attraction sparks more eye contact
✔插入语:
perhaps not surprisingly
✔状语:
Accordingly
【原文】
Accordingly, they recognized eye contact as a critical, natural component of communication used to convey liking and attraction and noted that, perhaps not surprisingly, mutual romantic attraction sparks more eye contact.
【译文】
因此,他们认为眼神交流是一种重要的、自然的沟通方式,用于传达喜爱和吸引力。他们还指出,实际上,相互间浪漫(爱情)的吸引力会引发更多的眼神交流。
✋热门推荐