#任嘉伦[超话]#rjl#任嘉伦无忧渡# rjl#任嘉伦宣夜#
任嘉伦Ren Jia Lun Nhậm Gia Luân
雨后彩虹不可错过
Cầu vồng sau cơn mưa là không thể bỏ qua.
童话般初雪不可错过
Tuyết đầu tiên không thể bỏ qua.
春色争艳不可错过
Mùa xuân thật đẹp và không thể bỏ qua.
街角相遇不可错过 而你
Những cuộc gặp gỡ ở góc phố không thể bỏ qua.
是我绝对的不容错过
Bạn là người tuyệt đối không thể bỏ qua.
@任嘉伦Allen
任嘉伦Ren Jia Lun Nhậm Gia Luân
雨后彩虹不可错过
Cầu vồng sau cơn mưa là không thể bỏ qua.
童话般初雪不可错过
Tuyết đầu tiên không thể bỏ qua.
春色争艳不可错过
Mùa xuân thật đẹp và không thể bỏ qua.
街角相遇不可错过 而你
Những cuộc gặp gỡ ở góc phố không thể bỏ qua.
是我绝对的不容错过
Bạn là người tuyệt đối không thể bỏ qua.
@任嘉伦Allen
Hôm qua cũng là một ngày dài. Toi đã k cầm đt đến mức k điểm danh st đấy huhu. Nhìn bay một phát chuỗi hơn trăm ngày của toi. Định đến hôm 23 thì đúng 156 ngày luôn. Trùng hợp lắm, là duyên để mình gặp các bạn nhỏ đó[可怜]
Nhưng không sao cả. Một ngày dài kết thúc rồi lại đón ngày mới.
Hôm nay cũng vui vẻ nhé[太阳]
Nhưng không sao cả. Một ngày dài kết thúc rồi lại đón ngày mới.
Hôm nay cũng vui vẻ nhé[太阳]
#荷花微资讯# #中越对译# 【#广西靖西#民众忙打“贼呐” 特色美食留乡愁 Người dân Tĩnh Tây, Quảng Tây bận rộn giã “Zei na”, món ngon đặc sắc lưu lại nỗi nhớ quê hương】秋冬交接时,走在广西靖西市街头巷尾,随处看到人们做“贼呐”,空气里萦绕着一股糯香味。霜降前后做的糍粑,用靖西壮话叫“贼呐”,“贼呐”长得圆嘟嘟的,夹着芭蕉叶散发出醇醇的糯香味。吃“贼呐”是当下时节靖西人最流行的一种“炫耀”。秋收时节,靖西民众为了庆祝丰收的喜悦,用刚收来的大香糯做成糍粑。Thời điểm giao mùa thu - đông, bước trên các đường phố, ngõ nhỏ tại thành phố Tĩnh Tây, Quảng Tây, có thể nhìn thấy mọi người làm “Zei na” ở khắp nơi, hương thơm của gạo nếp phảng phất trong không khí. Bánh dày làm trong khoảng thời gian tiết Sương giáng, được gọi là "Zei na" trong tiếng Choang Tĩnh Tây, "Zei na" tròn lẳn, kẹp trong lá chuối, tỏa ra mùi hương gạo nếp thơm nhẹ nhàng. Ăn "Zei na" là một kiểu "khoe khoang" phổ biến nhất của người dân Tĩnh Tây trong quãng thời gian này. Vào thời điểm cuối Thu, để chúc mừng niềm vui mùa màng bội thu, người dân Tĩnh Tây bắt tay vào làm bánh dày từ gạo nếp thơm vừa thu hoạch được. (来源:中国新闻网;越文翻译:《荷花》杂志)
✋热门推荐